Masquer les pouces Voir aussi pour CARE-IN KVA1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ST_KV_RANGE_B_161026
COMPOSITION DES KITS - BILL OF MATERIAL - VERPACKUNGSINHALT
KVA1
1 x
KVE1
1 x
13b rue Saint-Exupéry ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu  +33 (0)3 90 59 02 20  +33 (0)3 90 59 02 19
T_KVE1+CIBOX_A_161110
DIN 7982
ST3.5x19
+
ø 6 mm
2 x
1 x
2 x
1 x
Sous réserve de modifications techniques ! - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten!
INTERPHONIE CARE-IN
2-DRAHT-VIDEO-TÜRSPRECHANLAGE CARE-IN
KVA1 / KVE1
DIN 7982
ST3.5x19
+
ø 6 mm
2 x
1 x
2 x
DIMENSIONS - ABMESSUNGEN
VILLA KIT - 2 FILS
®
2 WIRES VILLA KIT CARE-IN
DIN 7982
ST3.5x19
+
ø 6 mm ø 2 mm
4 x
1 x
-
1 x
®
®
DIN 7982
ST3.5x19
+
ø 6 mm
ø 2 mm
-
4 x
1 x
1/12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sewosy CARE-IN KVA1

  • Page 1 DIMENSIONS - ABMESSUNGEN 13b rue Saint-Exupéry ▪ CS20152 ▪ F-67503 HAGUENAU CEDEX www.sewosy.eu  +33 (0)3 90 59 02 20  +33 (0)3 90 59 02 19 Sous réserve de modifications techniques ! - Technical changes reserved! - Änderungen vorbehalten!
  • Page 2 MONITEUR 7" MONITOR 7"   G H I J Haut parleur Speaker Lautsprecher Activation caméra/Visualisation Camera/Monitoring activation Kamera aktivieren/Monitoring Entriegelung 1 Déverrouillage 1 Unlocking 1 (contact 1 : C/NO) (contact 1 : C/NO) (Kontakt 1 : C/NO) Déverrouillage 2 Unlocking 2 Entriegelung 2 (contact 2 : C/NO/NC)
  • Page 3 ALIMENTATION RAIL DIN 18V DC - 1,5 A 100-240V AC Utiliser uniquement l’alimentation KVDIN1 fournie 18V DC / 1500 mA DIN RAIL POWER SUPPLY 18V DC - 1,5 A 27 W Use only the provided KVDIN1 power supply (HxlxP) (HxWxD) (HxBxT) 90,50 x 68 x 63 mm 0,16 kg DIN HUTSCHIENEN NETZTEIL 18V DC - 1,5 A Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil KVDIN1...
  • Page 4 MONTAGE - INSTALLATION Ø 6 Fixation du support sur le mur Fixation du support sur pot d’encastrement Fixing of the mounting bracket on electric pot Fixing of the mounting bracket on the wall Befestigung der Halterung auf Unterputzdose Befestigung der Halterung auf der Wand Pose de l’écran LCD.
  • Page 5 SCHEMAS DE RACCORDEMENT 1 écran + 1 interphone CONNECTION DIAGRAMS 1 monitor + 1 outdoor station SCHALTBILDER 1 Monitor + 1 Türstation E-LOCK INDOOR         5/12...
  • Page 6 2 écrans + 1 interphone 2 monitors + 1 outdoor station 2 Monitore + 1 Türstation Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply Türstation 1 Stromversorgung Interphone 2 Sonnette Outdoor Station 2 Calling button Türstation 2 Klingel Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply...
  • Page 7 1 écran + 2 interphones 1 monitor + 2 outdoor stations 1 Monitor + 2 Türstationen Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply Türstation 1 Stromversorgung Interphone 2 Sonnette Outdoor Station 2 Calling button Türstation 2 Klingel Remarque - Remark - Hinweis Dans une configuration comprenant 2 interphones, c’est celui qui est raccordé...
  • Page 8 Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply Türstation 1 Stromversorgung Interphone 2 Sonnette Outdoor Station 2 Calling button Türstation 2 Klingel 2 écrans + 2 interphones 2 monitors + 2 outdoor stations 2 Monitore + 2 Türstationen Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply...
  • Page 9 Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply Türstation 1 Stromversorgung Interphone 2 Sonnette Outdoor Station 2 Calling button Türstation 2 Klingel 2 écrans + 2 interphones 2 monitors + 2 outdoor stations 2 Monitore + 2 Türstationen Interphone 1 Alimentation Outdoor Station 1 Power supply...
  • Page 10 SCHEMA DE RACCORDEMENT AVEC CIBOX CONNECTION DIAGRAM WITH CIBOX Mobile ANSCHALTBEISPIEL MIT CIBOX ANSCHLUß Wi-Fi Verrouillage à rupture Fail safe locking system Ruhestrom Verriegelungssystem Verrouillage à émission Fail secure locking system Arbeitsstrom Verriegelungssystem Alimentation Power supply Stromversorgung 10/12...
  • Page 11 EXEMPLE DE CÂBLAGE INSTALLATION EXAMPLE INSTALLATIONSBEISPIEL Min. 130 cm Réglage du volume dialogue Adjustable speaker volume Einstellbare Lautsprecherstärke Le contact C/NO permet un raccordement direct The C/NO contact allows a direct connection C/NO Der C/NO Kontakt ermöglicht ein direkter E-LOCK INDOOR Anschluß...
  • Page 12 ACCESSOIRES - ACCESSORIES - ZUBEHÖR KVM1  Écran blanc 7" avec volume ajustable, déverrouillage de 2 portes + alimentation DIN White display 7" with adjustable volume, dual door release + DIN power supply Weißer Monitor 7" - regelbare Lautstärke, Entriegelung von 2 Türen + DIN Stromversorgung KVSA1 ...
  • Page 13 S. 30 - 43 Care-in BOX Fernvisualisierungsmodul über Smartphone für Care-in ® ® lmprimé-printed-gedruckt: 2016 SEWOSY 13b rue Saint-Exupéry – CS20152 – F-67503 HAGUENAU CEDEX Tél. : +33 (0)3 90 59 02 20 - Fax : +33 (0)3 90 59 02 19...
  • Page 15: Table Des Matières

    FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION  Care‐in® BOX  ST_CIBOX_C_161003  Table des matières  I.  Présentation du produit : ........................ 3  I.1. Contenu de la boîte : ........................ 3  I.2. Plans dimensionnels : ........................ 3  I.3. Montage : ............................ 4  I.4. Description du matériel (connexions) : .................. 4  I.5. Schéma de raccordement : ...................... 5  Installation ............................ 6 II.1. Généralités ........................... 6  II.1.1.  Téléchargement ........................ 6 II.1.2. Réseau ........................... 6 III. Installation pour iPhone / iPad .................... 6 III.1. Enregistrement de l’appareil ....................... 6  III.2. Paramétrage de l’appareil ...................... 8  III.3. Utilisation de l’appareil ....................... 9  III.4. Suppression de l’appareil ...................... 10  Installation pour Android ...................... 11 IV.1. Enregistrement de l’appareil ...................... 11  IV.2. Paramétrage de l’appareil ...................... 13  IV.3. Utilisation de l’appareil ...................... 14  IV.4. Suppression de l’appareil ...................... 15  2     13b rue Saint‐Exupéry – CS20152 – F‐67503 HAGUENAU CEDEX   Tel. : +33 (0)3 90 59 02 20  ‐  Fax : +33 (0)3 90 59 02 19 SEWOSY Sous réserve de modifications techniques !
  • Page 16: Présentation Du Produit

    Présentation du produit :  I.1. Contenu de la boîte :     1 Alimentation avec RAIL DIN Caractéristiques techniques alimentation  ‐ Tension d’alimentation (V IN) : 100 ‐240 V AC  ‐ Tension de sortie (V OUT) : 18 V DC / 1500 mA  ‐ Puissance de sortie : 27 W  ‐ Dimensions (H x l x P) : 90,50 x 68 x 63 mm   1 Care‐in BOX Caractéristiques techniques Care‐in BOX ‐ Tension d’alimentation (V IN) : 18 V DC  ‐ 1 port Ethernet  ‐ 2 sorties écran LCD  ‐ 2 sorties interphone  ‐ Dimensions (H x l x P) : 101 x 160 x 23 mm   1 Kit de raccordement de l’alimentation et des sorties (4 connecteurs)  1 Kit de visserie pour la fixation (2 Vis / 2 Chevilles)  1 notice technique I.2. Plans dimensionnels :   KVDIN 1 CARE‐IN BOX  3 ...
  • Page 17: I.3. Montage

    I.3. Montage :   Pose de la Care‐in BOX  Mise en place des vis de fixation de la Care‐in BOX S’assurer que la Care‐in BOX soit correctement  enfichée   I.4. Description du matériel (connexions) :  Fiche de raccordement  de l’alimentation  Ports de raccordement  Le port Ethernet permet la  Connexions des périphériques  connexion par câble RJ45 de la    intérieurs et extérieurs tels que  Care‐in BOX reliée à une box ADSL   les écrans LCD ou portiers vidéo  Il est impératif d’utiliser uniquement l’alimentation fournie  4 ...
  • Page 19: Installation

    Installation  :  II.1. Généralités II.1.1.  Téléchargement L’application "ControlCam" est disponible gratuitement sur les plateformes de téléchargement  Google Play et App Store.  II.1.2. Réseau Pour l’enregistrement sur le réseau local de votre Care‐in BOX assurez‐vous que votre téléphone (ou  tablette) soit connecté au réseau Wi‐Fi approprié (Voir Schéma de câblage page 4).  III. Installation pour iPhone / iPad III.1. Enregistrement de l’appareil  Rendez‐vous  sur  l’App  Store  de  votre  mobile  ou  tablette  et  dans    l’onglet  "Rechercher"  tapez  1  "ControlCam".  Une  fois  l’application  sélectionnée  appuyez  sur  "Obtenir",  ou  cliquez  sur  le  lien  ci‐ dessous : ...
  • Page 20 5  Pour l’enregistrement de votre appareil, sélectionnez un des trois modes ci‐dessous  5.1  Ajouter un appareil en utilisant la fonction   recherche local Sélectionnez  votre  appareil  dans  la  liste  (numéro  visible  à  l’arrière  de  votre  Care‐in  Box)  ‐  Renommez  votre  appareil  si  vous  le  souhaitez  ‐  Vérifiez  que  le  GID  correspond  à  celui  de  Care‐in BOX votre appareil  ‐ ...
  • Page 21: Iii.2. Paramétrage De L'appareil

    III.2. Paramétrage de l’appareil  1  Une fois enregistré, l’appareil est visible sur la  page principale de l’application  Voyant d’état de l’appareil :         Ce voyant indique que le périphérique est  connecté et accessible     Care‐in BOX        Ce voyant indique que le périphérique est  en train de se connecter        Ce voyant indique que le périphérique  n’est pas/plus connecté au réseau et  inaccessible     2  Cliquez sur "            " pour accéder aux     Informations et aux réglages de votre appareil     Care‐in BOX  3  Sur cette page vous trouverez les informations  Care‐in BOX et  les  paramètres  de  votre  appareil  que  vous  pouvez modifier à tout moment  Care‐in BOX 3.1  La fonction "Remote Video" n’est pas utilisée avec notre matériel  3.2  Paramétrer le mot de passe de déverrouillage  à distance  ‐ Appuyez sur "Unlock password setting"  Care‐in BOX ‐ Entrez votre ancien et nouveau mot de passe  ‐ Appuyez sur "Setting" ...
  • Page 22: Iii.3. Utilisation De L'appareil

    ‐ Un code unique par appareil  ‐ En cas de perte du code de déverrouillage, appuyez sur le bouton « RESET » à l’arrière de votre appareil  Le code par défaut est "1234"  3.3  Appuyez  pour  l’activation  et  la  désactivation  des appels à distance  III.3. Utilisation de l’appareil    1   Permet d’effectuer des captures   d’écran   Permet d’activer et de désactiver     l’enregistrement vidéo   Permet d’activer et de désactiver    l’écoute à distance   Permet d’activer et de désactiver le    microphone de l’appareil   Permet de vous connecter et de vous    déconnecter  2  Permet de déverouiller à  distance  Mot de passe par défaut "1234"    3     " pour accéder à l’historique   Cliquez sur "     des appels, des enregistrements d’images et  vidéos et des captures d’écran        Care‐in BOX La  fonction  "Unlock  Delay"  n’est  pas  fonctionnelle avec notre matériel ...
  • Page 23: Iii.4. Suppression De L'appareil

    4  Lors  d’un  appel  reçu  depuis  l’extérieur.  Il  vous  suffit  d’ouvrir  l’application  "ControlCam"  en  cliquant  sur  la  notification  affichée  sur  votre  écran d’accueil  Care-in BOX 2016-03-11 Rappel : Penser à activer l’option "Outdoor  call‐in" pour recevoir les appels  5  L’application s’ouvre.   1. L’écoute  et  le  microphone  s’activent automatiquement. Pour parler il vous suffit de  rester appuyé sur le symbole "Microphone"  2. Pour  accéder  au  clavier  numérique  pour  le déverrouillage ...
  • Page 24: Installation Pour Android

    Installation pour Android IV.1. Enregistrement de l’appareil  Rendez‐vous  sur  le  Play  Store  de  votre  mobile  ou  tablette  et  dans    l’onglet  "Rechercher"  tapez  1  "ControlCam". Une fois l’application sélectionnée appuyez sur "Installer". Ou cliquez sur le lien ci‐dessous https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anycam.skykey  2  Ouvrez l’application "ControlCam" située dans les applications de votre téléphone  3  Appuyez sur "Enter Now"  4  Appuyez sur "Add Device"  5  Puis sur "Add a Network Device"  11 ...
  • Page 25 6  Pour l’enregistrement de votre appareil, sélectionnez un des trois modes ci‐dessous  6.1  Ajouter un appareil en utilisant la fonction  recherche LAN  Sélectionnez  votre  appareil  dans  la  liste  (numéro  visible  à  l’arrière  de  votre  Care‐in  Box)  ‐  Renommez  votre  appareil  si  vous  le  souhaitez  ‐  Vérifiez  que  le  GID  correspond  à  celui  de   Care‐in BOX  votre appareil  ‐  Entrez  les  informations  de  connexion  (par  défaut "admin" "1234") ...
  • Page 26: Iv.2. Paramétrage De L'appareil

    IV.2. Paramétrage de l’appareil  1  Une fois enregistré, l’appareil est visible sur la  page principale de l’application  Voyant d’état de l’appareil :         Ce voyant indique que le périphérique est           Care‐in BOX  connecté et accessible        Ce voyant indique que le périphérique est  en train de se connecter        Ce voyant indique que le périphérique  n’est pas/plus connecté au réseau et  inaccessible     2  Cliquez sur "           " pour accéder aux     informations et aux réglages de votre appareil     Care‐in BOX  3  Sur cette page vous trouverez les informations  Care‐in BOX  et  les  paramètres  de  votre  appareil  que  vous  Care‐in BOX  pouvez modifier à tout moment  3.1  La fonction "Remote Video" n’est pas utilisée avec notre matériel  3.2  Paramétrer le mot de passe de déverrouillage  à distance  Care‐in BOX  ‐ Appuyez sur "Unlock password setting"  ‐ Entrez votre ancien et nouveau mot de passe  ‐ Appuyez sur "Setting" ...
  • Page 27: Iv.3. Utilisation De L'appareil

    ‐ Un code unique par appareil  ‐ En cas de perte du code de déverrouillage, appuyez sur le bouton "RESET" à l’arrière de votre appareil.  Le code par défaut est "1234"  3.3     La fonction "Unlock Delay" n’est pas     fonctionnelle avec notre matériel.  3.4  Appuyez pour l’activation et désactivation des  appels à distance  IV.3. Utilisation de l’appareil    1   Permet d’effectuer des captures   d’écran   Permet d’activer et de désactiver     l’enregistrement vidéo   Permet d’activer et de désactiver    l’écoute à distance   Permet d’activer et de désactiver le    microphone de l’appareil    Permet de vous connecter et de vous      déconnecter  2  Permet de déverouiller à  distance.  Mot de passe par défaut (1234)    3     " pour accéder à l’historique   Cliquez sur "     des appels, des enregistrements d’images et  Care‐in BOX vidéos et des captures d’écran    14 ...
  • Page 28: Iv.4. Suppression De L'appareil

    4  Lors  d’un  appel  reçu  depuis  l’extérieur,  il  vous  suffit  d’ouvrir  l’application  "ControlCam"  en  cliquant  sur  la  notification  affichée  sur  votre  écran d’accueil  Rappel : Penser à activer l’option "Outdoor  Care‐in BOX call‐in" pour recevoir les appels  5  L’application s’ouvre.   1. L’écoute  et  le  microphone  s’activent automatiquement. Pour parler il vous suffit de  rester appuyé sur le symbole "Microphone"  2. Pour  accéder  au  clavier  numérique  pour  le déverrouillage ...
  • Page 29 ENGLISH USER MANUAL  Care‐in® BOX  ST_CIBOX_C_161003  TABLE OF CONTENTS  I.  Product  description ........................ 17  I.1. Contents ............................ 17  I.2. Dimensional drawings ......................... 17  I.3. Mounting ............................. 18  I.4. Device description (connections) .................... 18  I.5. Connection diagram ........................ 19  Installation ............................. 20 II.1. General points .......................... 20  II.1.1.  Downloading of the “ControlCam” App ................ 20 II.1.2. Network .......................... 20 III. Setting instructions for iPhone / iPad .................. 20 III.1. How to register the device ...................... 20  III.2. Setting of the device ........................ 22  III.3. User guide .......................... 23  III.4. How to delete the device ...................... 24  Setting instructions for Android .................... 25 IV.1. How to register the device ...................... 25  IV.2. Setting of the device ......................... 27  IV.3. User guide .......................... 28  IV.4. How to delete the device ...................... 29  16     13b rue Saint‐Exupéry – CS20152 – F‐67503 HAGUENAU CEDEX   Tel. : +33 (0)3 90 59 02 20  ‐  Fax : +33 (0)3 90 59 02 19 SEWOSY Technical changes reserved!
  • Page 30: Product Description

    Product  description  I.1. Contents   1 DIN RAIL power supply Technical features for the power supply  ‐ Supply voltage input (V IN): 100 ‐240 V AC  ‐ Output voltage (V OUT): 18 V DC / 1500 mA  ‐ Power output: 27 W  ‐ Dimensions (H x W x D): 90,50  x 68 x 63 mm   1 Care‐in BOX Technical features for the Care‐in BOX  ‐ Supply voltage input (V IN): 18 V DC  ‐ 1 Ethernet port  ‐ 2 outputs for LCD monitor  ‐ 2 outputs for outdoor station  ‐ Dimensions (H x W x D): 101 x 160 x 23 mm   1 connection kit for power supply and outputs (4 connectors)  1 fastening kit (2 screws / 2 wall plugs)  1 user manual I.2. Dimensional drawings   17  CARE‐IN BOX  KVDIN 1 ...
  • Page 31: I.3. Mounting

    I.3. Mounting   Fastening of the Care‐in BOX  How to place correctly the Care‐in BOX fixing  screws and wall plugs  Make sure that the Care‐in BOX will be properly  inserted.  I.4. Device description (connections)  Power socket for the  connection of the  power supply Connection ports  The Ethernet port enables the  To connect indoor and outdoor  connection between the Care‐in    units such as LCD monitors or  BOX and the ADSL BOX through  door intercommunication systems  the RJ45 Ethernet cable   Warning:  Please use only the dedicated power supply provided with the Care‐in BOX  18 ...
  • Page 33: Installation

    Installation   II.1. General points II.1.1.  Downloading of the “ControlCam” App To control the Care‐in BOX Android users can download “ControlCam” App from Google Play, while  iOS users can download it from iOS App Store. Complete the installation in your smartphone (or  tablet).   Both download and usage for users are free!  * (Please keep your App be the latest version. App herein subject to change without prior notice). II.1.2. Network To register your Care‐in BOX on local network, make sure that your smartphone or tablet will be  connected to correct WI‐FI network. (See connection diagram on page 4).  III. Setting instructions for iPhone / iPad III.1. How to register the device  1  Go to App Store on your mobile or tablet. In the [search] tab, enter “ControlCam“. Once the application  is selected, click on “GET” or click on following link:  https://itunes.apple.com/fr/app/controlcam/id897818122?mt=8  2  Open the “ControlCam” App (available in the applications of your smartphone or your tablet)  3  Click “Add Device”  4  Click “Add a Network Device”  20 ...
  • Page 34 5  There are 3 methods to add the network device. Select one of them as described below:   5.1  By using the LOCAL Search  Select  your  device  in  the  list  (the  number  is   visible from the rear of your Care‐in BOX)  ‐ Rename your device if you want  ‐ Check that the GID number matches the    number of your device   ‐ Enter connection information (default user  Care‐in BOX    name is “admin” and default password is    “1234”)  ‐ Click “Done” on the right top corner of the      screen  5.2  By using the QR Code Scan  Scan the QR Code on the rear of your Care‐in  BOX   The  application  integrates  already  the  QR  code reader, you just have to grant it’s access   ‐ Rename your device if you want  ‐ Check that the GID number matches the    number of your device   ‐ Enter connection information (default user  Care‐in BOX ...
  • Page 35: Iii.2. Setting Of The Device

    III.2. Setting of the device  1  Once  registered,  the  device  is  visible  on  the  main interface of the application  The status LED of the device indicates:   that the peripheral is logged and can be    accessed          Care‐in BOX   that the peripheral is currently   logging on   that the peripheral is not or no longer   logged to the network and is not accessible    2   ” to access the information   Click  “       and settings of your device  Care‐in BOX       3  On this interface you will find the information  Care‐in BOX  and parameters of your device, which you can  change at any time  Care‐in BOX      3.1  The “Remote Video” function is not used with our equipment  3.2  Setting of the remote unlock password  ‐ Click “Unlock password setting”  ‐ Enter the old then the new password ...
  • Page 36: Iii.3. User Guide

    ‐ Each device has a unique password  ‐ In the event of loss of the unlock password, click “RESET” on the rear of the device.     The default password is “1234”  3.3  Click  for  remote  activation  or  deactivation  of  outdoor call‐in  III.3. User guide    1    Click the icon to capture an image    Click the icon to start or to end video     recording    Click the icon to start or to end remote    listening   Click the icon to enable or disable   the microphone of the device   These icons enable to connect or   disconnect you  2  Enables remote unlocking  Default password is “1234”     3   ” to access call records, image  Click  “     records, video, capture files    Care‐in BOX      The  “Unlock  Delay”  function  is  not  functional  with our equipment ...
  • Page 37: Iii.4. How To Delete The Device

    4  Incoming  call:  You  just  have  to  open  the  “ControlCam”  application  by  clicking  on  the   notification message displayed on your screen  Care-in BOX 2016-03-11 Note: Don’t forget to activate the “Outdoor  call‐in” option to receive the calls  5  The application opens  1. Hearing  function  and  microphone  activate automatically.  If  you  want  to  talk,  just  press  and  hold  the  “Microphone”  icon  to  start  talking and release to listen ...
  • Page 38: Setting Instructions For Android

    Setting instructions for Android IV.1. How to register the device  1  Go  to  the  Play  Store  on  your  mobile  or  tablet.  In  the  [search]  tab,  enter  “ControlCam“.  Once  the  application is selected, click on “SET UP” or click on following link:  https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anycam.skykey  2  Open the “ControlCam” App (available in the applications of your smartphone or your tablet)  3  Click “Enter Now”  4  Click “Add Device”  5  Click “Add a Network Device”  25 ...
  • Page 39 6  There are 3 methods to add the network device. Select one of them as described below:  6.1  By using the LAN Search  Select your device in the list (the number is   visible from the rear of your Care‐in BOX)  ‐ Rename your device if you want  ‐ Check that the GID number matches the    number of your device   Care‐in BOX  ‐ Enter connection information (default user    name is “admin” and default password is    “1234”)  ‐ Click “OK” on the right top corner of the     screen  6.2  By using the QR Code Scan  Scan the QR Code on the rear of your Care‐in  BOX   The application integrates already the QR  code reader, you just have to grant it’s access   ‐ Rename your device if you want  ‐ Check that the GID number matches the    number of your device   Care‐in BOX  ‐ Enter connection information (default user    name is “admin” and default password is    “1234”)  ‐ Click “OK” on the right top corner of the     screen  6.3  By manually input  ‐ Rename your device if you want  ‐ Enter the GID number of your device (the    number is  visible from the rear of your Care‐  Care‐in BOX    in BOX)  ‐ Enter connection information (default user ...
  • Page 40: Iv.2. Setting Of The Device

    IV.2. Setting of the device  1  Once  registered,  the  device  is  visible  on  the  main interface of the application  The status LED of the device indicates:   that the peripheral is logged and can be   Care‐in BOX   accessed   that the peripheral is currently   logging on   that the peripheral is not or no longer   logged to the network and is not accessible    2   ” to access the information   Click  “   and settings of your device  Care‐in BOX 3  On this interface you will find the information  Care‐in BOX and parameters of your device, which you can  Care‐in BOX change at any time  Care‐in BOX 3.1  The “Remote Video” function is not used with our equipment  3.2  Setting of the remote unlock password  ‐ Click “Unlock password setting” ...
  • Page 41: Iv.3. User Guide

    ‐ Each device has a unique password  ‐ In the event of loss of the unlock password, click “RESET” on the rear of the device.     The default password is “1234”  3.3    The “Unlock Delay” function is not         functional with our equipment  3.4  Click  for  remote  activation  or  deactivation  of  outdoor call‐in  IV.3. User guide    1    Click the icon to capture an image    Click the icon to start or to end video     recording    Click the icon to start or to end remote   listening   Click the icon to enable or disable   the microphone of the device   These icons enable to connect or   disconnect you  2  Enables remote unlocking  Default password is “1234”     3    ” to access call records, image  Click  “    records, video, capture files  Care‐in BOX 28 ...
  • Page 42: Iv.4. How To Delete The Device

    4  Incoming  call:  You  just  have  to  open  the  “ControlCam”  application  by  clicking  on  the   notification message displayed on your screen  Note: Don’t forget to activate the “Outdoor  Care‐in BOX call‐in” option to receive the calls  5  The application opens  1. Hearing  function  and  microphone  activate automatically.  If  you  want  to  talk,  just  press  and  hold  the  “Microphone”  icon  to  start  talking and release to listen ...
  • Page 43 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Care‐in® BOX  ST_CIBOX_C_161003  INHALTSVERZEICHNIS  I.  Produktbeschreibung ........................ 31  I.1. Verpackungsinhalt ........................ 31  I.2. Maßzeichnungen .......................... 31  I.3. Montage ............................ 32  I.4. Gerätbeschreibung (Anschlüsse) .................... 32  I.5. Anschlussplan .......................... 33  Installation ............................. 34 II.1. Allgemeines .......................... 34  II.1.1.  Downloaden der “ControlCam” Applikation .............. 34 II.1.2. Netzwerk .......................... 34 III. Installationsanweisungen für iPhone / iPad ................ 34 III.1. Um Ihr Gerät zu registrieren ..................... 34  III.2. Parametrierung des Gerätes ..................... 36  III.3. Bedienung des Gerätes ...................... 37  III.4. Um das Gerät zu löschen ...................... 38  Installationsanweisungen Android ................... 39 IV.1. Um ihr Gerät zu registrieren ..................... 39  IV.2. Parametrierung des Gerätes ..................... 41  IV.3. Bedienung des Gerätes ...................... 42  IV.4. Um das Gerät zu löschen...................... 43  30     13b rue Saint‐Exupéry – CS20152 – F‐7503 HAGUENAU CEDEX   Tel. : +33 (0)3 90 59 02 20  ‐  Fax : +33 (0)3 90 59 02 19 SEWOSY Änderungen vorbehalten!
  • Page 44: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung  I.1. Verpackungsinhalt   1 Stromversorgung für DIN Hutschienenmontage Technische Daten für die Stromversorgung  ‐ Eingangsspannung (Betriebsspanung) (V IN): 100 ‐240 V AC  ‐ Ausgangsspannung (V OUT): 18 V DC / 1500 mA  ‐ Ausgangsleistung: 27 W  ‐ Abmessungen (H x B x T): 90,50 x 68 x 63 mm   1 Care‐in BOX Technische Daten für die Care‐in BOX ‐ Eingangsspannung (Betriebsspanung) (V IN): 18 V DC  ‐ 1 Ethernet Anschluss  ‐ 2 Ausgänge für LCD Monitor  ‐ 2 Ausgänge für Außeneinheit (Türstation)  ‐ Abmessungen (H x B x T): 101 x 160 x 23 mm   1 x Anschlussset für Stromversorgung und Ausgänge (4 Anschlüsse)  1 x Befestigungsmaterial (2 Schrauben / 2 Dübeln)  1 x Bedienungsanleitung I.2. Maßzeichnungen  31  CARE‐IN BOX  KVDIN 1 ...
  • Page 45: I.3. Montage

    I.3. Montage  Befestigung der Care‐in BOX  Befestigungsmaterial der Care‐in BOX wie  abgezeichnet einsetzen (2 Schrauben / 2 Dübeln)  Stellen Sie sicher daß die Care‐in BOX richtig  aufsteckt  I.4. Gerätbeschreibung (Anschlüsse)  Anschluss für die  Stromversorgung  Diese Anschlüsse dienen zum  Der Ethernet Anschluss ermöglicht  Anschließen der Außen‐ und  die Verbindung zwischen der Care‐in    Inneneinheiten sowie die LCD  BOX und der ADSL BOX durch ein  Monitore oder die Türstationen  RJ45 Ethernet Kabel  Bitte beachten Sie:  Benutzen Sie nur die in der Care‐in BOX mitgelieferte Stromversorgung  32 ...
  • Page 47: Installation

    Installation   II.1. Allgemeines II.1.1.  Downloaden der “ControlCam” Applikation Zur Bedienung der Care‐in BOX brauchen Sie die “ControlCam” App.  Diese “ControlCam” Applikation erhalten Sie frei über Download‐Plattformen.  Android Benutzer können sie von Google Play herunterladen. iOS Benutzer können sie von iOS App  Store herunterladen. Beachten Sie bitte den neuesten Stand der App zu laden.  II.1.2. Netzwerk Um die Registrierung Ihrer Care‐in BOX an Ihr Lokales Netzwerk zu unternehmen, stellen Sie sicher  daß Ihr Smartphone oder Ihr Tablet an den korrekten WI‐FI Netzwerk angeschlossen ist. (Siehe  Anschlussplan Seite 4).  III. Installationsanweisungen für iPhone / iPad III.1. Um Ihr Gerät zu registrieren  1  Gehen Sie bitte zur App Store auf Ihrem Mobil oder Tablet. Geben Sie “ControlCam“ in dem [search] Tab  ein. Wenn Sie diese Applikation ausgewählt haben, klicken Sie auf “ERHALTEN” oder klicken Sie auf den  unteren Link:  https://itunes.apple.com/fr/app/controlcam/id897818122?mt=8  2  Öffnen Sie die “ControlCam” App (Sie können jetzt an diese App in den Anwendungen Ihres Smartphone  oder Tablet gelangen )  3  Klicken Sie auf “Add Device”  4  Klicken Sie auf “Add a Network Device”  34 ...
  • Page 48 5  Um Ihr Gerät zu registrieren, verfügen Sie über 3 unterschiedlichen Methoden:   5.1  Über Local Search Funktion  Wählen  Sie  Ihr  Gerät  aus  der  Liste  aus  (Die  Gerätnummer ist auf der Rückseite Ihrer Care‐ in BOX sichtbar)  ‐  Falls  gewünscht  können  Sie  Ihr  Gerät  umbenennen   ‐  Überprüfen  Sie  daß  die  GID  Nummer  mit  Ihrer Gerätsnummer  übereinstimmt   Care‐in BOX  ‐ Geben Sie die Verbindungsinformationen ein  (Standardbenutzername  ist  “admin”  und  Default‐Passwort ist  “1234”)  ‐ Klicken Sie auf “Done” in der oberen rechten ...
  • Page 49: Iii.2. Parametrierung Des Gerätes

    III.2. Parametrierung des Gerätes  1  Ist  das  Gerät  registriert,  so  ist  es  auf  der  Startseite der Applikation sichtbar  Die Statusleuchten des Geräts geben  folgendes an:        Das Peripheriegerät ist angeschlossen und           Care‐in BOX  erreichbar        Das Peripheriegerät muss die Verbindung  fertig herstellen        Das Peripheriegerät ist nicht oder nicht  mehr angeschlossen und ist nicht erreichbar    2  Klicken Sie auf  “           ” um an die  Informationen und Einstellungen Ihres  Care‐in BOX       Gerätes zu gelangen  3  Auf dieser Seite finden Sie die Informationen  Care‐in BOX  und Einstellungen Ihres Gerätes die Sie zu  jeder Zeit ändern können  Care‐in BOX      3.1  Die “Remote Video” Funktion wird mit diesem Material nicht benutzt  3.2  Passwort für Entriegelungsfernsteuerung  parametrieren  ‐ Klicken Sie auf “Unlock password setting” ...
  • Page 50: Iii.3. Bedienung Des Gerätes

    ‐ Eine individuelle Geräte‐Kennnummer ist jedem Gerät zugewiesen  ‐ Geht der Entriegelungscode verloren, klicken Sie auf “RESET” auf der Rückseite Ihres Gerätes.     Default‐Passwort ist “1234”  3.3  Drücken  Sie  auf  “outdoor  call‐in”  um  die  Fernannahme  von  Anrufen  zu  aktivieren  oder  deaktivieren  III.3. Bedienung des Gerätes    1   zu klicken ermöglicht  Auf   Bildschirmauszüge zu erstellen   zu klicken ermöglicht Video  Auf   Aufnahmen zu starten oder zu enden   zu klicken ermöglicht abgesetzte  Auf   Zuhör‐Funktion zu starten oder zu enden     zu klicken ermöglicht das Mikrofon  Auf   des Gerätes zu aktivieren oder deaktivieren    Diese Symbole ermöglichen sich zu   verbinden oder zu trennen  2  Ermöglicht die abgesetzte  Entriegelungsfunktion  Default‐Passwort ist “1234”  3 ...
  • Page 51: Iii.4. Um Das Gerät Zu Löschen

    4  Bei Erhalten eines eingehenden Anrufs,  einfach die “ControlCam” Applikation öffnen.  Klicken Sie dafür auf die Meldung die auf dem  Care-in BOX 2016-03-11 Display angezeigt wird  Achtung: Um Anrufe zu empfangen muss die  “Outdoor call‐in” Funktion aktiviert sein  5  Die Anwendung öffnet sich  Hörfunktion  und  Mikrofon  werden automatisch  aktiviert.  Um  zu  sprechen,  brauchen Sie nur auf das Mikrofon Symbol zu  drücken und dieses gedrückt zu halten.  2. Um  an  das  Tastenfeld  zu  gelangen  (für  die Fernentriegelung),  einfach  mit  dem  Finger  nach rechts gleiten  3. Geben Sie den Entriegelungscode ein Default‐Passwort ist “1234”...
  • Page 52: Installationsanweisungen Android

    Installationsanweisungen Android IV.1. Um ihr Gerät zu registrieren  1  Gehen Sie bitte zur Play Store auf Ihrem Mobil oder Tablet. Geben Sie “ControlCam“ in dem [search] Tab  ein. Wenn Sie diese Applikation ausgewählt haben, klicken Sie auf “ERHALTEN” oder klicken Sie auf den  unteren Link:  https://play.google.com/store/apps/details?id=com.anycam.skykey  2  Öffnen Sie die “ControlCam” App (Sie können jetzt an diese App in den Anwendungen Ihres Smartphone  oder Tablet gelangen )  3  Klicken Sie auf “Enter Now”  4  Klicken Sie auf “Add Device”  5  Klicken Sie auf “Add a Network Device”  39 ...
  • Page 53 6  Um Ihr Gerät zu registrieren, verfügen Sie über 3 unterschiedlichen Methoden:  6.1  Über LAN Search Funktion  Wählen  Sie  Ihr  Gerät  aus  der  Liste  aus  (Die  Gerätnummer ist auf der Rückseite Ihrer Care‐ in BOX sichtbar)  ‐  Falls  gewünscht  können  Sie  Ihr  Gerät  umbenennen   ‐  Überprüfen  Sie  daß  die  GID  Nummer  mit  Care‐in BOX  Ihrer Gerätsnummer  übereinstimmt   ‐ Geben Sie die Verbindungsinformationen ein  (Standardbenutzername  ist  “admin”  und  Default‐Passwort ist  “1234”)  ‐ Klicken Sie auf “OK” in der oberen rechten ...
  • Page 54: Iv.2. Parametrierung Des Gerätes

    IV.2. Parametrierung des Gerätes  1  Ist  das  Gerät  registriert,  so  ist  es  auf  der  Startseite der Applikation sichtbar  Die Statusleuchten des Geräts geben  folgendes an:  Care‐in BOX   Das Peripheriegerät ist angeschlossen und   erreichbar   Das Peripheriegerät muss die Verbindung   fertig herstellen   Das Peripheriegerät ist nicht oder nicht   mehr angeschlossen und ist nicht erreichbar    2  Klicken Sie auf  “           ” um an die  Informationen und Einstellungen Ihres  Care‐in BOX Gerätes zu gelangen  3  Auf dieser Seite finden Sie die Informationen  Care‐in BOX und Einstellungen Ihres Gerätes die Sie zu  Care‐in BOX jeder Zeit ändern können  Care‐in BOX 3.1  Die “Remote Video” Funktion wird mit diesem Material nicht benutzt  3.2 ...
  • Page 55: Iv.3. Bedienung Des Gerätes

    ‐ Eine individuelle Geräte‐Kennnummer ist jedem Gerät zugewiesen  ‐ Geht der Entriegelungscode verloren, klicken Sie auf “RESET” auf der Rückseite Ihres Gerätes.     Default‐Passwort ist “1234”  3.3           Die “Unlock Delay” Funktion ist mit  unserem Material nicht funktionell  3.4  Drücken  Sie  auf  “outdoor  call‐in”  um  die  Fernannahme  von  Anrufen  zu  aktivieren  oder  deaktivieren  IV.3. Bedienung des Gerätes    1   zu klicken ermöglicht  Auf   Bildschirmauszüge zu erstellen   zu klicken ermöglicht Video  Auf   Aufnahmen zu starten oder zu enden   zu klicken ermöglicht abgesetzte  Auf   Zuhör‐Funktion zu starten oder zu enden    zu klicken ermöglicht das Mikrofon  Auf       des Gerätes zu aktivieren oder deaktivieren   Diese Symbole ermöglichen sich zu   verbinden oder zu trennen  2  Ermöglicht die abgesetzte  Entriegelungsfunktion ...
  • Page 56: Iv.4. Um Das Gerät Zu Löschen

    3    ”  zu klicken ermöglicht an die  Auf   “     Anrufliste zu gelangen, sowie an die Bilder    Care‐in BOX   und Video Aufnahmen, oder an die  Screenshots  4  Bei Erhalten eines eingehenden Anrufs,  einfach die “ControlCam” Applikation öffnen.  Klicken Sie dafür auf die Meldung die auf dem  Display angezeigt wird  Care‐in  Achtung: Um Anrufe zu empfangen muss die  “Outdoor call‐in” Funktion aktiviert sein  5  Die Anwendung öffnet sich  Hörfunktion  und  Mikrofon  werden automatisch  aktiviert.  Um  zu  sprechen,  brauchen Sie nur auf das Mikrofon Symbol zu  drücken und dieses gedrückt zu halten.  2. Um  an  das  Tastenfeld  zu  gelangen  (für  die Fernentriegelung), ...

Ce manuel est également adapté pour:

Care-in kve1

Table des Matières