Panasonic HIT VBHN SJ53 Série Manuel D'installation Générale
Panasonic HIT VBHN SJ53 Série Manuel D'installation Générale

Panasonic HIT VBHN SJ53 Série Manuel D'installation Générale

Masquer les pouces Voir aussi pour HIT VBHN SJ53 Série:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation générale
Module photovoltaïque HIT
Série VBHNxxxSJ53, KJ01
Numéros de modèle
VBHN330SJ53, VBHN325SJ53, VBHN320SJ53
VBHN325KJ01, VBHN320KJ01
Série VBHNxxxSJ53
Merci d'avoir choisi les modules photovoltaïques HIT
entièrement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser les modules HIT
les utilisez et les entretenez correctement, les modules HIT
électricité solaire renouvelable et propre pendant de nombreuses années. Ce
manuel contient d'importantes informations d'installation, d'entretien et de
sécurité. Le terme « module » utilisé dans ce manuel fait référence à un ou plu-
sieurs modules photovoltaïques. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
TM
Série VBHNxxxKJ01
TM
de Panasonic. Veuillez lire
TM
. Si vous
TM
vous fourniront une
SOMMAIRE
・INFORMATIONS GÉNÉRALES
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
SERVICE CLIENTS
« HIT » est une marque commerciale de Panasonic Group.
Les autres noms de produits et de services mentionnés dans ce
manuel sont des marques commerciales ou des marques dépo-
sées de leurs entreprises respectives.
2
3
5
6
7
8
9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic HIT VBHN SJ53 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    SERVICE CLIENTS Merci d’avoir choisi les modules photovoltaïques HIT de Panasonic. Veuillez lire « HIT » est une marque commerciale de Panasonic Group. entièrement ce manuel avant d’installer ou d’utiliser les modules HIT . Si vous les utilisez et les entretenez correctement, les modules HIT vous fourniront une Les autres noms de produits et de services mentionnés dans ce...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    • Les enfants et les personnes non autorisées ne Assurez-vous que la construction ou la struc- aucun élément installé par Panasonic. Le mo- doivent pas s’approcher de la zone d’installa- ture (toit, etc.) sur laquelle les modules seront dule et la boîte de jonction ne contiennent tion des modules.
  • Page 3: Caractéristiques

    de 25±2°C, AM1,5 et l’éclairement énergétique fusibles et le dimensionnement des contrôleurs CARACTÉRISTIQUES spectral solaire est conforme à la norme connectés en sortie du module. • CEI 60904-3. Les caractéristiques du module sont indiquées Le courant de sortie des modules indiqué dans dans le Tableau 1 et à...
  • Page 4 Dimensions en mm Distance entre les trous d’installation (1 009) Vue arrière * Les positions des trous sont toutes symétriques par rapport au centre du module. Côté Vue frontale Section A-A’ Section B-B’ Remarque : un module est installé en utilisant 4 points et un montage symétrique dans les limites de fixation (zone hachurée). Les paramètres des limites de fixation sont indiqués dans le tableau intitulé...
  • Page 5: Normes

    BOÎTE DE JONCTION ET BORNES dans les limites de tension indiquées et, par NORMES conséquent, aucune diode by-pass supplémen- • Les séries VBHNxxxSJ53 et VBHNxxxKJ01 sont con- taire n’est nécessaire. Les modules équipés d’une boîte de jonction formes aux exigences des normes IEC 61215, contiennent des bornes pour la polarité...
  • Page 6: Installation

    (voir plus bas) doivent être évités. Les conditions d’utilisation des modules de Panasonic sont les suivantes : 1) Les modules doivent être uniquement utilisés pour des applications terrestres. Ils ne conviennent pas aux applications spatiales et autres conditions spéciales.
  • Page 7: Installation Du Module

    Si nécessaire, contactez votre représentant ou en combinaison avec d’autres éléments, faire partiellement de l’ombre aux modules Panasonic agréé pour en savoir plus sur les d’une manière qui pourrait entraîner une avec des objets pendant la journée. profils de montage des modules.
  • Page 8: Câblage

    • Si nécessaire, contactez votre représentant • Panasonic agréé pour en savoir plus sur les Assurez-vous que tous les raccords sont correc- autres connexions électriques disponibles. tement installés pour protéger les câbles contre d’éventuels dommages et pour éviter l’infiltra- tion d’humidité.
  • Page 9: Entretien

    © SANYO Electric Co., Ltd. 2018 dommages dus à l’emploi de détergents. La société SANYO fait partie du groupe Panasonic. Elle ÉLIMINATION DES ÉQUIPEMENTS est responsable du processus de fabrication des USAGÉS...

Table des Matières