Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

t r e k h a k e n
a t t e l a g e s
a n h ä n g e r v o r r i c h t u n g e n
t o w b a r s
e n h a n c e s
a n h æ n g e r t r æ k
M o nta g e h a n dl e i di ng | i nst r u c t i o ns d e mo nt ag e | Ein b auan l eit u ng | M ou nt i ng in st r uc t io n
I n s t rucc i o n e s de m o nt a j e | m o nte ri ng s vejl edn ing
Iveco Daily Van
'14-
Iveco Daily Chassis Cabine
'14-
Gdw nv. Hoogmolenwegel 23 | B | 8790 Waregem | T +32 (0)56 60 42 12 | F +32 (0)56 60 01 93 | gdw@gdwtowbars.com | www.gdwtowbars.com
2066
002 |
°
002
05•03•2021
r e vi s i en ummer
n
re vi sion

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gdw 2066

  • Page 1 Iveco Daily Van '14- Iveco Daily Chassis Cabine '14- Gdw nv. Hoogmolenwegel 23 | B | 8790 Waregem | T +32 (0)56 60 42 12 | F +32 (0)56 60 01 93 | gdw@gdwtowbars.com | www.gdwtowbars.com 2066 002 | °...
  • Page 2 • Als het voertuig geen standaard bumpers heeft (speciale serie, sportuitvoeringen, Tuning parts …),dient de uitsparings- mal gecontroleerd te worden. Neem bij twijfel contact op met GDW. De geleverde trekhaak is enkel gemonteerd voor stockering, daarom moeten alle onderdelen worden gedemonteerd! Garantie •...
  • Page 3 • If holes have to be drilled, check that no wires can be damaged, remove all soundproofing material, clean and protect the drilled holes with an anticorrosive product. • If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted.
  • Page 4 * Kuglediameteren skal regelmæssigt måles. Den må ikke være under 49 mm. * Dansk Anhængertræk GDW A/S kan ikke gøres ansvarlig for ukorrekt montage eller ukorrekt brug af anhængertræk- ket. * Hvis anhængertrækket dækker nummerplade eller tågelygte, skal kuglen altid være afmonteret, når anhængertræk- ket ikke er i brug.
  • Page 5 0.00981 ≤ 20.55 kN S 200 55R-011198 belgium ° ° ref n serie n max kg max kg 2066 xxxx omschrijving = 200 kg = 3500 kg Iveco Daily Van + Chassis Cabine '14- 1,25 (1,25) 1,75 (1,5) (1,25)
  • Page 6 www.gdwtowbars.com...
  • Page 7 www.gdwtowbars.com...
  • Page 8 . 2066-MS . 2066-MS r r e e f f . 2066-MS1 . 2066-MS1 r r e e f f . 2066-MS1 . 2066-MS1 www.gdwtowbars.com...
  • Page 9 . 2066-MS . 2066-MS www.gdwtowbars.com...
  • Page 10 . 2066-MS . 2066-MS www.gdwtowbars.com...
  • Page 11 . 2066-MS . 2066-MS www.gdwtowbars.com...
  • Page 12 . 2066-MS . 2066-MS www.gdwtowbars.com...
  • Page 13 . 2066-MS . 2066-MS r r e e f f . 2066-MS3 . 2066-MS3 r r e e f f . 2066-MS3 . 2066-MS3 www.gdwtowbars.com...
  • Page 14 740.000 933- 50-10.9 934- 16-10 www.gdwtowbars.com...
  • Page 15 Zone voor koppelingspunt Espace pour point d'accouplement 65 min. Space for towing point Zone fur kupplingspunkt Vrije zone rond koppelingspunt Espace libre autour du point accouplement Free space around towing point Freie zone rundum kupplungspunkt 206 max. Opties - Options - Options - Optionen - Opciones - Muligheder RK100WISSE UNISTEP 630.100 UNISTEP 630.110...
  • Page 16 www.gdwtowbars.com...
  • Page 17 De tussenruimte conform bijlage VII, afbeelding 25 (a,b) van het reglement De tussenruimte conform bijlage VII, afbeelding 25 (a, b) van het reglement nr. 55 moet in acht worden genomen. R55 UN/ECE moet in acht genomen worden. 65˚ La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
  • Page 18 www.gdwtowbars.com...