Télécharger Imprimer la page

Güde MH 1600 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 43

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Date Tehnice
Ciocan tip daltă
Comandă nr.
Racord
Putere nominală de ieşire
Turaţia în sarcină max.
Putere impact singular
Greutate
Date privind zgomotul
Nivelul presiunii acustice L
Nivel de sunet măsurat L
WA
Nivel de sunet garantat L
WA
Măsurat conform
EN 60745;
1
Nesiguranţă K = 0,7 dB (A)
Purtaţi căşti de protecţie a auzului
Date despre vibrații
Valori totale ale vibrațiilor (Sumă vectorială a trei
direcții) asigurat în mod adecvat EN 60745:
Dăltuire: Valoarea emisiei de oscilaţii
a
h, Cheq
Nesiguranţă K = 1,5 m/s
2
AVERTISMENT: Nivelul real de oscilaţii se va putea
modifica în funcţie de tipul şi modul de întrebuinţare
a sculei electrice faţă de valorile prezentate în aceste
instrucţiuni.
Nivelul de vibraţii poate fi folosit pentru o comparaţie
reciprocă a aparatelor electrice
El se pretează şi pentru o evaluare preliminară a
solicitării la vibraţii.
Pentru o evaluare exactă a solicitării la vibraţii în
cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute
în vedere şi perioadele de timp în care utilajul este
deconectat sau este în funcţiune dar în realitate nu
este solicitat. Aceasta poate reduce în mod însemnat
volumul de solicitare cu vibraţii pe întreaga perioadă
a programului de muncă.
Stabiliţi măsuri suplimentare de securitate pentru
protecţia personalului de deservire împotriva
efectelor vibraţiilor, ca de ex. întreţinerea sculelor şi
aparatelor electrice, întreţinerea temperaturii mâini-
lor, organizarea proceselor de muncă.
Utilizaţi pompa abia după ce aţi citit
cu atenţie şi aţi înţeles modul de
operare Faceți cunoștință cu
elementele de comană și utilizarea corectă a utilajului.
Respectaţi toate instrucţiunile de securitate cuprinse
în manual. Comportaţi-vă cu responsabilitate faţă de
terţe persoane.
Personalul de deservire este responsabil de acciden-
tele sau periclitarea persoanelor terţe.
MH 1600
58122
230 V ~ 50 Hz
1600 W
2000 min
-1
50 J
17,24 kg
98,6 dB (A)
1
pA
104,06 dB (A)
2
105 dB (A)
1
2000/14/EC
2
18,213 m/s
2
Utilajul poate fi operat numai de persoane care au îm-
plinit vârsta de 16 ani. Excepţie o fac minorii în cadrul
pregătirii lor profesionale pentru a obţine deprinderi,
aceasta doar sub supravegherea instructorului.
Dacă aveţi dubii referitor la conectarea şi operarea
utilajului, apelaţi la servisul pentru clienţi.
Utilizare conform destinaţiei
Ciocanul poate fi folosit pentru dăltuit în piatră şi
beton.
Această instalaţie se poate utiliza numai în scopul
prezentat. Nerespectând prevederile din prescripţiile şi
instrucţiunile general valabile cuprinse în prezentul ma-
nual, producătorul nu poate fi răspunzător de daunele
survenite.
Comportament în cazuri extreme
Acordaţi rănitului primul ajutor şi chemaţi într-un
timp cât mai scurt ajutorul calificat al medicului.
Păziţi rănitul de alte accidente, şi calmaţi-l. In caso di
richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti
informazioni: 1. Locul accidentului, 2. Tipul accidentu-
lui, 3. Numărul răniţilor, 4. Tipul rănirii
Simboluri
Avertisment / Atenţie!
Pentru a reduce riscul de rănire, citiți cu
atenție modul de operare.
Purtaţi ochelari de protecţie!
Purtaţi căşti de protecţie a auzului
Purtaţi mănuşi de protecţie!
Înaintea oricăror lucrări pe utilaj, scoateți
mai întâi ștecherul din priză.
Sculă electrică cu clasa de protecţie II.
simbol CE
Aparate electrice sau electronice defecte
şi /sau lichidate trebuie să fie predate la
punctele de colectare corespunzătoare.
Pastraţi-le întotdeauna uscate . Nu lăsaţi
maşina în ploaie.
ROMÂNIA
39

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

58122