Télécharger Imprimer la page
KEUCO 51130 010100 Instructions De Montage Et Mode D'emploi
KEUCO 51130 010100 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

KEUCO 51130 010100 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Mélangeur de baignoire
Masquer les pouces Voir aussi pour 51130 010100:

Publicité

Liens rapides

DE
Montage- und Bedienanleitung
EN
Installation and operating instructions
ES
Instrucciones de la instalación y de funcionamiento
FR
Instructions de montage et mode d´emploi
IT
Istruzione di montaggio e per l´uso
NL
Montagehandleiding en Gebruiksaanwijzing
RU
установка и инструкции по експлуатации
51130 010100
51130 010200
Wannenmischer
Bath tub mixer
Mezclador para baño
Mélangeur de baignoire
Miscelatore per vasca
Badmengkraan
Смеситель для ванны
KEUCO GmbH & Co. KG
Postfach 1365
D-58653 Hemer
Telefon +49 2372 90 4-0
Telefax +49 2372 90 42 36
info@keuco.de
www.keuco.de
72850_003
05.2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KEUCO 51130 010100

  • Page 1 Montage- und Bedienanleitung Installation and operating instructions KEUCO GmbH & Co. KG Postfach 1365 D-58653 Hemer Telefon +49 2372 90 4-0 Instrucciones de la instalación y de funcionamiento Telefax +49 2372 90 42 36 info@keuco.de www.keuco.de Instructions de montage et mode d´emploi Istruzione di montaggio e per l´uso...
  • Page 2 Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Important information, please read! Symbolerklärung Key to symbols Achtung! Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Attention! Important warning against Personen- oder Sachschäden personal injury or material damage. Hinweis, Tipp oder Verweis Note, tip or reference Korrekte Montage / Funktionsprüfung Correct assembly / functional test Montagedetail beachten Note assembly details...
  • Page 3 ¡Información importante de lectura obligatoria! Informations importantes, à lire impérativement! Explicación de símbolos Explication des symboles Attention! Avertissement important concernant Atención! Indicación importante como ¡ les risques de blessures ou de dommages advertencia de daños personales o materiales. matériels. Indicación, recomendación o referencia Remarque, conseil ou renvoi Conformitè...
  • Page 4 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen! Spiegazione dei simboli Symboolverklaring Attenzione! Importanti avvertimenti per Let op! Belangrijke opmerking voor het evitare danni a cose e persone. risico op letsel of schade. Note, suggerimenti o rimandi Opmerking, tip of verwijzing Montaggio corretto / test die funzionamento Correcte montage / functiecontrole Rispettare le indicazioni di montaggio...
  • Page 5 Важная информация, просим обязательно прочесть! Пояснение условных обозначений Внимание! Важное указание для предупреждения травм людеи или материального ущерба. Указание, рекомендация или ссылка Правильныи монтаж / Проверка функционирования Обращать внимание на детали монтажа Вода течет Вода не течет STOP Холодная вода Горячая вода Общие указания Безопасность, функционирование и сохранность изделия могут быть гарантированы лишь при условии соблюдения указании данного руководства. При пренебрежении может наступить материальныи ущерб. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванныи несоблюдением данных указании. -После монтажа и проверки функционирования прилагаемые документы необходимо передать пользователю. Все размеры указаны в миллиметрах (мм). Мы оставляем за собои право на технические изменения. С гарантииными обязательствами и указаниями по уходу ознакомьтесь, пожалуиста, по прилагаемому паспорту по уходу и гарантииному паспорту. Технические данные Давление истечения: мин. 0,5 бар рекомендовано 1 – 5 бар Рабочее давление: макс. 10 бар Давление при испытании: 16 бар Проток при давлении истечения 3 бар: ванн...
  • Page 6 6 - 12...
  • Page 7 7 - 12...
  • Page 8 8 - 12...
  • Page 9 9 - 12...
  • Page 10 10 - 12...
  • Page 11 11 - 12...

Ce manuel est également adapté pour:

51130 010200