Page 1
450 Operating instructions, freedom 455 Mode d’emploi, Betriebsanweisungen, Istruzioni per l'uso, Gebruiksinstructies, 10-11 Användning, 12-13 Käyttöohjeet, 14-15 Instrucciones de funcionamiento, 16-17 Instruções para Operação, 18-19 Brugsanvisning, 20-21 Instruksjoner for bruk, 22-23...
Page 2
SAFETY INFORMATION GENERAL INFORMATION WARNINGS INFORMATION • Never operate this BBQ without a regulator. LOCATION OF YOUR BBQ • DO NOT ALLOW CHILDREN TO OPERATE BBQ. • Depending on which gas you decide to use, you • Not to be used in garages, porches, breezeways, •...
Page 3
ANNUAL CLEANING OF BBQ BURNER OPERATING PROCEDURE IF BBQ FAILS TO OPERATE PROPERLY Burning-off the grillplate after each use will keep it NOTE: Leak test all connections thoroughly with a • Do not smoke! ready for instant use. Once a year, give the entire soapy water solution before lighting.
Page 4
SÉCURITÉ DE LA BONBONNE DE GAZ AVERTISSEMENTS INDICATIONS DE SÉCURITÉ • N’entreposez jamais la bonbonne de gaz à • N’utilisez jamais ce barbecue sans détendeur. l’intérieur. • NE PERMETTEZ PAS À DES ENFANTS • Le gaz que vous choisirez déterminera le type de •...
Page 5
PREMIER EMPLOI / EMPLOI APRÈS SI LE BARBECUE NE FONCTIONNE PAS UNE LONGUE PÉRIODE DE COMME IL FAUT NON-UTILISATION • Ne fumez pas! Avant le premier emploi et au début de chaque • Couper le gaz à la source, mettez les commandes LES ARAIGNÉES ET LES INSECTES TISSENT saison de barbecue: des brûleurs sur ‘OFF’...
Page 6
GASFLASCHEN-SICHERHEIT GEFAHRENHINWEISE SICHERHEITSINFORMATION • Gasflaschen niemals innen aufbewahren. • Nehmen Sie den Grill niemals ohne Druckregler in • Gasflaschen immer aufrecht lagern. • KINDERN SOLLTE DIE BEDIENUNG DES Betrieb. GRILLS NICHT ERLAUBT WERDEN. • Gasflaschenventil schließen wenn der Grill nicht •...
Page 7
ERSTE BENUTZUNG / ERSTE WENN DER GRILL NICHT RICHTIG BENUTZUNG NACH LÄNGERER ZEIT FUNKTIONIERT Vor der Erstinbetriebnahme und am Anfang jeder • Nicht rauchen! neuen Grillsaison: • Gas an der Quelle abstellen, Flammenregler auf ES KANN VORKOMMEN, DAS SPINNEN UND •...
Page 8
SICUREZZA DELLA BOMBOLA DEL GAS AVVERTENZE NORME DI SICUREZZA • Mai tenere la bombola del gas in casa. • Mai operare questo barbecue senza regolatore. • Tenere la bombola del gas in posizione verticale. • NON PERMETTERE L’USO DEL BARBECUE DA •...
Page 9
PRIMO USO / USO DOPO LUNGHI SE IL BARBECUE NON FUNZIONA A PERIODI DOVERE Prima di ogni uso e all’inizio della stagione del • Non fumare! barbecue: • Spegnere il gas alla fonte, ruotare i comandi dei RAGNI E ALTRI INSETTI POSSONO A VOLTE fornelli in posizione ‘OFF’...
Page 10
GASCILINDER VEILIGHEID WAARSCHUWINGEN VEILIGHEIDSINFORMATIE • De gascilinder nooit binnenshuis bewaren. • Deze barbecue nooit zonder regulateur gebruiken. • Houd de gascilinder rechtop. • LAAT DE BEDIENING VAN DE BARBECUE NIET • Draai de kraan op de cilinder dicht wanneer de •...
Page 11
EERSTE MAAL GEBRUIKEN / VOOR HET BIJ HET NIET GOED FUNCTIONEREN EERST SINDS LANGE TIJD GEBRUIKEN VAN DE BARBECUE Vóórdat u de barbecue voor de eerste maal gebruikt, • Niet roken! en aan het begin van het barbecueseizoen: • Draai de gaskraan op de cilinder dicht, zet de SPINNEN EN ANDERE INSECTEN KUNNEN SOMS •...
Page 12
BUTAN ELLER PROPAN? VARNING - INFORMATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Det finns två olika typer av gas som kan användas. • Använd aldrig grillen utan regulator Det är viktigt att Du använder rätt typ av • TILLÅT EJ BARN ATT HANDHA GRILLEN. • Beroende på vilken gastyp Du använder, kontakta reduceringsventil för den gas som Du använder.
Page 13
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDING / OM GRILLEN INTE FUNGERAR EFTER VINTERFÖRVARING KORREKT Före första använding och vid begynnelsen av • Rökning absolut förbjuden! grill-säsongen: • Stäng av gastillförseln och vrid brännarens SPINDLAR OCH ANDRA INSEKTER KAN • Läs Säkerhets-och handhavande insturktionen reglage till ‘OFF’.
Page 14
VAROITUKSIA TURVALLISUUSOHJEITA HOITO • Älä koskaan käytä tätä grilliä ilman LIEKIN TAKAISINLYÖNTI • ÄLÄ ANNA LASTEN KÄYTTÄÄ GRILLIÄ. kaasunpaineensäädintä. • Sulje kaasuntulo kaasupullosta ja säädä • TIETYT GRILLIN OSAT VOIVAT OLLA ERITTÄIN • Säätimen syöttöpaine on 30 millibaaria. poltinkytkimet ‘OFF’-asentoon. Anna grillin KUUMIA.
Page 15
JOS GRILLI EI TOIMI ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA / KÄYTTÖÖNOTTO TAUON JÄLKEEN • Älä tupakoi, kun teet tarkistuksia! • Käännä kaasuntulo kiinni kaasupullosta, säädä Ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina polttimen kytkin ‘OFF’-asentoon. grillauskauden alussa: • Odota viisi minuuttia ennen uutta yritystä. HÄMÄHÄKIT JA HYÖNTEISET VOIVAT TEHDÄ •...
Page 16
LA SEGURIDAD DE LA GARRAFA ADVERTENCIAS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • No guarde jamás las garrafas en el interior de un • No use el asador sin un regulador. edificio. • NO PERMITA QUE LOS NIÑOS USEN EL • Según el gas que decida usar, deberá ponerse en •...
Page 17
PRIMER USO / SI EL ASADOR NO FUNCIONA USO DESPUÉS DE UN LARGO TIEMPO CORRECTAMENTE Antes de usar por primera vez y al principio de cada • ¡No fume! temporada: • Cierre la salida de gas en la fuente, y gire el LAS ARAÑAS Y LOS INSECTOS PUEDEN TEJER •...
Page 18
SEGURANÇA DA BOTIJA DE GÁS AVISOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA • Nunca guarde botijas de gás dentro de portas. • Nunca use este BBQ sem um regulador. • Mantenha as botijas de gás de pé. • NÃO DEIXE O BBQ SER USADO POR CRI- •...
Page 19
PRIMEIRO USO / SE O BBQ NÃO FUNCIONA USO APÓS LONGOS PERÍODOS APROPRIADAMENTE Antes do primeiro uso e no início de cada estação • Não fume! de BBQ: • Desligue o gás na fonte, vire os controles de ARANHAS E INSECTOS PODEM FAZER TEIAS OU •...
Page 20
GASCYLINDER SIKKERHED ADVARSLER SIKKERHEDSINFORMATION • Lagre ikke cylinderen innendørs • Brug aldrig grillen foruden regulator. • Lagre cylinderen i opreist stilling. • LA IKKE BØRN BRUGE GRILLEN. • Rigtig regulator er avhængig av gastype og kan • Luk cylinderkranen dersom grillen ikke anvendes. •...
Page 21
FEJLSØG FØRSTE GANGS BRUG, SAMT BRUG EFTER LANG TIDS LAGRING • Om grillen ikke fungerer, røg ikke under fejlsøg! • Luk cylinderens gaskran, og skru blusknap til Før første gangs brug, og ved begynnelse av hver ”OFF”. grillsæson: EDDERKOPPE OG ANNET KRYB KAN TIL TIDER TA •...
Page 22
GASSYLINDER OG SIKKERHET FORSIKTIGHETSREGLER SIKKERHETSINFORMASJON • Lagre ikke sylinderen innendørs • Bruk aldri grillen uten regulator. • Lagre sylinderen i oppreist stilling. • LA IKKE BARN BRUKE GRILLEN. • Korrekt regulator kan fås fra forhandler, or er • Lukk sylinderkranen når grillen ikke er i bruk. •...
Page 23
FEILFINNING FØRSTE GANGS BRUK, OG BRUK ETTER LANG LAGRING • Hvis grillen ikke virker, røk ikke under feilfinning! • Lukk sylinderens gasskran, og skru blussknapp til Før første gangs bruk, og ved begynnelsen av hver ”OFF”. grillsesong: • Vent 5 minutter før tenning forsøkes igjen. EDDERKOPPER OG ANDRE INSEKTER KAN TIL •...
Page 24
Grand Hall Europe PO Box 431 7570 AK Oldenzaal The Netherlands www.grandhall.eu NOTE: This information is a guide only. Items included in your BBQ All specifications are subject to change specification may differ depending on region or specific dealer specification.