Page 2
• NEVER use stroller on stairs or escalators. • NEVER rollerblade with stroller. • NEVER allow children to play with or hang onto the stroller. • NEVER allow children to climb into the stroller unassisted. Stroller may tip over and injure child. Lara Maxi-Cosi...
Page 3
WHEN SEATED, the midpoint of the child’s head is at or below the top of the stroller seat. • ONLY use this stroller with ONE child at a time. • STROLLER is for use with children who can sit up unassisted, and is NOT recommended for newborns. Maxi-Cosi Lara...
Page 4
• NE JAMAIS faire de patins à roues alignées avec la poussette. • NE JAMAIS permettre aux enfants de jouer avec ou se suspendre à la poussette. • NE JAMAIS permettre aux enfant de grimper dans la poussette sans aide. La poussette pourrait basculer et blesser l’enfant. Lara Maxi-Cosi...
Page 5
égalité ou juste en-dessous du sommet du siège de la poussette. • Utilisez cette poussette SEULEMENT avec UN enfant à la fois. • LA POUSSETTE doit être utilisée avec des enfants qui peuvent s’asseoir sans aide, et N’EST PAS recommandée pour des nouveau-nés. Maxi-Cosi Lara...
Page 6
• Ne pas retourner ce produit au magasin. Si des pièces sont manquantes, appelez le Service à la clientèle au (800) 951-4113. Ou visitez notre site internet au www.maxi-cosi.com. • Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication (trouvé sur le cadre de la poussette) et une brève description de la pièce.
Page 7
See Assembling Step 1 if your product has this strap. Otherwise proceed to Assembling Step 2. NOTE: Certaines poussettes Lara peuvent inclure une sangle afin d’obtenir un pliage pré-assemblé le plus compact possible. Voir l’Étape 1 de l’Assemblage si votre produit est équipé de cette sangle. Sinon, passez à l’étape 2 de l’Assemblage. Maxi-Cosi Lara...
Page 12
• Never place more than 1-lb (0.5-kg) in cup holder. ATTENTION • Ne jamais suspendre de colis ou d’accessoires au porte-gobelet car la poussette pourrait basculer. • Ne jamais placer plus de 0.5 kg (1 lb) dans le porte-gobelet. Lara Maxi-Cosi...
Page 13
ATTENTION Assurez-vous que les sangles sont passées à travers les boucles et que les boutons-pression sont bien fixés au dossier du siège pour empêcher le dossier de se déplacer vers l’avant. Click! Click! Maxi-Cosi Lara...
Page 15
Weather Shield / Housse contre les intempéries WARNING SUFFOCATION HAZARD: Be sure weather shield doesn’t cover child’s face. MISE EN GARDE RISQUE DE SUFFOCATION: S’assurer que la housse contre les intempéries ne couvre pas le visage de l’enfant. Maxi-Cosi Lara...
Page 21
• Si le poids est excédé, des 2 lbs conditions instables dangereuses peuvent exister. 10 lbs • NE JAMAIS placer plus de 0,9-kg dans le panier de rangement supérieur. • NE JAMAIS placer plus de 4,5-kg dans le panier de rangement inféri- eur. Maxi-Cosi Lara...
Page 23
• Pour installer correctement le système de retenue, assurez-vous que les deux ancrages reposent à plat contre le dossier. • NE JAMAIS utiliser la poussette si les DEUX ceintures et les courroies d’entrejambes ne sont pas attachées. Click! Pull! Push! Maxi-Cosi Lara...
Page 24
TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez fréquemment pour vous assurer qu’elle est bien attachée. Les ceintures doivent être enfilées exactement comme montré. • Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort de votre enfant. Lara Maxi-Cosi...
Page 25
Do not iron Do not iron / Ne pas repasser / Ne pas repasser Do not dry clean Do not dry clean / Ne pas nettoyer à sec / Ne pas nettoyer à sec Maxi-Cosi Lara...
Page 26
Travel Bag / Sac de transport Travel Bag / Sac de transport Pull! Lara Maxi-Cosi...
Page 27
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, PAR CONSÉQUENT LA LIMITATION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. Maxi-Cosi Lara...