D
D
NL
NL
TR
TR
D
Sicherheits- und Gebrauchshinweise
NL
Veiligheids- en gebruiksaanwijzingen
E
E
TR
Güvenlik ve kullanım bilgileri
E
Instrucciones de seguridad y de uso
I
I
I
Avvertenze di sicurezza e d'uso
SK
Bezpečnostné pokyny a pokyny na používanie
SK
SK
H
Biztonsági és használati tudnivalók
H
H
D
Schrauben nach 5 Wochen nachziehen.
NL
Schroeven na 5 weken aandraaien.
TR
Cıvataları 5 hafta sonra sıkın.
E
Reapretar los tornillos después de 5 semanas.
I
Serrare nuovamente le viti dopo 5 settimane.
X
X
SK
Skrutky po 5 týždňoch dotiahnite.
max.
max.
H
A csavarokat 5 hetente rá kell szorítani.
120kg
120kg
Sicherheits- und
Sicherheits- und
Gebrauchshinweise
Gebrauchshinweise
Veiligheids- en
Veiligheids- en
gebruiksrichtlijnen
gebruiksrichtlijnen
Güvenlik ve Kullaným
Güvenlik ve Kullaným
Talimatlarýý
Talimatlarýý
Instrucciones de
Instrucciones de
seguridad y uso
seguridad y uso
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
e utilizzo
e utilizzo
Bezpeènostné pokyny
Bezpeènostné pokyny
a pokyny pre používanie
a pokyny pre používanie
Biztonsági és használati
Biztonsági és használati
utasítások
utasítások
Nach 5 Wochen nachziehen
Nach 5 Wochen nachziehen
D
D
Na 5 weken aandraaien
Na 5 weken aandraaien
NL
NL
5 hafta sonra tekrar sýkýn
5 hafta sonra tekrar sýkýn
TR
TR
Retighten after 5 weeks
Retighten after 5 weeks
GB
GB
Dokræciã po 5 tygodniach
Dokræciã po 5 tygodniach
PL
PL
×åðåç 5 íåäåëü ïîäòÿíóòü
×åðåç 5 íåäåëü ïîäòÿíóòü
RUS
RUS
Vijake je treba po petih tednih
Vijake je treba po petih tednih
SLO
SLO
priviti
priviti
X X
X X
X
max.
max.
100 kg
120kg
seguridad y uso
Safety instructions and
Safety instructions and
GB
GB
usage information
usage information
Istruzioni di sicurezza
Wskazówki dotyczàce bezpieczeñstwa
Wskazówki dotyczàce bezpieczeñstwa
I
PL
PL
i eksploatacji
i eksploatacji
e utilizzo
Èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè
Èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè
RUS
RUS
GB
Safety instructions and instructions for use
è èñïîëüçâîàíèþ
è èñïîëüçâîàíèþ
Bezpeènostné pokyny
PL
SK
Zasady bezpieczeństwa i użytkowania
F
F
Consignes de sécurité et d'utilisation
Consignes de sécurité et d'utilisation
a pokyny pre používanie
RUS
Указания по технике безопасности и эксплуатации
Bezpeènostní pokyny a pokyny k
Bezpeènostní pokyny a pokyny k
F
CZ
CZ
Consignes de sécurité et d'utilisation
Biztonsági és használati
použití
použití
H
CZ
Bezpečnostní pokyny a pokyny k používání
utasítások
Instrucþiuni de siguranþã ºi utilizare
Instrucþiuni de siguranþã ºi utilizare
RO
RO
RO
Indicații de siguranță și utilizare
SLO
Varnostna navodila in navodila za uporabo
Varnostna opozorila in navodila za
Varnostna opozorila in navodila za
SLO
SLO
uporabo
uporabo
Resserrer après 5 semaines
Resserrer après 5 semaines
F
F
Serrare dopo 5 settimane
Serrare dopo 5 settimane
I
I
Po 5 týdnech dotáhnìte
Po 5 týdnech dotáhnìte
CZ
CZ
GB
Retighten screws after 5 weeks.
Po 5 týždòoch dotiahnu
Po 5 týždòoch dotiahnu
SK
SK
PL
Śruby dokręcić po 5 tygodniach.
Strângeþi dupã 5 sãptãmâni
Strângeþi dupã 5 sãptãmâni
RO
RO
Nach 5 Wochen nachziehen
D
5 hét elteltével utána kell húzni
5 hét elteltével utána kell húzni
H
H
RUS
Подтяните болты спустя 5 недель.
Na 5 weken aandraaien
Reapretar después de 5 semanas
Reapretar después de 5 semanas
E
E
NL
F
Resserrez les vis après 5 semaines.
5 hafta sonra tekrar sýkýn
TR
CZ
Šrouby po 5 týdnech dotáhněte.
Retighten after 5 weeks
GB
RO
Șuruburile se strâng din nou după 5 săptămâni.
Dokræciã po 5 tygodniach
PL
SLO
Vijake po 5 mesecih privijte.
×åðåç 5 íåäåëü ïîäòÿíóòü
RUS
Vijake je treba po petih tednih
SLO
priviti
X
1
1
2
3
X X
2
CZ
RO
SLO
F
I
CZ
SK
RO
H
E