Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WAFFLE MAKER
GAUFRIER
WAFLERA
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE + RECIPE
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN + RECETTE
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO + RECETA
P.2
P.8
P.14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour STARFRIT ECOCOPPER

  • Page 1 WAFFLE MAKER GAUFRIER WAFLERA INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE + RECIPE INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN + RECETTE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO + RECETA P.14...
  • Page 2 Ready-to-cook light Power light Cool touch handle Non-stick cooking plates OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Item no. Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz) 024705 1100...
  • Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal injury and/or property damage: Do not touch hot surfaces. Always use the handle while it is in use. Use protective oven mitts or gloves to avoid burns or serious personal injury. To protect against electric shock, do not immerse the power cord, plug or product in water or expose to other liquids.
  • Page 4 Always place the product on a flat, level, stable surface – it is not recommended to use the appliance on temperature sensitive surfaces. Connect the power plug to an easily accessible outlet so that the skillet can be unplugged immediately in the event of an emergency. Do not use appliance for anything other than its intended use.
  • Page 5 NOTE: Never use metal utensils such as forks, knives with this product, as they will scratch the non-stick surface. Only use plastic, rubber, wooden, or silicone cooking utensils Place the product on a flat, stable, heat-resistant surface. Plug the power cord into a standard 120-volt AC electrical outlet. Set the temperature control dial to ‘’MAX’’...
  • Page 6 Stains, discoloration and minor scratches on the inside and outside of the utensil constitute normal use, do not affect performance, and are not covered by this warranty. Decisions as to the cause of damage are the responsibility of Starfrit. All decisions will be final.
  • Page 7 RECIPE CHOCOLATE CHIP WAFFLES INGREDIENTS: • 1 cup ( 250 ml) flour • ½ tsp (2.5 ml) baking powder • ¼ tsp (1.25 ml) salt • ¼ cup (60 ml) brown sugar • 2 eggs • ¼ cup (60 ml) oil •...
  • Page 8 Voyant Prêt pour la cuisson (vert) Réglage de température Voyant d’alimentation (rouge) Poignée isolante Plaque de cuisson antiadhésive MODE D’EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Item no. Tension (V) Puissance (W) Fréquence(Hz) 024705 1100...
  • Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT : Veuillez respecter les consignes suivantes pour réduire les risques d’incendie, de décharges électriques, de blessures corporelles sérieuses et de dommages matériels : Ne pas toucher les surfaces brûlantes. Toujours utiliser la poignée lorsque l’appareil est en fonction.
  • Page 10 Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation (par exemple d’une table ou d’un comptoir) ou entrer en contact avec des surfaces chaudes. Ne pas installer l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ou à l’intérieur d’un four chaud ou d’un four micro-ondes. Toujours installer l’appareil sur une surface plane et stable.
  • Page 11 Sécher complètement. Nettoyer le couvercle avec un linge humide et sécher complètement. UTILISATION LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ATTENTION : Ne pas toucher les surfaces brûlantes. Toujours utiliser la poignée de l’appareil. Utiliser des mitaines pour le four ou des gants isolants pour prévenir les brûlures et les blessures corporelles sérieuses.
  • Page 12 ENTRETIEN ATTENTION : Avant de manipuler et de nettoyer l’appareil après utilisation, le laisser refroidir complètement et s’assurer qu’il est débranché. ATTENTION : Ne pas faire couler l’eau courante sur l’appareil. De soudains écarts de température pourraient encourir des risques de brûlures ou endommager le produit. Nettoyer les plaques de cuisson complètement avec une éponge ou un linge humide.
  • Page 13 La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la responsabilité de Starfrit. Toutes les décisions sont finales. RECETTE Gaufres aux pépites de chocolat INGRÉDIENTS :...
  • Page 14 Indicador listo para Indicador de Control de temperatura ajustable encendido Asa fría al tacto Placas de cocción antiadherentes INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD No de artículo Voltaje (V) Potencia (W) Frecuencia (Hz) 024705 1100...
  • Page 15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales graves o daños materiales: No tocar las superficies calientes. Utilizar siempre el asa cuando se está utilizando el aparato. Usar guantes de horno para evitar quemaduras o lesiones personales graves.
  • Page 16 No colocar el aparato sobre o cerca de un hornillo de gas o eléctrico caliente, ni en un horno de convección o microondas caliente. Colocar siempre el aparato sobre una superficie plana, nivelada y estable. No se recomienda utilizar el aparato sobre superficies sensibles al calor. Conectar el aparato a un enchufe de fácil acceso, de modo que pueda desenchufarse inmediatamente en caso de emergencia.
  • Page 17 UTILIZACIÓN LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA: No tocar las superficies calientes. Usar siempre las asas del producto. Utilizar guantes de horno para evitar lesiones personales. NOTA: No utilizar utensilios metálicos, como tenedores, cuchillos, batidores o picadoras con este aparato, ya que rayarían la superficie antiadherente. Utilizar únicamente utensilios de cocina de plástico, goma, madera o silicona.
  • Page 18 Las manchas, decoloraciones o raspaduras en el interior o exterior del aparato constituyen un uso normal, no afectan a su desempeño y no están cubiertas por esta garantía. Las decisiones respecto a la causa de los daños son la responsabilidad de Starfrit. Todas las decisiones serán finales.
  • Page 19 RECETA WAFLES DE PEPITAS DE CHOCOLATE INGRÉDIENTS : • 1 taza (250 ml) de harina • ½ cucharadita (2,5 ml) de levadura • ¼ cucharadita (1,25 ml) de sal • ¼ taza (60 ml) de azúcar moreno • 2 huevos •...
  • Page 20 FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Ce manuel est également adapté pour:

024705