Page 3
Manuel d'utilisation Série NR800 #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Page 4
Merci d’avoir acheté ce produit. Lorex s’engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : NR8081 (8-canaux) NR8163 (16-canaux) NR8326 (32-canaux) Pour consulter en ligne le plus récent manuel, les téléchargements et les mises à jour du produit, et pour en savoir plus sur notre gamme complète d’accessoires, visitez notre site Web à...
Étape 7 : Vérifier l'image de la caméra ......... 12 Étape 8 : Régler l'heure ............13 Mot de passe et numéros de port par défaut du système ....13 6.9.1 FLIR Cloud™ .............. 13 6.10 Accès rapide aux Informations du Système ........13 6.11 Connexion des caméras au réseau local (LAN) ......
Page 6
Tables des matières 13.4 Utiliser la recherche intelligente..........35 Sauvegarde ..................36 14.1 Formatage de la clé USB ............36 14.2 Sauvegarder une vidéo ............36 14.3 Utiliser la sauvegarde de séquence vidéo........37 14.4 Visionner les fichiers sauvegardés..........38 14.4.1 Visionnez les fichiers de sauvegarde sur un PC ....
Page 7
Étape 2 de 3 : Se procurer l'identifiant (ID) du dispositif du système................83 17.4 Étape 3 de 3 : Se connecter au système par Internet ...... 83 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac ......87 18.1 Page d'accueil................ 87 18.2 Visionnement en direct.............
Page 8
Tables des matières 18.15.2 Fichiers..............109 18.15.3 Invite d'alarme ............110 18.15.4 Version ..............111 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette..........112 19.1 iPhone................112 19.1.1 Prérequis ..............112 19.1.2 Connexion au système avec un iPhone ......112 19.1.3 Interface de visualisation en direct .........
Page 9
Tables des matières 20.1.3 Étape 3 de 3 : Connexion à l'adresse IP locale du système ..............151 20.2 Configuration DDNS—Accéder à votre système à distance via Internet................153 20.2.1 Étape 1 de 4 : Routage de port ........153 20.2.2 Étape 2 de 4 : Créer un compte DDNS......
Mesures de protection importantes En plus de l'attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent dans le pro- cessus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la concep- tion de chaque appareil. Toutefois, la sécurité est également votre responsabilité. Ce feuillet comporte des informations importantes qui vous aideront à...
Page 12
Mesures de protection importantes 5. Sources d'alimentation électrique Ce produit doit exclusivement être alimenté par une source d'alimentation électrique conforme aux indications mentionnées sur l'éti- quette. Communiquer avec votre revendeur ou votre société d'électricité locale si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation électrique utilisé à l'empla- cement.
Mesures de protection importantes 16. Montage - Les caméras fournies avec ce système doivent être montées selon les di- rectives de ce guide ou selon les directives fournies avec les caméras; en utilisant les supports de fixation fournis. 17. Installation de la caméra - Ne pas submerger les caméras. Toutes les caméras ne peuvent pas être installées à...
• Câble HDMI fourni pour une connexion facile aux téléviseurs HD. • Restez à jour avec les mises à jour automatiques du micrologiciel • Visionnement à distance en 3 étapes avec FLIR Cloud™ • Compatible avec PC et Mac • Applications gratuites compatibles pour iOS et Android avec vision en direct, lecture, enregistrement vidéo, et image instantanée...
Page 15
Le micrologiciel et le logiciel du NVR doivent être mis à jour aux plus récentes versions pour utiliser le service FLIR Cloud™. Lorsque le système est connecté à Internet, il vous alertera automatique- ment si une mise à jour du micrologiciel est disponible.
Mise en route (Série NR800) Le système NR8081 est fourni avec les composants suivants : Télécommande NVR (Enregistreur vidéo (le produit peut différer de Câble d'alimentation c.a. réseau) l'image) Souris USB Câble Ethernet Câble HDMI Guides de démarrage rapide La capacité du lecteur de disque dur, le nombre de canaux et la configuration de la ca- méra peuvent varier selon le modèle.
Page 17
Mise en route (Série NR800) Le système NR8163/NR8326 est fourni avec les composants suivants : Télécommande NVR (Enregistreur vidéo (le produit peut différer de Câble d'alimentation c.a. réseau) l'image) Souris USB Câble Ethernet Câble HDMI Support de montage Guides de démarrage rapide La capacité...
Panneau frontal (Série NR800). NR8081 1. Boutons de lecture : • Fichier précédent : Appuyez pour retourner à la vidéo précédente dans le système. • Fichier suivant : Appuyez pour passer à la vidéo suivante dans le système. • Ralenti : Appuyez pour la lecture lente / ralentir la vitesse de lecture. •...
Page 19
Panneau frontal (Série NR800). NR8163/NR8326 1. Boutons de lecture : • Fichier précédent : Appuyez pour retourner à la vidéo précédente dans le système. • Fichier suivant : Appuyez pour passer à la vidéo suivante dans le système. • Ralenti : Appuyez pour la lecture lente / ralentir la vitesse de lecture. •...
Installation de base (Série NR800) 6.1 Étape 1 : Connecter les caméras IP. Option 1 : Connexion directe au NVR • Connectez les caméras aux ports PoE sur le panneau arrière du NVR en utilisant un câble Cat5e ou Ethernet de meilleure qualité. Les caméras vont apparaitre sur le NVR sans aucune configuration supplémentaire quand le système va démarrer.
Installation de base (Série NR800) 6.4 Étape 4 : Brancher le moniteur • Branchez le câble HDMI (inclus) depuis le port HDMI au téléviseur ou moniteur (recommandé). • Branchez un câble VGA (non inclus) depuis le port VGA au moniteur. 1.
• Port 35000 (port Client) 6.9.1 FLIR Cloud™ Ce système offre l'exclusif FLIR Cloud™. Il s'agit d'un service infonuagique qui vous per- met de vous connecter à votre système au travers de l'Internet via une connexion sécuri- sée avec nos serveurs. Cela signifie que vous pouvez facilement vous connecter à votre système sans nécessiter de configuration de réseau.
Page 24
Installation de base (Série NR800) • Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande. REMARQUE Le code QR affiché sur l'écran Information du système peut être scanné lors de l'installation mobile afin de saisir l'identité du dispositif. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Installation de base (Série NR800) 6.11 Connexion des caméras au réseau local (LAN) Pour plus de flexibilité, vous pouvez également connecter les caméras IP au même ré- seau local (LAN) que le NVR: C'est réalisé en connectant les caméras au même routeur que le NVR.
Page 26
Installation de base (Série NR800) Étape 1 de 2 — Option B : Connexion des caméras sur votre réseau local au moyen de blocs d'alimentation : 1. Connectez chaque caméra à un adaptateur d'alimentation compatible (visitez www.lorextechnology.com pour trouver des adaptateurs d'alimentation compatibles pour vos caméras).
Page 27
Installation de base (Série NR800) 5. Cliquer sur Ajouter. L'indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée. 6. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Vous pouvez aussi ajouter une caméra à un canal spécifique en passant la souris sur un canal vide en vue d'écran partagé...
Commande de la souris La souris est le dispositif de commande principal du système. Pour brancher une souris USB : • rancher la souris au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. 1. Bouton gauche : • En mode Visualisation en direct, cliquer pour ouvrir la barre de navigation. Cliquez avec le bouton droit pour fermer la barre de navigation.
Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : • Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode de lecture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vidéo ou la mettre en pause.
Télécommande 8.1 Régler l'adresse de contrôle à distance Si vous avez plus d'un système, vous pouvez ajuster votre contrôle à distance pour le ju- meler avec un système en particulier. Pour régler l'adresse du contrôle à distance : 1. Faites un clic droit et cliquez sur Menu principal. Entrez le nom d'utilisateur du sys- tème (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : 000000).
Utilisation du système Utiliser l’affichage graphique à l’écran du système pour naviguer dans les menus et pour configurer les options et réglages. 9.1 Affichage à l'écran Le système affiche ce qui suit pour chaque mode d'affichage : 1. Zone d'affichage : •...
Utilisation du système 9.2 Utilisation du menu Rapide Le menu Rapide donne accès aux fonctions principales du système. Pour accéder au menu Rapide, cliquer à droite sur l'écran en mode Visualisation en direct. Le menu Rapide comprend les options suivantes : •...
Page 33
Utilisation du système 2. Configurez les paramètres suivants au besoin : REMARQUE Les paramètres énumérés ci-dessous sont affichés seulement s'ils sont pris en charge sur la camé- ra sélectionnée. Certains modèles de caméra ne comprennent pas tous les paramètres. • Effet miroir : Sélectionnez Activer pour faire tourner l'image horizontalement. •...
Utilisation du système 9.4 Utiliser la barre de navigation La barre de navigation donne un accès rapide à certaines fonctions et certains menus. Pour ouvrir la barre de navigation : • Cliquer sur l'écran pour ouvrir la barre de navigation. La barre de navigation comprend les options suivantes : 1.
Utilisation du système 9.5.1 Utiliser le mode Lecture instantanée. Le mode « Lecture instantanée » est utilisé pour lire les 5 à 60 dernières minutes de vi- déo enregistrées pour un canal choisi. Le mode « Lecture rapide » est disponible en mode «...
Utilisation du système 1. Espacement. 2. Saisie en lettres majuscules. 3. Confirmation de la saisie. 9.7 Ajustement de la mise au point et du zoom de la caméra Les caméras à foyer automatique (non incluses) possèdent une lentille motorisée. La lentille motorisée vous permet de contrôler les réglages de zoom et de foyer au moyen des menus sur votre système.
Réglage de l'heure. ATTENTION Il est hautement recommandé de régler la date et l'heure alors que vous configurez votre système pour la première fois. Des estampilles temporelles erronées peuvent rendre votre enregistrement inéligible comme preuve en cour de justice. Pour régler la date et l'heure 1.
Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vidéos des caméras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez personnaliser les para- mètres d'enregistrement selon vos besoins. 11.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. •...
Enregistrement 2. Sous Main Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal. • Schedule : L'enregistrement du Flux principal s'effectuera selon la programma- tion prévue. • Manual : Le système enregistrera continuellement le Flux principal aussi long- temps que l'option Manuel sera sélectionnée.
Page 40
Enregistrement 3. Cliquez OK pour enregistrer les changements. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vidéos des caméras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez personnaliser les para- mètres d'enregistrement selon vos besoins. 12.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. •...
Enregistrement 3. Sous Sub Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux secondaire pour chaque canal. • Schedule : L'enregistrement du Flux secondaire s'effectuera selon la programma- tion prévue. • Manual : Le système enregistrera continuellement le Flux secondaire aussi long- temps que l'option Manuel sera sélectionnée.
Recherche (Lecture) Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 13.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search. 2.
Recherche (Lecture) 13.2 Commandes de lecture 1. Choisir l’appareil pour la relecture. 2. Calendrier : Sélectionner le jour de relecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo.
Recherche (Lecture) 4. Cliquez sur From HDD et sélectionnez From IO Device. Cliquez sur Browse pour ouvrir la clé USB et sélectionner manuellement le fichier vidéo. 5. Double-cliquez sur le fichier vidéo que vous voudriez ouvrir. 13.4 Utiliser la recherche intelligente La recherche intelligente permet de voir facilement les incidents dans des zones spécifi- ques du flux vidéo.
Sauvegarde Sauvegardez des fichiers vidéo sur une clé USB portable (non incluse) ou disque dur ex- terne USB (non inclus). REMARQUE Les disques durs externes USB (non inclus) doivent être formatés avec le format de fichier FAT32 pour pouvoir être utilisés avec le système. 14.1 Formatage de la clé...
Sauvegarde 3. Cliquer sur >Backup. 4. Configurer les options de recherche : • Type : Choisir le type d’enregistrement à rechercher ou sélectionner All afin de rechercher tous les types d’enregistrement. • canal d'enregistrement: Choisir le canal à rechercher ou sélectionner Tous afin de rechercher tous les canaux.
Sauvegarde 5. Configurer les éléments suivants: 5.1. Cocher le dispositif USB sur lequel le fichier doit être sauvegardé. 5.2. Cocher les fichiers que vous voulez sauvegarder. 5.3. Cliquer sur Sauvegarder puis cliquer sur Démarrer. Attendez la fin de la sau- vegarde avant de retirer la clé...
Page 49
Sauvegarde 2. Cliquez pour ouvrir une copie de sauvegarde de la vidéo. 3. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélectionnez d'autres fichiers pour la lecture. Commandes du lecteur vidéo 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. 2.
Sauvegarde 3. Cacher/Afficher la liste de fichiers. 4. Commandes de lecture : • : Lire les fichiers en séquence. • : Synchroniser les temps de lecture. • : Lire/Pause • : Arrêter la lecture. • : Trame précédente. • : Trame suivante. •...
Page 51
Sauvegarde 2. Double-cliquez sur le fichier téléchargé dans Safari pour extraire le fichier application Smart Player. 3. Faites glisser l'application Smart Player sur votre Bureau ou liste d'applications. Double-cliquez Smart Player ( ) pour l'ouvrir. 4. Cliquez pour ouvrir un fichier vidéo de sauvegarde dans un autre emplacement. 5.
Page 52
Sauvegarde 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Visionner l'information sur le fichier vidéo. •...
Gestion des mots de passe et des utilisateurs Par défaut, le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe est 000000. Les mots de passe sont activés par défaut et sont requis pour avoir accès au Menu principal ou pour se connecter au système en utilisant un ordinateur ou un appareil mobile.
Gestion des mots de passe et des utilisateurs accéder. Par exemple, vous pourriez vouloir que votre ami surveille votre système pen- dant votre absence, sans lui donner un accès complet à votre système. Pour ajouter un compte d’utilisateur : 1. Depuis le visionnement en direct, cliquer avec le bouton droit et sélectionner Main Menu.
Gestion des mots de passe et des utilisateurs 2. Cliquer sur OK pour confirmer. REMARQUE Les comptes d’utilisateur admin et défaut ne peuvent être supprimés du système. 15.5 Groupes de comptes Les groupes de comptes vous permettent de gérer facilement les autorisations pour plu- sieurs comptes d’utilisateur à...
Gestion des mots de passe et des utilisateurs 6. Configurer les éléments suivants : • Sous Group Name, entrer un nom pour le groupe. • Sous Memo, entrer un commentaire facultatif pour le groupe. • Sous Authority, sélectionner les autorisations auxquelles le groupe aura droit. Les utilisateurs de ce groupe ne peuvent avoir des autorisations que le groupe ne possède pas.
Utiliser le menu Principal Pour ouvrir le menu Principal : • Utiliser de la souris : Cliquer à droite et cliquer sur menu Principal. REMARQUE Le mot de passe peut être nécessaire pour accéder au menu Principal. Par défaut, le nom d'utilisa- teur est adminet le mot de passe est 000000.
Utiliser le menu Principal 16.1.2 Visionnement de l'état de la caméra Le menu de l'état de la caméra vous permet de visionner la connexion et l'état des alar- mes pour toutes les caméras connectées. Pour visionner l'état des caméras : 1.
Utiliser le menu Principal 3. Insérer la clé USB portable (non incluse) dans un port USB du système. 4. Cliquez sur le bouton droit et choisissez Menu principal. Cliquez et sé- lectionnez Dispositif à distance>Mise à jour. 5. Cliquez Sélectionner. Sélectionnez le fichier du micrologiciel sur le lecteur USB et cliquez OK.
Utiliser le menu Principal 3. Configurez les paramètres suivants: Les paramètres pour le flux principal sont dans la colonne de gauche. Les paramètres pour le flux secondaire sont dans la colonne de droite. • Résolution : Sélectionner la résolution que vous voulez utiliser pour enregistrer le canal choisi.
Utiliser le menu Principal REMARQUE Pour pouvoir activer l'enregistrement d'image instantanée, les options suivantes du menu doivent être configurées : • Le calendrier d'exécution d'images instantanées doit être activé pour les fois où vous voulez enre- gistrer des images instantanées. Consulter16.3.17 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée, page 70 .
Page 62
Utiliser le menu Principal 2. Saisir un nom personnalisé pour chaque canal. 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Utiliser le menu Principal 16.2 Info Info contient des menus qui affichent les informations du système. 16.2.1 Info du lecteur de disque dur Le sous-menu Info du lecteur de disque dur affiche l'information des lecteurs de disque dur installés sur le système, incluant la capacité, l'état et le type. Pour accéder au menu Information HDD : •...
Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu Information sur les enregistrements : • Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Info > Information sur les enregistrements. 16.2.3 Version Le sous menu Version permet de voir les informations relatives au micrologiciel actuelle- ment installé...
Utiliser le menu Principal • IPC Offline Alarm : Une caméra IP est hors-ligne. Pour accéder au menu Information événement : • Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Event. 16.2.5 Utilisateurs en ligne Le menu Utilisateurs en ligne affiche une liste d'utilisateurs connectés au système, qui utilisent des ordinateurs ou dispositifs mobiles.
Utiliser le menu Principal 16.2.7 Test Le menu Test vous permet de tester si votre système peut se brancher à d'autres dispo- sitifs par le LAN ou Internet. Vous pouvez entrer l'adresse IP d'un dispositif et cliquer sur Test pour vérifier si votre système peut s'y connecter. Pour accéder à...
Page 67
Utiliser le menu Principal Pour rechercher les journaux du système : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Log. 2. Sous type, choisir le type de journal à rechercher. 3. Sous Temps de départ et Temps de fin, choisir le temps de départ et le temps de fin à...
Utiliser le menu Principal 16.3 Paramètre Le menu Paramètre permet de configurer le système général, le calendrier, le réseau, l'enregistrement, l'affichage ainsi que les réglages de détection de mouvement. Il permet aussi de restaurer le système aux paramètres par défaut. 16.3.1 Réseau Le menu Réseau vous permet de configurer les paramètres de réseau de votre système.
16.3.3 Configuration des ports du système (Connexion) Le menu Connexion vous permet de configurer les ports utilisés par le système. Veuillez noter que la redirection de ports n'est pas nécessaire pour utiliser FLIR Cloud™ ou pour se connecter en utilisant les applications.
Utiliser le menu Principal 4. Sous Domain Name, entrer le nom du domaine/l'URL que vous avez reçu par cour- riel après vous être enregistré pour le DDNS. 5. Sous User Name, entrer votre Nom d’utilisateur DDNS. 6. Sous Password, entrer votre mot de passe du dispositif DDNS. 7.
Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants: • Horaire d’envoi des courriels : Configurer les périodes de temps pendant les- quelles les alertes courriel seront envoyées. • Destinataire : Entrer l'adresse courriel de destination des alertes. • Expéditeur : Entrer l'adresse courriel de l'expéditeur. •...
Utiliser le menu Principal Pour configurer les réglages du commutateur : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir menu Principal. 2. Cliquez >Réseau>Changer. 3. Configurer l'Adresse IP, le Filtre d'adresse locale, la Passerelle du commutateur PoE interne.
Page 73
Utiliser le menu Principal 4. Cliquez sur Installation à côté de Région afin de configurer les zones de l'image à activer pour la détection de mouvements. Une grille apparaitra sur l'écran en mode Visualisation en direct de la caméra sélectionnée. Grille de mouvement •...
• Arrêt alarme : Cochez pour permettre au système de téléverser les alertes sur Client FLIR Cloud™. • Send Email : Cocher afin d'activer la notification d'alerte par courriel. Vous devez configurer les alertes par courriel avant de pouvoir les recevoir (voir 16.3.5 Confi- gurer les alertes de courriel, page 60).
Utiliser le menu Principal 4. Configurer les éléments suivants pour personnaliser les réglages des événements de perte de vidéo : • Période : Cliquez sur Installation pour configurer l'horaire des événements perte de vidéo. Il est recommandé de laisser ceci avec le paramètre par défaut, pour pouvoir être alerté...
Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants pour activer le dispositif d'alarme : • Entrée d'alarme: Sélectionner le port d'entrée de l'alarme pour connecter le dispositif. • Activer: Cocher pour activer le dispositif d'alarme connecté au port sélectionné. •...
Utiliser le menu Principal Pour contrôler les dispositifs de sortie d'alarme : • Pour activer les dispositifs de sortie d'alarme, sélectionnez Horaire ou Manuel pour chaque dispositif que vous voulez activer. Sélectionnez Arrêt pour désactiver le dis- positif de sortie d'alarme. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements. •...
Utiliser le menu Principal Configurer les avertissements de réseau : 1. Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Event>Warning>Network. 2. Sous Event Type, sélectionner le type d'évènement que vous voudriez configurer. • Net Disconnection : Le système a perdu sa connexion au réseau. •...
Utiliser le menu Principal 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continu ou MD (détection de mouvement) afin de sélectionner le type d'enregistrement que vous désirez configurer. • Cliquez et faites glisser sur chaque jour pour personnaliser le calendrier d'exécu- tion d'enregistrement.
Utiliser le menu Principal 16.3.17 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée Vous pouvez régler un calendrier d'exécution pour les images instantanées enregistrées par les caméras. Pour régler le calendrier d'exécution d'images instantanées : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stockage >...
Page 81
Utiliser le menu Principal Pour configurer les groupes de disques durs : 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Storage>HDD Ad- vance>HDD Setting. 2. Sous HDD Group, désignez un groupe pour chaque disque dur. Pour définir deux groupes de disques durs, désigner un disque dur pour le groupe 1 et l'autre pour le groupe 2.
Utiliser le menu Principal 7. Cliquez l'onglet Picture. Pour chaque canal, sélectionnez le groupe de disques durs qui devrait enregistrer les images instantanées et ensuite cliquez Apply. 16.3.19 Configurer les vacances Vous pouvez régler certains jours comme vacances. Les vacances ont un calendrier d'exécution spécial d'enregistrement.
Utiliser le menu Principal 4. Cliquer sur Ajouter. Maintenant que vous avez ajouté les vacances, un paramètre supplémentaire de vacances est ajouté au calendrier d'exécution d'enregistrement. REMARQUE Vous ne pouvez pas supprimer les jours fériés, mais vous pouvez les désactiver en choisissant Ar- rêt dans le menu déroulant État et en cliquant surAppliquer.
Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Storage>HDD Manager. 2. Cliquer sur le disque dur que vous désirez configurer. 3. Sous Type, sélectionnez Read-write HDD, Read-only HDD, ou Mirror HDD. 4. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. Le système redémarrera afin de compléter l'opération.
Utiliser le menu Principal 2. Cliquez sur le menu déroulant Type sous le deuxième disque dur et sélectionnez Mirror HDD. ATTENTION La configuration d'un disque dur miroir efface toutes les données sur le disque dur. Cette étape ne peut pas être inversée. 3.
Utiliser le menu Principal Pour configurer les réglages généraux : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Géné- ral > Général. 2. Configurer les éléments suivants: • Numéro de l'appareil : Sélectionner l'adresse du contrôle à distance du système. Consulter8.1 Régler l'adresse de contrôle à...
Utiliser le menu Principal Pour configurer la résolution des moniteurs : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Affi- chage > Affichage. 2. Sous Résolution, sélectionnez la résolution appropriée pour vos moniteurs : 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, ou 1024x768. 3.
Utiliser le menu Principal REMARQUE Cette fonction ne sauvegarde que les réglages créés dans les menus du système. Elle ne sauvegarde ou n'enregistre pas les vidéos. Pour sauvegarder la configuration de votre système sur une clé USB : 1. Insérer une clé USB (non incluse) dans l’un des ports USB. 2.
Page 89
Utiliser le menu Principal Pour réinitialiser le système selon les paramètres par défaut : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Par défaut. 2. Cocher les menus qui doivent être réinitialisés selon les paramètres par défaut. 3.
Utiliser le menu Principal 16.3.27 Mise à jour du micrologiciel depuis un lecteur USB Les mises à jour du micrologiciel offrent une amélioration du fonctionnement du système. Le système vérifiera automatiquement s'il y a des mises à jour disponibles pour le micro- logiciel, lorsqu'il est connecté...
Utiliser le menu Principal 16.4 Mettre hors tension Utiliser le menu Mettre hors tension pour fermer, redémarrer ou se déconnecter du système. Pour accéder au menu Mettre hors tension : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir menu Principal. 2.
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Ce système offre une connectivité utilisant l'exclusif FLIR Cloud™. Ce service compa- tible avec la technologie en nuage permet une connectivité Internet sans nécessiter de configuration de réseau. Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter en même temps au système.
Double-cliquer pour extraire le lo- giciel. Ensuite, faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau ou dans la liste des applications.
Page 94
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4.
Page 95
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 5.2. Device ID: Saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'éti- quette du dispositif. 5.3. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000). 5.4. Nom d'utilisateur : Entrer le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin).
Page 96
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 9. Cliquer et faire glisser le Groupe par défaut vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour visionner et reproduire les vidéos sur votre ordinateur.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Client FLIR Cloud™ vous permet de vous connecter à des systèmes multiples depuis un PC ou un Mac. 18.1 Page d'accueil La Page d'accueil vous permet d'accéder à tous les onglet du logiciel. Chaque onglet vous permet d'accéder à...
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 18.2.1 Commandes de visionnement en direct 1. Affichage en direct : Double cliquez pour agrandir la zone. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour accéder aux options supplémentaires. Maintenez la souris sur la zone d'affichage pour accéder a la barre d'outils de la caméra.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Plein écran : Cliquez pour ouvrir le mode plein écran. Appuyez sur ESC pour sortir du mode plein écran. Enregistrez la vue : Cliquez pour enregistrer la configuration d'affichage ac- tuelle et pour ouvrir les caméras à titre de vue. Ensuite entrez un nom pour la vue.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez et faites glisser l'onglet en dehors de la fenêtre du client pour créer une nou- velle fenêtre. Vous pouvez faire glisser la fenêtre vers l'un des moniteurs secondaires. Résultat 18.3 Contrôle des caméras PTZ...
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Ouvrir le menu : Cliquez pour ouvrir les contrôles du menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra. 2. Déplacer la caméra : Cliquez sur les flèches pour déplacer la caméra.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour configurer une visite guidée PTZ : 1. Cliquez pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Tour. 2. Cliquez 3. Sous Cruise ID, sélectionnez le nombre de visites guidées que vous voudriez configurer.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Sélectionnez le numéro du motif que vous souhaitez définir. 3. Déplacez la caméra vers la position initiale souhaitée. 4. Cliquez pour démarrer l'enregistrement du motif. 5. Déplacez la caméra vers la position finale souhaitée. Après, cliquez pour arrêter...
Page 104
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour accéder au mode lecture : • Cliquez et ensuite cliquez pour créer un onglet Lecture. Pour effectuer la lecture de la vidéo : 1. Cochez les canaux que vous désirez lire depuis la liste de dispositifs.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 18.5 Commandes de lecture 1. Zone d'affichage : Double cliquez pour agrandir / retourner au mode d'écran par- tagé. Passez le curseur de la souris au dessus de la zone d'affichage pour ouvrir la barre d'outils de la caméra.
événements importants dès que possible afin de s'assurer qu'ils ne seront pas écrasés par de nouveaux enregistrements. REMARQUE Utilisateurs PC : Vous pouvez avoir besoin d'exécuter Client FLIR Cloud™ en tant qu'administrateur pour télécharger des fichiers sur votre disque dur. Pour télécharger des fichiers vidéo : 1.
Utilisateurs Mac : Naviguez dans les dossiers répertoriés dans General>File. Pour arriver a l'em- placement par défaut, ouvrez Applications dans Finder, cliquez avec le bouton droit sur Client Cloud FLIR et sélectionnez Show Package Contents. Ensuite, naviguez vers le dossier désiré. 18.7 Alarmes Le menu d'alarme vous permet de visionner une liste des alarmes reçues par le logiciel...
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Options : Cochez pour activer les éléments suivants : • Display Link Video : Ouvrez les vidéos en direct pour surveiller les alarmes sur une base continue. • Display Overlay Window : Afficher les contrôles de superposition. Ils vous per- mettent d'activer / de désactiver les alertes sonores et de rapidement revenir au...
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Cliquez Device Log pour afficher l'historique d'activités des systèmes connectés. 2. Configurer les éléments suivants : • Start Time/End Time : Sélectionnez la période de début et de fin pour la recher- che de l'historique des activités.
Page 110
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurer les éléments suivants : • Name : Entrez un nom de votre choix pour la carte électronique. • Picture : Cliquez File et ensuite sélectionnez une image .png, .bmp, ou .jpg de votre ordinateur pour l'utiliser comme une carte électronique.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Double cliquez sur les caméras positionnées sur la carte afin d'ouvrir la vidéo en direct. 18.10 Dispositifs Le menu Dispositifs est l'endroit ou vous pouvez gérer les systèmes connectés au logi- ciel client.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 18.11 Configuration des dispositifs Le menu Configuration des dispositifs vous permet de configurer à distance les réglages des systèmes connectés. Pour accéder au menu Configuration des dispositifs : • Cliquez et ensuite cliquez •...
Page 113
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Dans le menu Alarm sources, vous réglez les paramètres qui déclenchent l'alarme. • Sous Alarm Type, sélectionnez le type d'alarme qui déclenchera une alarme. Par exemple, vous pouvez sélectionner Détection de mouvement pour que l'alarme soit déclenchée par le mouvement.
Page 114
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Dans le menu Alarm Link, vous définissez les réponses aux alarmes. Sélectionnez les canaux qui apparaîtront ou qui s'alarmeront (non inclus; ce ne sont pas tous les systèmes qui prennent en charge les dispositifs d'alarme) et qui seront déclenchés par une alarme.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Export : Exporter la liste actuelle des alarmes en format de fichier .xml 2. Import : Importer une liste d'alarmes. 3. Delete : Supprimer l'alarme sélectionnée. 4. Add : Ajouter une nouvelle alarme.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Sélectionnez le mode partage d'écran que vous désirez utiliser pour la vue, puis cli- quez-glissez les canaux vers les zones vides de la grille afin de sélectionner les ca- naux à afficher dans la vue.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Configurez les paramètres suivants pour le compte utilisateur : • User Name : Entrez un nom d'utilisateur pour le compte. • Role : Sélectionnez le rôle pour le compte utilisateur. Par défaut, le compte d'utili- sateur obtient toutes les permissions du rôle choisi, mais vous pouvez désactiver...
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez Add. 3. Configurez les paramètres suivants pour le rôle : • Role Name : Entrez un nom pour le rôle. • Remarks (Optional) : Entrez un texte de description du rôle.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le Menu Basic comprend les paramètres suivants : • Log Saved Time : Sélectionnez le nombre de jours que vous désirez que le client sauvegarde l'historique des activités. • Instant Playback Time : Sélectionnez le nombre de minutes après lesquelles le sys- tème retournera quand vous démarrez la lecture instantanée.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le menu Fichier contient les options suivantes : • Snapshot Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enre- gistrer les images instantanées. • Record Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enregis- trer les enregistrements vidéo.
L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac • E-map flashes when alarm occurs : Si la caméra possède des alarmes activées et est ajoutée à une carte électronique, un apparait sur la carte électronique en cas d'événement. REMARQUE Cliquez OK pour enregistrer les changements.
Pour la plus récente liste des applications et des dispositifs pris en charge, consulter www.lorextechnology.com/support. 19.1 iPhone FLIR Cloud™ est une application de iPhone qui vous permet de visionner votre système à distance. 19.1.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 19.1.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu. 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour contrôler les caméras PTZ : 1. Appuyer sur la zone d'affichage à laquelle la caméra PTZ est connectée. 2. Appuyer sur pour ouvrir les contrôles PTZ. Contrôles PTZ 1.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour accéder aux fichiers locaux : • Appuyer sur pour accéder au menu, puis appuyer sur Local Files. Aperçu des fichiers locaux 1. Menu : Revenir au menu. 2.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture 4.1.
Page 128
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Push Config. 2.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. Vous recevrez maintenant une notification lorsqu'une des caméras sélectionnées détectera un mouvement. 19.1.8 Utilisation de la Liste d'événement Le menu Liste d'événement affiche une liste des événements envoyés à...
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Pour ajouter des caméras au groupe, appuyer sur 4. Sélectionner les caméras que vous désirez ajouter au groupe. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. REMARQUE Pour supprimer des caméras qui ont été...
Page 131
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Sélectionner la carte électronique dans la liste d'appareils. 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ou- vrir la ou les caméras.
L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 19.2 iPad FLIR Cloud™ est une application iPad qui vous permet de visionner votre système à distance. 19.2.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
9. L'application s'ouvre en mode visualisation en direct et diffuse les vidéos de toutes les caméras qui sont connectées. 19.2.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Favoris : Glisser pour choisir les favoris. 3.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Glisser les contrôles du milieu vers la droite afin d'accéder aux contrôles PTZ. Contrôles PTZ 1. Visionnement en direct : Balayer pour bouger la caméra. Zoom avant/arrière par pincement.
Page 138
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE Il faut autoriser le sous-flux d'enregistrement à utiliser le mode Lecture sur les appareils mobiles. Pour utiliser le mode Lecture : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Commandes de Lecture 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Pause/lecture. 3. Fichier précédent. 4. Disconnect : Se déconnecter de la caméra actuellement sélectionnée. 5.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur un fichier vidéo afin de l'ouvrir. Pour supprimer des vidéos : 1. Appuyer sur Edit. 2. Sélectionner les vidéos que vous désirez supprimer et appuyer sur 19.2.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à...
Page 141
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Sous Type, sélectionner Lecture afin de joindre un fichier vidéo à chaque notification poussée. Ou sélectionner Picture afin de joindre une image vidéo depuis la caméra qui a détecté...
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette • Dans Visionnement en direct, faire glisser le cadran afin de faire défiler les favoris. Pour modifier les favoris : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
Page 144
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur Add. 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Pour modifier la carte électronique : 4.1. Sélectionner image : Sélectionner un fichier d’image différent pour votre carte électronique.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Lorsque vous avez terminé de modifier la carte électronique, appuyer sur Save et en- trer un nom pour la carte afin de sauvegarder les changements. Pour ouvrir des caméras depuis la carte électronique : 1.
• Pour plus d'information sur le transfert de port et le DDNS, veuillez visiter www.lorextechnology.com/support. Pour ajouter un dispositif en utilisant une adresse IP ou DDNS : 1. Installer FLIR Cloud™ gratuitement à partir de l'App Store. 2. Appuyer sur l'icône FLIR Cloud™ ( ) pour ouvrir l'application.
Page 147
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 6.1. Appuyer sur Register Mode puis sélectionner IP/Domain. Puis appuyer sur New Device pour revenir à l'écran Nouveau dispositif. 6.2. Name: Entrer un nom de votre choix pour votre système. 6.3.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 19.3 Android FLIR Cloud™ vous permet de voir votre système à distance sur des dispositifs Android. 19.3.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus).
8. L'application s'ouvre en mode Visionnement en direct et diffuse les vidéos venant de vos caméras. 19.3.3 Interface de visualisation en direct Il est possible d'utiliser FLIR Cloud™ en mode portrait et paysage. Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 6.1. Lecture rapide : Appuyer pour démarrer/arrêter la lecture rapide. 6.2. Contrôles PTZ : Ouvrir/fermer les contrôles PTZ. Une caméra PTZ est né- cessaire (non incluse). 6.3.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5. Aller sur préréglés : Appuyer pour accéder aux contrôles préréglés. Utiliser ensuite les glissières pour sélectionner un préréglage, puis appuyer sur le crochet pour accé- der au préréglage.
Page 152
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. 4.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 19.3.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à l'application d'envoyer des notifications poussées au centre de noti- fication de son appareil lorsqu'une caméra détecte un mouvement. Une fois que vous re- cevez une notification poussée, vous pouvez la sélectionner afin d'ouvrir la vidéo en direct ou la capture d'écran en pièce jointe de la caméra qui a détecté...
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous souhaitez rece- voir des notifications directes. 4. Sous Push Type, sélectionner Video afin de joindre une séquence vidéo à chaque notification directe.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur un groupe afin de configurer un groupe existant. REMARQUE Appuyer sur afin de créer un nouveau groupe, puis nommer ce nouveau groupe. 3.
Page 156
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour ajouter une carte électronique : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur E-Map. 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4.
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Sélectionner la carte électronique dans la liste d'appareils. 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ou- vrir la ou les caméras.
L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™. Prérequis : • Le dispositif sur lequel vous vous connectez doit être connecté à Internet.
Page 159
Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et appuyer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 5.
Un service DDNS n’est pas requis pour se connecter au système, puisqu’il supporte FLIR Cloud™. Pour des détails sur la configuration du système en utilisant les de FLIR Cloud™, voir 17 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac, page REMARQUE Sauf si indiqué, les instructions de cette section sont les mêmes pour PC et pour Mac.
Double cliquez pour extraire le logiciel. Faites glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l'installation est terminée, double cliquer sur l'icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau ou la liste d'applications. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Page 162
Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : admin) puis cliquez sur Connexion. 4. Le client effectue un balayage de votre LAN pour les systèmes connectés. Cocher votre système (a) et cliquer sur Ajouter (b).
Configuration DDNS (Avancée) 8. Cliquer sur Ouvrir 9. Cliquer et glisser le Groupe par défaut dans la fenêtre de visualisation pour ouvrir la caméra en mode Visualisation en direct. Résultat 20.2 Configuration DDNS—Accéder à votre système à distance via Internet Configurer la connectivité...
Configuration DDNS (Avancée) plus de renseignements sur la redirection automatique des ports, consulter les guides de référence au www.lorextechnology.com. REMARQUE Si les ports ci-dessus ne sont pas routés sur votre routeur, vous ne pourrez pas accéder à distance à votre système. 20.2.2 Étape 2 de 4 : Créer un compte DDNS Lorex offre un service DDNS gratuit pour l'usage avec le système.
Page 165
Configuration DDNS (Avancée) 5. Sous Your Address, sélectionner une adresse ou cliquer sur Enter a New Address afin de créer une nouvelle adresse. Remplir les champs avec votre adresse et cliquer sur Create Address. 6. Remplir le formulaire d’enregistrement de garantie avec les détails de vos produits et de vos achats.
Page 166
Configuration DDNS (Avancée) 8. Configurer les éléments suivants : 8.1. Garantie sur le produit : Sélectionner la garantie de produit que vous avez créé lors des étapes précédentes. 8.2. Nom du dispositif : Entrer un nom pour votre dispositif. Vous pouvez y met- tre votre nom, celui de votre entreprise ou celui de votre choix.
• Utilisateurs Mac : Télécharger le Logiciel client pour Mac au www.lorextechnology.com/support et l’installer. Double-cliquer pour extraire le lo- giciel. Faire glisser le logiciel vers Applications. 2. Dès que l’installation est terminée, double cliquer sur l’icône Client FLIR Cloud™ ( ) qui apparait sur le bureau. #LX400021; r. 4.0/30491/30491; fr-CA...
Page 168
Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Cliquer sur Add Device. 5. Saisir ce qui suit : #LX400021;...
Page 169
Configuration DDNS (Avancée) 5.1. Cocher By IP/Domain afin d’ajouter un système en utilisant l’adresse DDNS. 5.2. Device Name : Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.3. IP/DDNS Address: Saisir le Nom de Domaine/Requête URL que vous avez reçu par courriel quand vous vous êtes inscrit pour le DDNS suivi par .lo- rexdns.net.
Page 170
Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos ca- méras en visionnement en direct.
Connecter une caméra PTZ (Série NR800) Vous pouvez connecter des caméras PTZ (non incluses) à votre système. Vous devez utiliser Lorex des caméras IP PTZ avec le système. Lorex Les caméras IP PTZ peuvent accepter les commandes PTZ directement avec le câble Ethernet. Il n'est pas néces- saire d'utiliser un câblage spécial pour utiliser des caméras PTZ.
Connecter une caméra PTZ (Série NR800) 21.2 Commandes avancées PTZ Les contrôles PTZ avancés peuvent être utilisés pour sauvegarder des positions de la caméra et pour passer entre diverses positions de caméra, ainsi que pour automatiser les actions de la caméra. Pour ouvrir les contrôles PTZ avancés : •...
Connecter une caméra PTZ (Série NR800) 2. Cliquez sur l’onglet Préréglages. 3. Saisir le numéro du préréglage que vous voulez créer sous Préréglage. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée et cliquez sur Régler. Pour accéder a un pré-réglage : •...
Connecter une caméra PTZ (Série NR800) 2. Cliquez sur l’onglet Modèle. 3. Sous Modèles, saisissez le modèle que vous voulez configurer. 4. Déplacez la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquez sur Début. 5. Déplacez la caméra vers la position finale désirée, puis cliquez sur Fin. Pour exécuter un motif : •...
Série NR800 Installation du disque dur Les modèles énumérés ci-dessous sont livrés avec les éléments suivants préinstallés : • NR8081 (8-canaux) : Ce système est équipé d’un disque dur SATA de 3,5 po. Vous pouvez installer jusqu’à deux disques durs d’une taille maximum de 6 To chacun.
Série NR800 Installation du disque dur 5. Retournez le système avec précaution. Serrez les vis du disque dur (4x) pour fixer solidement le disque dur. ATTENTION Maintenez le disque dur à sa place en retournant le système pour ne pas abîmer le système. 6.
Série NR800 Installation du disque dur 3. Retournez le système et déserrez les vis du disque dur (4x), mais ne les retirez pas. 4. Déconnectez l'alimentation SATA et le câble de données du disque dur. 5. Retournez le système avec précaution. Faites glisser le disque dur et ensuite soule- vez-le en-dehors du système.
Page 178
Série NR800 Installation du disque dur 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Storage>HDD Manager. 2. Sélectionnez le disque dur que vous voudriez formater et ensuite cliquez Format. Cliquez OK pour confirmer. 3. Cliquez OK pour enregistrer les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque.
Enregistrement audio Le système peut effectuer un enregistrement audio sur n'importe quel canal auquel sont connectées des caméras avec capacité audio. Une caméra avec capacité audio (non fournie) est nécessaire pour effectuer un enregistrement audio à partir du système. La caméra doit être munie d'un micro intégré...
Enregistrement audio Option B : Connecter une caméra avec une entrée audio. REMARQUE Le micro doit avoir sa propre source d'alimentation. 23.2 Étape 2 de 2 : Configuration de l'enregistrement audio 1. Cliquer avec le bouton droit sur Main Menu. Saisir le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : 000000) si demandé.
Dépannage Lorsqu'une erreur survient, il se peut que ce ne soit rien de grave et qu'il soit facile de re- médier à la situation. Les problèmes les plus fréquents et leurs solutions sont énumérés ci-dessous. Prière de consulter cette liste avant d'appeler le Soutien technique Lorex : Erreur Causes possibles Solutions...
Page 182
Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Il n'y a pas d'image sur le • Le moniteur / la télé n'est • Éteindre le moniteur / la télé moniteur / la télé après pas détecté par le système. et le système. Rallumer le l'avoir connecté...
Série NR800 Caractéristiques du système 25.1 Système Système d'exploitation Linux (intégré) Pentaplex Visualisation simultanée, enregistrement, lecture, sauvegarde et surveillance à distance Nombre de canaux 8/16/32 canaux 25.2 Entrées/Sorties 8 canaux : 8 Entrées Vidéo PoE ENTRÉE Vidéo 16/32 canaux : 16 Entrées Vidéo PoE Entrée Vidéo SORTIE VGA HDMI...
Support de sauvegarde Clé USB et disque dur Format de fichier de sauvegarde Fichier DAV ou ASF 25.7 Connectivité Connexion Cloud FLIR Cloud™ Systèmes d'exploitation pris en charge Windows™ Mac OSX Logiciel à distance Logiciel Client (PC/Mac) Notification par courriel Message avec image instantanée...
Série NR800 Caractéristiques du système Protocole de réseau HTTP, IPv4/IPv6, TCP/IP, UPNP, RTSP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, DNS, PPPOE, DDNS, FTP, Filtre IP Interface réseau 10/100/1000Mbps, RJ-45 Débit binaire du réseau Total de 256Mbs 48~8192kbps par caméra 25.8 Général Consommation d'électricité Approximativement.
Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Ce- pendant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages au produit, une décharge électrique et un risque d'incendie et de blessures.