Page 1
Ladeautomat LG 616-DS/IU Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 8 Operating instructions Page 14 Installation instructions Page 20 Mode d‘emploi Page 26 Instructions de montage Page 32 Istruzioni per l‘uso Pagina 38 Istruzioni di montaggio Pagina 44...
Chargeur LG 616-DS/IU Veuillez impérativement lire les instructions de montage et d’utilisation avant de brancher et de mettre en ser- vice l’appareil ! Table des matières Consignes de sécurité générales..........27 Usage prévu ................27 Description ................28 Raccordements ..............29 Chargement ................29 Caractéristiques techniques ...........30 Courbe caractéristique de chargement.......31...
Consignes de sécurité générales Usage prévu Pour se protéger des risques de choc électrique, de Le chargeur sert exclusivement à charger des batteries au blessure et d’incendie, liés à l’utilisation d’appareils plomb de 12 Volts, constituées de 6 cellules indépendantes électriques, il est nécessaire de respecter les mesures de (p.
Le chargeur ne peut pas être utilisé pour effectuer le charge- batterie présents). Les dysfonctions éventuelles du chargeur ment de batteries non rechargeables et / ou de batteries de sont également affichées sur le panneau CALIRA LK-II par le type Nickel-Cadmium. clignotement de la DEL pour la batterie II.
Raccordements y a une tension minimum de 1,5 V appliquée. Durant le char- gement, la tension de la batterie est constamment contrôlée à l’aide du fil de test B+. Le processus de chargement a lieu selon la courbe caractéristique de chargement avec la perte de Lk-Panel puissance la plus réduite possible.
Caractéristiques techniques de charge augmente du fait d’utilisateurs jusqu’à sa valeur nominale et si la tension de la batterie descend pour au moins Alimentation en courant deux minutes en dessous de 13,2 V, l’appareil se commute à Tension alternative 230 V / 50 Hz, monophasé nouveau en phase de charge principale.
Courbe caractéristique de chargement Applications Mode de fonctionnement en parallèle, mode de fonctionne- ment en tampon, mode de charge général. HL = phase de charge principale NL = phase de charge complémentaire Température EL = charge de maintien Température ambiante comprise entre -25 et +35 °C. En fonctionnement, la température du boîtier peut monter à...
Page 8
Figure 2: Courbe caractéristique de charge (tracé de principe) Sous réserve de modifications techniques.
Installation Instructions de montage Retirer les pièces séparées jointes au carton d’emballage (accessoire) et vérifier si la livraison est complète: Consignes de sécurité – 1 câble de raccordement 230 V, 1 m Cet appareil contient des composants susceptibles de – 1 Fusible 30 A générer des étincelles ou des arcs électriques ! –...
Manipulation des bornes cage à ressort Le caisson séparé de l’appareil doit être équipé, sur le haut et sur le côté, d’ouvertures d’aération, qui offrent une ouverture de tension totale de 100 cm². Placer le chargeur aussi près que possible de la batterie, mais Préparez le câble de connexion.
– En cas d’utilisation d’un pupitre de contrôle de charge (par Câble de mesure B+, rouge Section 0,75 mm² exemple le Calira LK-Panel II), raccorder celui-ci au raccorde- – Procéder au raccordement du chargeur avec la batterie ment 4-pôles LK-Panel de l’appareil.
Schéma de raccordement Mise en service Installer impérativement les fusibles à proximité des Le chargeur fonctionne dès que le raccordement au réseau a pôles plus des batteries ! été réalisé. Avant de connecter ou de déconnecter des câbles, les câbles d’alimentation de la batterie et du réseau doivent être préala- blement déconnectés.
Mesures à prendre en cas de pannes Processus de chargement Le chargement de la batterie s’effectue automatiquement. Après une coupure de courant, le processus de charge princi- Cet appareil ne nécessite aucun entretien. Si, toutefois, des pal est automatiquement redémarré. Le processus de charge anomalies devaient survenir sur l‘appareil, veuillez procéder principal est terminé...
: Service après-vente – L’appareil est envoyé à l’adresse de réparation citée. CALIRA Electronic GmbH & Co. KG – La quittance d’achat a été jointe. Lerchenfeldstraße 9 – L‘appareil a été manipulé et utilisé conformément aux 87600 Kaufbeuren prescriptions.
Page 15
CALIRA Electronic Service GmbH & Co. KG Lerchenfeldstraße 9 Telefon +49 (0)83 41 97 64 30 service@calira.de 87600 Kaufbeuren Telefax +49 (0)83 41 97 64 70 www.calira.de...