ATTENTION
• Faire très attention lors de la connexion de
tous les lignes d'alimentation afin d'éviter
les noeuds, vous risqueriez de limiter le
débit d'eau et d'endommager le robinet.
REMARQUE
• Cette installation nécessite des raccords
mâles d'alimentation de 9,5 mm (3/8").
• Avant de commencer, couvrir le drain afin
d'éviter de perdre des pièces.
• Vérifier si les tubes d'arrivée d'eau et d'éva-
cuation sont endommagés. Remplacer si
nécessaire.
• Lors de nouvelles installations, avant d'ins-
taller le robinet, s'assurer d'avoir
suffisamment d'espace de dégagement
pour une utilisation adéquate de la poignée
du robinet.
• Lors d'un remplacement de robinet, s'assu-
rer de couper les lignes d'alimentation d'eau
et ouvrir le robinet pour libérer la pression
d'eau. Une fois l'installation terminée et que
les valves d'arrêt sont activées, ouvrir l'eau
à la source.
Liste des pièces/Parts List
Assemblage /
Sous-Assemblage /
Assembly
Sub-assembly
-
105601-XXX *
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
105501-XXX *
-
-
105321-XXX *
-
-
-
-
-
-
-
-
105602-XXX *
-
-
-
-
-
-
-
-
-
105504
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
105502
-
-
-
105503
-
-
-
-
-
-
-
* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée/XXX means that the finish color must be specified
2
WARNING
• When connecting all the supply lines, pay
close attention so there are no knots, this
could limit water flow and damage the
faucet.
NOTE
• The installation will require 9.5 mm (3/8")
male connectors.
• Before you start, cover the drain so no
parts are lost.
• Check to make sure the water intake and
drainage pipes are in good shape. Replace
if necessary.
• For new constructions, before installing
the faucet, make sure there is sufficient
clearance to properly use the handle of
the faucet.
• When replacing a faucet, make sure the
supply lines are turned off with the faucet
in the "on" position to relieve pressure. Once
the installation is complete and stop-valves
turned on, open water the source.
Numéro de pièce /
#
Part Number
Ensemble de la manette / Handle assembly
1
105663-XXX *
2
105095-XXX *
3
103446
5
105826-XXX *
6
105827
7
105482-XXX *
3
103446
8
105483
9
105484
10
105485
11
105486
12
105487-XXX *
15
105807
Ensemble coude pour douchette / Handshower elbow assembly
19
102233
16
105488-XXX *
Ensemble douchette / Handshower assembly
18
105311-XXX *
17
103684
45
104642
Valve anti-retour et restricteur de débit CAL Green / Flow restrictor checkvalve Cal Green
21
105007-XXX *
Ensemble manette du sélecteur / Diverter handle assembly
22
105664-XXX *
3
103446
2
105095-XXX *
41
105255
42
105257
25
105387
26
105489-XXX *
27
105490
Ensemble tuyaux d'alimentation / Water supply pipe assembly
28
105491
29
105492
30
105493-XXX *
31
105494-XXX *
32
105495
33
105496
23
105662
34
105497
Ensemble de la cartouche / Cartridge assembly
37
105293
36
105294
35
105295
Ensemble de la cartouche pression balancé / Pressure balanced cartridge assembly
38
105036
36
105294
39
105296
35
105295
40
102887
43
104120
Description
Manette / Handle
Capuchon de finition de la manette / Decorative handle cap
Vis M5x5 / Set screw M5x5
Anneau de finition de la cartouche / Cartridge decoration ring
Écrou de fixation de cartouche / Cartridge mounting nut
Corps du robinet / Faucet body
Vis M5x5 / Set screw M5x5
Joint anti-friction / Wearing washer
Bague d'usure / Wearing ring
Joint torique D29x2 / O-ring D29x2
Bague d'usure / Wearing ring
Bec du robinet / Faucet spout
Aérateur / Aerator
Rondelle de caoutchouc D11xD18x2 / Rubber washer D11xD18x2
Coude pour douchette / Handshower elbow
Douchette / Handshower
Valve anti-retour et restricteur de débit / Flow restrictor checkvalve
Boyau / Hose
Manette du sélecteur / Diverter handle
Vis M5x5 / Set screw M5x5
Capuchon de finition de la manette / Decorative handle cap
Vis du sélecteur / Diverter screw
Manchon d'alignement de la manette / Handle alignment sleeve
Joint torique D20x2 / O-ring D20x2
Connecteur de la douchette / Handshower connector
Déviateur / Diverter
Joint torique D12,6x1,8 / O-ring D12,6x1,8
Tuyaux d'alimentation / Water supply pipe
Tube de soutien / Supporting post
Bride du robinet / Faucet flange
Joint de compression / Compression gasket
Vis de montage M6x10 / Mounting screw M6x10
Anneau de maintein / Retainer clip
Plaque de montage / Mounting plate
Cartouche / Cartridge
Siège de la cartouche / Cartridge Seat
Joint d'étanchéité / Gasket
Cartouche à pressions balancée (Type P) avec contrôle de volume /
Pressure balance cartridge (Type P) with volume control
Siège de la cartouche / Cartridge seat
Valve anti-retour / Check valve
Joint d'étanchéité / Gasket
Clé allen 2,5mm / Allen key 2,5mm
Clé allen 5mm / Allen key 5mm
Outils/Tools
Tournevis Phillips/
Phillips screwdriver
Clés hexagonales
2.5 mm et 5 mm/
2.5 mm and 5 mm
Allen keys
Ruban d'étanchéité
pour filetage/
Thread sealant tape
Clé à molette/
Adjustable wrench
Pince multiprise/
Gripping pliers
Qté / Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
105661_RevG