Télécharger Imprimer la page
ROSIERES RMGS28PN Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour RMGS28PN:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROSIERES
Four à Micro-Onde
RMGS28PN
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROSIERES RMGS28PN

  • Page 1 ROSIERES Four à Micro-Onde RMGS28PN MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 RMG 28PN RMGS28RB MICROWAVE OVENS USER INSTRUCTIONS FORNI A MICROONDE MANUALE DI ISTRUZIONI FOURS A MICRO-ONDES MANUEL D INSTRUCTIONS...
  • Page 3 MODEL: RMG 2 PN RMG 28 Read these instructions carefully before using your microwave oven,and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 4 ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications RMGS28PN/ RMGS28RB Model: 230V~50Hz Rated Voltage: 1450W...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including he following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Page 6 9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven.
  • Page 7 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • Page 8 31.WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 32.The microwave oven must be operated with the decorative door open.(for ovens with a decorative door.) 33.Surface of a storage cabinet can get hot.
  • Page 9 To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal componentscan understood or if doubtexists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.Do not is properly grounded.
  • Page 10 CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 11 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls.
  • Page 12 SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
  • Page 13 Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard (at lease 55cm deep and 85cm off the floor).
  • Page 14 Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the LCD will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " " twice, the hour figures will flash. " " " 2) Press " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23. 3) Press "...
  • Page 15 Pad instructions " " Microwave Display Order Power 100% P100 100% 3. Grill or Combi. Cooking for times or press the Press " " once, "P100" displays and then press " " to choose the power you want, and "G", "C-1" or "C-2" will "...
  • Page 16 4. Quick Start 1) In waiting state, press " " to start cooking with 100% power, each added press will increase 30 seconds cooking time up to 95 minutes. 2) In microwave, grill, combi. cooking, each press of " " can increase 30 seconds of cooking time.
  • Page 17 The menu chart: Menu Weight Display 200g Pizza 400g 250g 350g Meat 450g 200g 300g Vegetable 400g 50g(with 450g cold water) Pasta 100g(with 800g cold water) 200g 400g Potato 600g 250g 350g Fish 450g 1 cup(120ml) 2 cups(240ml) Beverage 3 cups(360ml) Popcorn 100g...
  • Page 18 8. Kitchen Timer (1) Press " " once, LED will display 00:00. " " (2) Turn " " to enter the correct time.(The maximum cooking time is 95 minutes.) (3) Press " " to confirm setting. (4) When the kitchen time is reached, the buzzer will ring 5 times. If the clock has been set(24-hour system), LED will display the current time.
  • Page 19 11. Lock-out Function for Children Lock: In waiting state, press " " for 3 seconds, there will be a beep denoting entering the children-lock state and the current time will display if the time has been set, otherwise, the LCD will display "0:00". The lock indicator will light.
  • Page 20 Trouble shooting If something does trouble shooting; before seeking assistanace carry out the following checks first. It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous.
  • Page 21 This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 22 Forno a microonde MANUALE DI ISTRUZIONI RMG 2 PN MODELES: RMG 2 S 8RB Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo del forno a microonde e conservarle con cura. Se seguirete le istruzioni qui contenute, il vostro forno vi garantirà un servizio eccellente per molti anni.
  • Page 23 PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ESPOSIZIONE A UN'ENERGIA ECCESSIVA DEL MICROONDE (a) Non utilizzare il forno a microonde quando lo sportello è aperto perché ciò potrebbe comportare il rischio di esposizione all'energia prodotta dal forno stesso, con il conseguente rischio di danni per la salute. Non rompere o manomettere gli interblocchi di sicurezza.
  • Page 24 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZA Per limitare il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o di un'esposizione a un'energia eccessiva del microonde, attenersi alle seguenti precauzioni di base durante l'uso del forno: 1. Avvertenza: non riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori chiusi poiché...
  • Page 25 9. Se si nota la presenza di fumo, spegnere il forno o scollegarlo dall'alimentazione elettrica e chiudere lo sportello per impedire alle fiamme di propagarsi. 10. Non riscaldare eccessivamente gli alimenti. 11. Non utilizzare la cavità per conservare gli alimenti. Non conservare alimenti come pane, biscotti, ecc., all'interno del forno.
  • Page 26 20. Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o banco. 21. La mancata pulizia regolare del forno potrebbe deteriorare le superfici, ridurre la vita utile del forno e causare situazioni pericolose. 22. Per evitare possibili ustioni, mescolare e agitare il contenuto di biberon e barattoli contenenti alimenti per neonati.
  • Page 27 31. Utilizzare solo la sonda di temperatura consigliata per questo forno (per i modelli muniti di sonda di rilevamento della temperatura). 32. Posizionare la superficie posteriore contro il muro. 33.Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con ridotte capacità sensoriali o mentali o con poca esperienza che siano stati istruiti in merito all’uso dell’apparecchio in sicurezza e che siano consapevoli dei relativi rischi.
  • Page 28 Per ridurre il rischio di lesioni alle persone Collegamento del forno a microonde a terra PERICOLO 3. Pulire a fondo il telaio dello sportello e i componenti Pericolo di scariche elettriche vicini con un panno inumidito Il contatto con alcuni se sporchi.
  • Page 29 1. Insieme all'unità viene fornito solo un cavo di alimentazione corto per limitare al minimo il rischio di rimanere intrappolati o di inciampare. 2. Nel caso si utilizzi un cavo di alimentazione lungo o un cavo di prolunga: 1) Verificare che le caratteristiche elettriche del set di cavi o del cavo di prolunga corrispondano o siano superiori a quelle dell'unità.
  • Page 30 UTENSILI ATTENZIONE Rischio di lesioni per il personale E’ da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza effettuare riparazioni o manutenzioni che prevedano la rimozione di un coperchio che garantisca una protezione dall’esposizione all’energia a microonde. Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo “Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde."...
  • Page 31 Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per Tovaglioli di assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per carta cotture brevi. Carta uso Utilizzare come copertura per prevenire schizzi o come pergamena copertura per il vapore. Solo quella idonea per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore.
  • Page 32 INSTALLARE IL VOSTRO FORNO Nomi dei componenti e degli accessori del forno Estrarre il forno e tutti i materiali dall’imballo e dalla cavità del forno. Il forno è fornito con i seguenti accessori: 1 Piatto girevole in vetro 1 Insieme anello rotante 1 Manuale di istruzioni A) Pannello di controllo B) Albero del piatto rotante...
  • Page 33 Installazione del piano di lavoro Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non installare il forno se danneggiato. Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde.
  • Page 34 Istruzioni di funzionamento 1. Impostazione dell'orario Non appena il forno a microonde viene collegato alla presa di rete, sul display viene visualizzato "0:00" e viene emesso un segnale acustico. 1) Premere due volte " "; le cifre che indicano l'ora lampeggiano. 2) Premere "...
  • Page 35 " " Visualizzazione Potenza codici comando microonde Ordine P100 100% 100% 3. Cottura grill o combinata. Premere " " una volta e verrà visualizzato "P100"; premere quindi più volte " " o premere " " " " fino a selezionare la potenza desidera ta.
  • Page 36 4. Avvio veloce 1) In modalità di attesa, premere " " per avviare la cottura con una potenza del 100%; ad ogni pressione del tasto si aggiungono 30 secondi al tempo di cottura, per un massimo di 95 minuti. 2) Nelle modalità microonde, grill, combi o scongelamento con impostazione del tempo, ogni pressione sul tasto "...
  • Page 37 " " " per selezionare il peso del pesce finché non viene visualizzato "350". Premere " 4) Premere " " per avviare la cottura. Tabella dei menu: Menu Display 200g Pizza 400g 250g A -2 350g Carne 450g 200g 300g Verdure 400g 50g (con 450 di acqua...
  • Page 38 8. Timer da cucina (1) Premere “ ” una sola volta l’LCD visualizzerà 00:00. per inserire il tempo corretto. (La durata massima di cottura è 95 minuti). Premere " " " " Premere “ ” per confermare l’impostazione. Quando si raggiunge il tempo di cottura selezionato, il segnale acustico suonerà 5 volte. Se è stata impostata l’ora (Sistema orario di 24 h), l’LCD visualizzerà...
  • Page 39 10. Visualizzazione informazioni (1) Se si preme " " nelle modalità di cottura microonde, grill o combinata, viene visualizzata per 3 secondi la potenza di alimentazione . Trascorsi 3 secondi, il forno tornerà allo stato precedente. (2) Durante la cottura, se si preme " "...
  • Page 40 Ricerca dei problemi Se si verifica un guasto, prima di chiamare l'assistenza, effettuare le seguenti verifiche. NORMALE E’ possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio o televisione nel corso del Interferenza del forno a funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un microonde con la ricezione fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli televisiva...
  • Page 41 Questa apparecchiatura è marchiata secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’uomo, che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto.
  • Page 42 Four à micro-ondes MANUEL D’INSTRUCTIONS RMGS28PN MODELES: RMGS28RB Avant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions et les conserver précieusement. Si vous suivez les instructions décrites ci-après, votre four vous garantira un service excellent pendant de longues années.
  • Page 43 PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A L’ENERGIE DES MICRO-ONDES. (a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte, ceci pourrait provoquer une exposition dangereuse à l’énergie du micro-onde. Important: ne pas forcer ou rompre les fermetures de sécurité. (b) Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte, ne pas laisser s’accumuler des résidus de graisses ou de détergents sur les surfaces des joints...
  • Page 44 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition excessive à l’énergie des micro- ondes durant l’utilisation de l’appareil, nous vous conseillons de suivre les précautions de base suivantes: 1.Attention: Liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des flacons fermés hermétiquement car ils sont susceptibles d’exploser.
  • Page 45 9. Si vous constatez la présence de fumée, éteindre ou débrancher la prise de courant et laisser la porte du four fermée afin d’étouffer toutes flammes éventuelles. 10.Ne pas cuire de façon excessive les aliments. 11.Ne jamais utiliser la cavité du four comme récipient. Ne pas laisser des produits comme du pain, des biscuits à...
  • Page 46 21.La non observation des conditions normales d’entretien pourrait endommager les surfaces, causer une réduction de la durée de vie de l’appareil mais aussi provoquer des situations dangereuses. 22. Le contenu de biberons ou les flacons d’aliments pour bébés doivent être mélangés ou agités et la température de ces derniers doit être contrôlée afin d’éviter toutes brûlures.
  • Page 47 34. Possitionner la partir arrière du micro-onde contre un mur. 35.Cet appareil peut être utilisé par des enfants de l’âge de 8 ans et plus et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n’ont pas d'expérience et des connaissances en rapport, si elles ont été...
  • Page 48 Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes Installation de la prise de terre DANGER Danger de décharge électrique Toucher certains composants internes peut provoquer d’importants dommages aux personnes ou la mort. Ne jamais démonter l’appareil. ATTENTION Danger de décharge électrique Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut provoquer une décharge électrique.Ne pas connecter au réseau électrique tant que l’appareil n’est pas correctement installé...
  • Page 49 d’une liaison avec la terre. Contactez un électricien qualifié au cas où vous ne comprenez pas correctement les instructions pour la mise à terre ou au cas où vous avez un doute sur l’exactitude de la connexion à la terre de l’appareil . Au cas où...
  • Page 50 USTENSILES ATTENTION Risque de dommages aux personnes Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique, des réparations ou opérations d’entretien prévoyant le démontage du couvercle prévu pour garantir la protection à l’exposition de l’énergie à micro-ondes. Se référer aux instructions du paragraphe “Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à...
  • Page 51 Utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffement afin Serviettes en d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler papier seulement pour des temps de cuisson brefs. Utiliser comme couverture pour prévenir éclaboussures ou Papier sulfurisé pour couvrir la vapeur . Seulement plastique appropriée pour le four à...
  • Page 52 INSTALLER VOTRE FOUR Noms des composants et des accessoires du four Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’intérieur du four. Le four est fourni avec les accessoires suivants : 1 Plateau tournant en verre 1 Ensemble anneau rotatif 1 Manuel d’instructions A) Panneau de commandes...
  • Page 53 Installation du plan de travail Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de vérifier n’est pas endommagé ou que la porte n’est abîmée. Ne pas installer le four s’il est endommagé. Partie intérieure: Enlever toutes les pellicules de protection présentes sur les surfaces de la partie intérieure du four à...
  • Page 54 Instructions d’utilisation 1. Réglage de l’horloge Branchez le micro-onde ; l’écran va afficher « 0 :00 » et l’appareil va sonner une fois. 1) Appuyez deux fois sur « », les chiffres de l’heure vont clignoter. 2) Appuyez sur pour changer l’heure, le nombre entré doit être compris entre 0 et 23. «...
  • Page 55 Ordre Affichage à Puissance du » « l'écran micro-onde P100 100% 100% 3. Cuisson au grill ou combinée Appuyez une fois sur « » ; « P100 » s’affiche. Puis appuyez sur « » « « « « plusieurs fois ou appuyez sur pour choisir la puissance.
  • Page 56 4. Démarrage rapide 1) Depuis le mode de veille, appuyez sur « » pour commencer la cuisson à une puissance de 100%, chaque pression supplémentaire sur le bouton augmente le temps de cuisson de 30 secondes jusqu’à 95 minutes. 2) En mode de décongélation ou cuisson par micro-onde, grill ou combi, chaque pression sur « »...
  • Page 57 « « « « 3) Appuyez sur pour régler le poids du poisson jusqu’à voir s’afficher « 350 ». 4) Appuyez sur « » pour lancer la cuisson. Tableau du menu : Menu Poids Affichage 200g Pizza 400g 250g A -2 350g Viande 450g...
  • Page 58 8. Minuterie de cuisine Appuyez une fois sur » » , l’affichage LED indique 00:00. « « « « pour saisir la duré e correcte. (La duré e maximale de cuisson est de 95 minutes.) Appuyez sur Appuyez sur « »...
  • Page 59 10. Fonction interrogation 1) Dans les modes de cuisson par micro-ondes, grill et combinée, appuyez sur « », la puissance actuelle sera affichée pendant 3 secondes. Après 3 s econdes, le four va revenir à son état précédent. 2) Pendant la cuisson, appuyez sur « »...
  • Page 60 Recherche des problèmes Si vous avez besoin d’un dépannage, avant de contacter l’assistance, essayez de vérifier les choses suivantes. NORMALE Peuvent intervenir des interférences avec le réception de radio ou télévision durant le Interférence du four à micro- fonctionnement du four à micro-ondes. Il s’agit d’un ondes sur la réception de la phénomène courant avec d’autres appareils télévision...
  • Page 61 Cet appareil est en conformité avec la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est détruit correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine, que pourraient dans le cas contraire causer une gestion des déchets inappropriée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rmgs28rb