Geradheit und Steifigkeit des Rahmens Verfügbare Riemenscheiben für Rohloff SPEEDHUB 500/14 Zulässige Riemenscheibenkombinationen für Rohloff SPEEDHUB 500/14 Entfaltungstabellen für Rohloff SPEEDHUB 500/14 mit Gates Carbon Drive Riemenscheiben Übersetzungsvergleich Kettenschaltung und Rohloff SPEEDHUB 500/14 mit Gates Carbon Drive Riemenscheiben GATES CARBON DRIVE SYSTEMS Produkt Garantie...
Erste Schritte • Herzlichen Glückwunsch! • Zu Ihrer Sicherheit • Der richtige Umgang mit dem Gates Carbon Drive Antriebsriemen • Beispiele falscher Handhabung • Abwickeln des Riemens • Beispiele falscher Handhabung im Zusammenhang mit der Montage des Riemens am Fahrrad •...
Page 5
Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank, dass Sie sich entschieden haben, das Gates Carbon Drive System an Ihrer Rohloff SPEEDHUB 500/14 Getriebenabe zu verwenden. In diesem Handbuch werden alle notwendigen Schritte erläutert, die Sie für den sorgenfreien Gebrauch diese innovativen Antriebssystems für Ihr Fahrrad benötigen. Sollten Sie nach dem Lesen dieses Handbuchs noch Fragen zum Gates Carbon Drive haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder informieren Sie sich unter www.gatescarbondrive.com im Internet.
Page 6
Erste Schritte Montage Gates Carbon Drive Rohloff Speedhub 500/14 zertifiziert ist, Funktionssicherheit überprüfen. Achten Sie nach einem Unfall oder Sturz darauf, ob Teile Ihres Fahrrades oder des Antriebs Achten Sie nach einem Unfall oder Sturz darauf, ob Teile Ihres Fahrrades oder des Antriebs unter Umständen beschädigt sind.
Erste Schritte Erste Schritte Hinweis Hinweis Das Gates Carbon Drive System ist nicht zur Nachrüstung für Fahrräder geeignet, die nicht bereits ab Werk (OEM) speziell für diesen Antrieb gebaut und ausgeliefert wurden. Nur Das Gates Carbon Drive System ist nicht zur Nachrüstung für Fahrräder geeignet, die nicht das perfekte Zusammenspiel von Carbon Drive, Kurbel, Tretlager, Nabe, Ausfallenden, bereits ab Werk (OEM) speziell für diesen Antrieb gebaut und ausgeliefert wurden.
Erste Schritte Montage des Riemens unter Spannung, mit einem Hebel und/oder durch Kurbelumdrehung. Hinweis Der Riemen und die Riemenscheiben (Sprockets) benötigen keinerlei Schmiermittel. Zur Reinigung benutzen Sie am besten Wasser ohne Zusätze und eine weiche Bürste. Auf keinen Fall sollten scharfe oder aggressive Reiniger verwendet werden. Abwickeln des Riemens Befolgen Sie die aufgeführten Schritte zum Abwickeln des Riemens.
Erste Schritte Beispiele falscher Handhabung im Zusammenhang mit der Montage des Riemens am Fahrrad.
Page 10
Ihrer Version der Nabe entsprechen. Lösen der langen Drehmomentstütze, Vorgehensweisen, Ihrer Version Nabe entsprechen. Lösen sofern an Ihrem Modell verbaut, gemäß Rohloff SPEEDHUB500/14 langen Drehmomentstütze, sofern Ihrem Modell Handbuch. ver- baut, Schieben Sie die Snubber-Rolle auf die rechte Einrastposition der Achse. (Abbildung 1) gemäß...
Montage • Montage des Gates Carbon Drive Front Sprockets • Offset Kit • Montage des Front Sprockets am Kurbeladapter • Exzenter Innenlager • Montage und Demontage des Gates Carbon Drive Rear Sprockets • Montage des Gates Carbon Drive Riemens • Überprüfung der Riemenspannung •...
Montage Montage des Gates Carbon Drive Front Sprockets Das Gates Carbon Drive Front Sprocket ermöglicht Ihnen die Montage des Gates Carbon Drive Systems an einer 4-Arm Kurbelgarnitur Ihres Fahrrades. Zähne Aufnahme Artikelnummer 4-Arm 104mm BC CDXF439 4-Arm 104mm BC CDXF439E 4-Arm 104mm BC CDXF442 4-Arm 104mm BC...
Bordscheibe wie in Abbildung 1 nach außen. Um eine korrekte Funktion des Gates Carbon Drive Systems zu gewährleisten, müssen beide Riemenscheiben genau zueinander fluchten (Abbildung 2 und 3). Da die Riemenlinie durch die hintere Riemenscheibe an der Rohloff www.gatescarbondrive.com SPEEDHUB 500/14 vorgegeben ist, muss die Position des Front Sprocket dieser Linie angepasst werden .
Systems zu gewährleisten, müssen beide Riemenscheiben genau zueinander fluchten (Abbildung 2 und 3). Da die Riemenlinie durch die hintere Riemenscheibe an der Rohloff SPEEDHUB 500/14 vorgegeben ist, muss die Position des Front Sprocket dieser Linie angepasst werden . (Fertigungstoleranzen der Komponenten, Schweißverzug...
Page 15
Montage Montage Montage Montage Abbildung 2: Abbildung 2: Verkürzte Darstellung der Sprocket-Ausrichtung Verkürzte Darstellung der Sprocket-Ausrichtung Abbildung 2: Verkürzte Darstellung der Sprocket-Ausrichtung Abbildung 3: Abbildung 3: Ausrichten des Front Ausrichten des Front Sprockets Abbildung 3: Sprockets Ausrichten des Front Sprockets Abbildung 4: Abbildung 4: Anpassen der Riemenlinie...
Hinweis Das System des Gates-Rohloff Carriers M46x6 wird nicht mehr fortgeführt und durch den Rohloff Spline Carrier (Art. Nr. 8540) ersetzt. Dieser ist nur bei der Firma Rohloff erhältlich. Die Riemenlinie bei beiden Systemen ist identisch. Die dazu passenden Riemenscheiben sind in der folgenden Tabelle dargestellt.
Montage Montage Montage des Gates Carbon Drive Riemens Nachfolgend ist die Vorgehensweise zur Montage des Riemens an ein Fahrrad mit bereits montierten Riemenscheiben erklärt. Sollten diese noch nicht montiert sein, befolgen Sie zunächst die Anleitung zur Montage des Front und Rear Sprockets. Schwierigkeiten Riemenmontage hilft...
Page 18
Montage Montage Montage Verringern Sie den Abstand zwischen Verringern Sie den Abstand zwischen Tretlagerachse und Hinterachse soweit, Tretlagerachse und Hinterachse soweit, dass sich der Riemen ohne Spannung dass sich der Riemen ohne Spannung auf die vordere Riemenscheibe auflegen auf die vordere Riemenscheibe auflegen lässt.
Page 19
Befestigen Sie dann die Drehmomentstütze, sofern eine solche an Ihrem Modell verbaut ist und verbinden Sie die Schaltansteuerung mit der Nabe. Beachten Sie hierbei die im Rohloff SPEEDHUB500/14 Handbuch beschriebenen Vorgehensweisen, die Ihrer Version der Nabe entsprechen. Ziehen Sie alle Verschraubungen des Hinterrads und der Spannelemente gemäß...
Page 20
Montage Montage Montage Falls Sie zur Montagehilfe die Bremssattelschrauben gelöst haben, sollten Sie nicht vergessen, auch diese wieder anzuziehen. Sollten Sie den Bowdenzug Ihrer Felgenbremse zur Montage ausgehängt haben, hängen sie diesen wieder ein. Falls Sie zur Montagehilfe die Bremssattelschrauben gelöst haben, sollten Sie 10.
Montage Überprüfen der Riemenspannung Eine korrekt eingestellte Riemenspannung elementar wichtig für fehlerfreien und verschleißarmen Betrieb des Gates Carbon Drive Systems. Ist die Riemenspannung zu klein und die Last zu hoch, kann es zum so genannten „Ratcheting“ kommen. Dabei rutschen die Zähne des Riemens über die Zähne der Zahnriemenscheibe, die sich am Hinterrad befindet.
Montage Überprüfen der Riemenspannung mit Hilfe des Eco Tension Tester: Aufbau: Der Eco Tension Tester (Art.Nr. CDTETT) beinhaltet ein Lineal (Abbildung 1), ein Main-Tower (Abbildung 2) und ein Messgewicht. Sie hängen den Main-Tower mit dem Absatz in den Riemen ein (Abbildung 3). Durch das Gewicht wird der Riemen vertikal ausgelenkt.
Page 23
Montage Ablesen der Riemenspannung - Einstellungshinweise Vorgehenshinweise für Eco Tension Tester Rot: Die Riemenspannung ist zu niedrig (Abbildung 1) und kann folgendermaßen erhöht werden: Die Spannung des Riemens muss durch die verstellbaren Ausfallenden geregelt werden Außerdem gibt es noch die Möglichkeit, die Spannung durch das Verstellen des Excenter Innenlagers dem Riemen mehr Spannung zu geben.
Montage Grün: Die Riemenspannung befindet sich in einem opti-malen Bereich. Siehe hierzu die Abbildung 3. Es ist keine weitere Verstellung nötig. dieser Systemeinstellung wird der geringste Verschleiß und der höchste Wirkungsgrad erzielt. Abbildung 3: Optimale Riemenspannung Überprüfung der Riemenspannung ohne Tension Tester Wenn die Spannung überprüft oder eingestellt werden soll, dazu aber kein EcoTensionTester zur Verfügung steht, hilft die Gates Carbon Drive Mobile- App weiter.
Sicherung gegen Überspringen des Gates Carbon Drive Riemens durch den Snubber Bei Verwendung des Gates Carbon Drive mit der Rohloff SPEEDHUB 500/14 Nabe muss zusätzlich ein sogenannter Snubber montiert werden. Dieser dient zur Führung des Riemens an der hinteren Riemenscheibe und verhindert ein Überspringen des Riemens auf der Verzahnung.
Page 26
Montage Abbildung 1: Abbildung 2: Abbildung 3: QR Snubber RDM Snubber RDM Shimano Snubber Je nach Einbaubreite der Rohloff SPEEDHUB 500/14 Nabe und Ausführung Schaltauges muss eine verschiedene Anzahl Spacern zwischen Snubberträger und Snubberachse platziert werden, um die Snubberrolle mit möglichst großer Überschneidung zum Riemen zu positionieren.
Die Snubber-Achse wird mit einer Schraube M6 Abbildung 1: Schraube M6 am Träger befestigt und ist über ein Langloch am Träger befestigt und ist über ein Langloch Rohloff SPEEDHUB 500/14 verschiebbar. Auf der Achse sitzt die Snubber-Rolle. verschiebbar. Auf der Achse sitzt die Snubber-Rolle. mit Snubber...
Page 28
überspringen kann sind möglich und unter Umständen an Fahrrädern anderer Hersteller verbaut. Andere Systeme müssen aber in jedem Fall jedoch von der Firma Gates und der Montage Firma Rohloff in Bezug auf Funktion und Sicherheit geprüft und freigegeben worden sein. Snubber Variante für Naben mit Schnellspanner Achse und Snubber Variante für Naben...
Austausch • Wann ist der Gates Carbon Drive Riemen zu tauschen und wann sind die Spro- ckets zu tauschen? • Tausch des Riemens bei Beschädigung • Tausch der Sprockets bei Beschädigung • Tausch von Riemen und Sprockets (Riemenscheiben) bei Verschleiß www.gatescarbondrive.com...
Austausch Austausch Wann ist der Gates Carbon Drive Riemen zu tauschen und wann sind die Sprockets zu tauschen? Die Haltbarkeit der einzelnen Komponenten des Gates Carbon Drive Systems hängt stark von den äußeren Einflüssen und Umweltbedingungen ab. Die Lebenserwartung eines Riemensystems oder einer herkömmlichen Fahrradkette im Einsatz unter harschen Bedingungen (z.B.
Austausch Austausch Tausch der Sprockets (Zahnräder) bei Beschädigung Die Sprockets sind in jedem Fall zu tauschen, wenn sie durch gravierende, äußere Einflüsse beschädigt werden. Setzt man zum Beispiel beim Überfahren eines Felsens oder eines Baumstamms hart mit dem vorderen Sprocket auf, kann sich dieses verbiegen und wäre in diesem Fall zu ersetzen.
Page 32
Austausch Austausch Gerippter Riemenrücken Die reduzierte Biegespannung erhöht den Wirkungsgrad des Hochfester Carbon Anteil Systems Aufgrund der Kohlefasereinlage im Riemen ist in jedem Core Compound Einsatzbereich nur eine geringe Riemenspannung Der Kunststoff Polyurethan ist äußerst beständig gegen notwendig UV-Strahlung, Korrosion und Abnutzung.
Für Rahmen- hersteller • Anforderungen des Fahrradrahmen zur Montage des Gates Carbon Drives • Öffnung des Rahmenhecks • Spann- und Justagemöglichkeit • Geradheit und Steifigkeit des Rahmens www.gatescarbondrive.com...
Page 34
Für Rahmenhersteller Für Rahmenhersteller Anforderungen an den Fahrradrahmen zur Montage des Gates Anforderungen an den Fahrradrahmen zur Montage des Gates Carbon Drives Carbon Drives Öffnung des Rahmenhecks Öffnung des Rahmenhecks Um den Gates Carbon Drive Riemen an einem Fahrradrahmen montieren zu Um den Gates Carbon Drive Riemen an einem Fahrradrahmen montieren zu können, ist ein spezielles Rahmenheck erforderlich.
Page 35
Für Rahmenhersteller Abbildung 2: Beispiel zur Rahmenkonstruktion Abbildung 3: Beispiel zur Rahmenkonstruktion: Teilung der Sitzstrebe...
Für eine einwandfreie Funktion des Gates Carbon Drive Systems muss der Rahmen eine definierte Steifigkeit und Genauigkeit aufweisen. Hinweis Für die Verwendung des Gates CarbonDrive mit einer Rohloff SPEEDHUB muss das verwendete Rahmenmodell den Gates Carbon Drive Steifigkeitstest bestanden haben. Eine Übersicht mit bereits geprüften Rahmen vieler Hersteller finden Sie unter : www.gatescarbondrive.com/framestiffness...
Gesamtübersetzung 526%, d.h. der größte Gang ist 5,26-mal so lang übersetzt wie der kleinste Gang. Die 14 Gänge der Rohloff SPEEDHUB 500/14 sind dabei gleichmäßig mit 13,6% über den gesamten Übersetzungsbereich abgestuft. Der Übersetzungsbereich, der in der Rohloff SPEEDHUB 500/14 zum Einsatz...
Page 39
Hinweis Kleinste zulässige Riemenübersetzung: Die Riemenübersetzung der Rohloff SPEEDHUB 500/14 wandelt die niedrige Drehzahl an der Kurbel in eine hohe Drehzahl am Rear Sprocket und reduziert im gleichen Verhältnis das Eingangsdrehmoment für das Getriebe. Um eine Überlastung des Antriebs auszuschließen, darf die Riemenscheibenübersetzungen von 1,9 nicht unterschritten werden.
Carbon Drive Riemenscheiben In den nachfolgenden Entfaltungstabellen ist die Entfaltung, d.h. der zurückgelegte Weg pro Kurbelumdrehung in Meter jeweils in Gang 1 und Gang 14 der Rohloff SPEEDHUB 500/14 angegeben. Abhängig von der vorhandenen Riemenübersetzung lassen sich die möglichen Entfaltungen für die üblichen Radumfänge (20“-, 26“-, 27,5“-, 28“- und 29“- Räder) ablesen.
Übersetzungsvergleich Übersetzungsvergleich Kettenschaltung und Rohloff SPEEDHUB 500/14 mit Gates Carbon Drive Riemenscheiben. Die nachfolgende Tabelle zeigt, welche Riemenübersetzung bei der Rohloff SPEEDHUB 500/14 zu verwenden ist, um dem kleinsten Gang und größten Gang einer Kettenschaltung entsprechen. Vergleich sind ebenfalls entsprechenden möglichen...
Garantie GATES CARBON DRIVE SYSTEMS Produkt Garantie Wir verpflichten uns, dass die zum Zeitpunkt des Kaufs an den Kunden gehenden Produkte, frei von Material- und Verarbeitungsmängeln sind. Darauf geben wir eine Garantie von zwei Jahren. Diese Garantie wird nur für den Erstkauf bei einem Händler ab dem Kaufdatum gewährt.
Page 45
Notizen Notizen Benutzerhandbuch für den Gates Carbon Drive™ in Verwendung mit Rohloff® Getriebenaben www.gatescarbondrive.com...
Page 46
Notizen Benutzerhandbuch für den Gates Carbon Drive™ in Verwendung mit Rohloff® Getriebenaben 45 49 www.gatescarbondrive.com www.gatescarbondrive.com...
Page 47
Mehr Informationen für Europa fi nden Sie hier: Gates Bicycle Lab / Universal Transmissions GMBH Headquarter Külftalstr. 18 31093 Lübbrechtsen Germany Warehouse Walkmühlenstraße 194 99974 Mühlhausen Germany Phone: +49 3601 888 64 84 info@carbondrive.net www.carbondrive.net Mehr Informationen für Nord- und Südamerika fi nden Sie hier: Gates Carbon Drive - Colorado 331 Corporate Circle Ste A Golden, CO 80401...
Page 48
Manual for the Gates Carbon Drive™ System used with the Rohloff SPEEDHUB 500/14 07.08.2017...
Page 49
Available sprockets for Rohloff SPEEDHUB 500/14 Allowed sprocket combinations for Rohloff SPEEDHUB 500/14 Tables of distance traveled per crank revolution for Rohloff SPEEDHUB 500/14 with Gates Carbon Drive Sprockets Comparing the gear ratio of Rohloff SPEEDHUB 500/14 chain pinion to Gates Carbon Drive Sprocket...
Page 50
first steps • Congratulations! • For your safety • Proper handling of the Gates Carbon Drive belt • Examples of improper handling • Uncoiling the belt • Examples of improper handling when mounting the drive belt • Dismounting the rear wheel •...
Congratulations! Thank you very much for choosing the Gates Carbon Drive System for your Rohloff SPEEDHUB 500/14 drive hub. This manual will provide you with all the information necessary for a carefree use of this innovative drive system. If you still have questions about the Gates Carbon Drive System after reading this manual, please contact your retailer or check www.gatescarbondrive.com for further information.
Have your bike checked regularly for safety at a service center that is certified for the mounting and maintenance of the Gates Carbon Drive System and the Rohloff Speedhub 500/14. After an accident, check your bike for damaged parts and damage to the drive system.
first steps Please note Please be aware that use of the Gates Carbon Drive system in ice and snow, can lead to the teeth of the pulleys becoming clogged. This can lead to the belt being pushed off of the pulley, or lifted up and ratcheting over it.
first steps first steps Mounting the tensioned belt with a lever, and/or by rotating the cranks. Mounting the tensioned belt with a lever, and/or by rotating the cranks. Please note: Please note Drive belt and sprockets do not need lubrication of any sort. For cleaning, Drive belt and sprockets do not need lubrication of any sort.
Separate the Rohloff SPEEDHUB500/14 shifter. Look up the procedure for your Separate the Rohloff SPEEDHUB500/14 shifter. Look up the procedure for your version of the hub in your Rohloff SPEEDHUB500/14 manual. Loosen the long torque version of the hub in your Rohloff SPEEDHUB500/14 manual. Loosen the long torque version of the hub in your Rohloff SPEEDHUB500/14 manual.
mounting • Mounting the Gates Carbon Drive Front Sprocket • Offset Kit • Mounting the Front Sprocket at the crank adapter • Eccentric bottom bracket • Mounting and Dismounting the Gates Carbon Drive Rear Sprocket • Mounting the Gates Carbon Drive Belt •...
mounting Mounting the Gates Carbon Drive Front Sprocket Front sprockets are available for the Gates carbon Drive System to fit 4 arm crank-sets. Front Sprocket versions Teeth Description Partnumber 4-bolt 104mm BC CDXF439 4-bolt 104mm BC CDXF439E 4-bolt 104mm BC CDXF442 4-bolt 104mm BC CDXF446...
(illustration 4). Please note the mounting instructions from the particular bottom bracket manufacturer. An overview of belt lines of the available Rohloff SPEEDHUB versions is shown in the following table.
To guarantee proper operation of the Gates Carbon Drive System, both sprockets need to be exactly aligned with each other (illustrations 2 and 3). The belt align- ment cannot be adjusted on the rear sprocket of the Rohloff SPEEDHUB 500/14. Therefore, Eccentric bottom bracket you can only adjust it with the position of the front sprocket.
Page 61
mounting mounting mounting Illustration 2: Illustration 2: Sprocket alignment Sprocket alignment Illustration 2: Sprocket alignment Illustration 3: Aligning the front Illustration 3: Illustration 3: Aligning the front sprocket Aligning the front Crank with Belt Polley Mounting Shim for Bottom Illustration 4: Crank with Belt Polley Bracket (if required) Adjusting the beltline...
Page 62
The system of the Gates-Rohloff carrier M46x6 is no longer continued and replaced by the Rohloff Spline Carrier (Art. No. 8540). This part is only available from Rohloff. The belt line for both systems is identical. The suitable sprockets are shown in the following table.
mounting mounting Mounting the Gates Carbon Drive Belt Mounting the Gates Carbon Drive Belt The following steps describe how to mount the belt in a bike with already mounted The following steps describe how to mount the belt in a bike with already mounted sprockets.
Page 64
mounting mounting Minimize distance between the axle of the bottom bracket and the rear axle so that the belt can be fitted to the front sprocket without tension. The tools requird to reduce the distance may vary depending upon manufacturer. Always follow the instructions of the particular bicycle manufacturer.
Page 65
Reconnect the torque arm (if used with your version) and the gear mech of the hub. Please follow the instructions of the Rohloff SPEEDHUB500/14 Reconnect the torque arm (if used with your version) and the gear mech manual for your version of the hub. Tighten all bolts of the rear wheel and of the hub.
Page 66
mounting mounting If you have loosened the bolts of the brake caliper for the mounting, make sure to re- tighten them now. have unhinged bowden cable your brake, be sure back. 10. If the belt does not align with the front and rear flanges of the sprockets after tightening all the bolts, one of the following actions will help you: Adjustment of the belt alignment by fine adjustment of the rear wheel Adjustment of the belt alignment at the crank (see Mounting the front sprocket)
mounting Checking the belt tension Proper belt tension is essential for optimum operation of the Gates Carbon Drive System. Lack of belt tension can lead to so-called “ratcheting“. The teeth of the belt will slide over the teeth of the rear sprocket. This causes not only an unpleasant sound, the ratcheting can also cause damage to the carbon tensile cords.
Page 68
window shows 50% green and 50% yellow. window shows 50% green and 50% yellow. mounting Checking the belt tension with the Eco Tension Tester Checking the belt tension with the Eco Tension Tester Construction: The Eco Tension Tester (Art. No. CDTETT) includes a ruler Checking the belt tension with the Eco Tension Tester (Illustration 1), a main tower (Illustration 2) and a measuring weight.
Page 69
mounting Red: Belt tension is too low (Illustration 1) and can be rectified as follows: The belt tension must be regulated by the adjustable dropout. In addition, it is also possible to increase the belt tension by adjusting the eccentric bottom bracket.If the belt continues to have too little tension, ratcheting may occur, i.e., the belt jumps...
mounting Green: Belt tension is in an optimum range. See Illustration 3. No additional adjustment is required. This system setting produces the least wear and the highest degree of efficiency. Illustration 3: Optimal belt tension Checking the belt tension without the Tension Tester If the tension is to be checked or adjusted, but no EcoTensionTester is available, the Gates CarbonDrive mobile app will help.
Using the Snubber to keep the Gates Carbon Drive Belt from ratcheting If the Gates Carbon Drive is used with the Rohloff SPEEDHUB 500/14, a so-called “Snubber” has to be installed. The Snubber guides the belt at the rear sprocket and prevents the belt from ratcheting over the teeth.
Page 72
RDM Shimano Snubber Depending on OLD of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 hub and the design of the derailleur hanger, a different number of spacers must be placed between the snubber support and the snubber axle in order to position the snubber coil with the greatest possible overlap with the belt.
Illustration 1: screw. Then you have to affix the sliding Snubber axle to the Snubber plate with a M4 screw. Rohloff SPEEDHUB 500/14 axle to the Snubber plate with a M4 screw. with Snubber The Snubber wheel is located on the Snubber axle.
Page 74
Different constructions are possible and used for bikes from other manufacturers. However, any other system has to be checked for mounting its functionality and safety and has to be approved by both Rohloff and Gates. Snubber version for quick Snubber version for quick...
Page 75
exchange • When does the Gates Carbon Drive Belt need to be replaced, when do the sprockets need to be replaced? • Replacing the belt after it has been damaged • Replacing the Sprockets when they have been damaged • Replacing belt and sprockets because of abrasion...
exchange exchange When does the Gates Carbon Drive Belt need to be replaced, When does the Gates Carbon Drive Belt need to be replaced, when do the sprockets need to be replaced? when do the sprockets need to be replaced? The durability of Carbon Drive System components depends on a number of exterior The durability of Carbon Drive System components depends on a number of exterior influences and conditions.
exchange Replacing the Sprockets when they have been damaged The sprockets always need to be replaced if they have been damaged through severe use or exterior influences. If you ride over a rock, or a tree trunk, for example, and you bottom out hard with the front sprocket, it might deform and would have to be replaced.
Page 78
exchange exchange Ribbed back of the belt Reduced flexural stress increases the effectiveness of High-strength carbon the system Because of the belt’s carbon fiber cords only a low amount of tension is Core Compound required for every field of application The polyurethane plastic is highly resistant to UV radiation, corrosion and wear...
Page 79
Frame builders • Frame requirements when mounting the Gates Carbon Drive • Opening the frame • Possibilities for tensioning and adjustment • Straightness and stiffness of the frame...
for frame builders for Frame builders Frame requirements when mounting the Gates Carbon Drive Frame requirements when mounting the Gates Carbon Drive Opening the frame Opening the frame A specific rear triangle is required for mounting the Gates Carbon Drive System. A specific rear triangle is required for mounting the Gates Carbon Drive System.
Page 81
for Frame builders Illustration 2: Example for frame construction Opening of the Frame Horizontally Adjustable Dropouts Axle Seat. Illustration 3: Example for frame construction: separation of the seat stay...
Straightness and stiffness of the frame For the smooth operation of the Gates Carbon Drive System, the frame needs to be straight and stiff. Please note: When using Gates CarbonDrive with Rohloff SPEEDHUB, used frame model must have passed Gates...
Page 83
Tables of distance traveled per crank revolution for Rohloff SPEEDHUB 500/14 with Gates Carbon Drive Sprockets • Comparing the gear ratio of a derailleur system to that of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 with Gates Carbon Drive Sprocket • GATES® CARBON DRIVE™ SYSTEM Product Warranty...
The 14 gears are evenly graded at 13,6% over the entire transmission range. The gear ratio of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 can be adapted to certain conditions by varying the choice of front and rear sprockets. You can choose from the versions listed in the table below.
Please note: Smallest permitted belt gear ratio: The belt gear ratio of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 converts the low number of revolutions of the crank to a high number of revolutions at the rear sprocket and reduces the incoming torque for the transmission in the same ratio. To exclude an overload of the transmission, the sprocket gear ratio must not be lower than 1,9.
SPEEDHUB 500/14 with Gates Carbon Drive Sprockets In the following tables the distance traveled per crank revolution is measured in meters for the 1st and the 14th gear of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 respectively. Depending on the given gear ratio of the belt, the possible distances traveled per crank revolution for the common wheel circumferences (20”, 26”, and 28”) can be read out.
Page 87
0,682 Gear Gear ratio 0,774 0,881 1,000 1,135 1,292 1,467 Table of distance traveled per crank revolution Rohloff SPEEDHUB 500/14 for 20“ wheels (wheel circumference 1.51m) Gates 19 Teeth rear 20 Teeth rear 22 Teeth rear Sprocket From From From...
Page 89
Comparing the gear ratio of a derailleur system to that of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 with Gates Carbon Drive Sprocket The following chart shows, which gear ratio of the belt is needed with the Rohloff SPEEDHUB 500/14 to equate to the lowest gear and the highest gear of a derailleur system.
warranty GATES CARBON DRIVE SYSTEM Product Warranty CARBON DRIVE SYSTEMS LIMITED PRODUCT WARRANTY. We make this quality commitment: at the time of sale to our customers, Carbon Drive Systems products will be free from defects in materials and workmanship. Further, the Products will meet our written specifications and standards.
Page 91
Manual for the Gates Carbon Drive™ in use with Rohloff® gear hubs www.gatescarbondrive.com...
Page 92
Manual for the Gates Carbon Drive™ in use with Rohloff® gear hubs 45 49 www.gatescarbondrive.com www.gatescarbondrove.com...
Page 93
Find more information for Europe: Gates Bicycle Lab / Universal Transmissions GMBH Headquarter Külftalstr. 18 31093 Lübbrechtsen Germany Warehouse Walkmühlenstraße 194 99974 Mühlhausen Germany Phone: +49 3601 888 64 84 info@carbondrive.net www.carbondrive.net Find more information for North America and South America: Gates Carbon Drive - Colorado 331 Corporate Circle Ste A Golden, CO 80401...
Page 94
Gebruiksaanwijzing voor de Gates Carbon Drive™ in gebruik met de Rohloff SPEEDHUB 500/14 07.08.2017...
Page 95
Beschikbaar riemschijven voor Rohloff SPEEDHUB 500/14 Toegestane riemschijven combinaties voor Rohloff SPEEDHUB 500/14 Tabellen met afgelegde afstand voor een Rohloff 500/14 met Gates Carbon Drive riemschijven Overbrengingsvergelijk kettingschakeling en SPEEDHUB 500/14 met Gates Carbon Drive riemschijven GATES CARBON DRIVE SYSTEMS productgarantie...
Eerste stappen • Hartelijk gefeliciteerd! • Voor uw veiligheid • De juiste behandeling van de Gates Carbon Drive-aandrijfriemen • Voorbeelden van onjuiste behandeling • Uitrollen van de riem • Voorbeelden van onjuiste behandeling bij de montage van de riem op de fiets •...
Laat uw fiets regelmatig door een fietsenmaker op veilig functioneren controleren, bij voorkeur door een speciaalzaak die is gecertificeerd voor onderhoud en montage van de Gates Carbon Drive en de Rohloff Speedhub 500/14.
Eerste stappen Controleer na een ongeval of valpartij of er geen onderdelen van uw fiets of de aandrijving beschadigd zijn geraakt. Indien niet met zekerheid uitgesloten kan worden dat onderdelen onbeschadigd zijn, moeten deze veiligheidshalve worden vervangen. Let erop bij het transport van de fiets – bijvoorbeeld in de kofferruimte van een auto of tijdens transport tegelijkertijd met andere fietsen of in een liftcabine –...
Eertse stappen Eertse stappen Belangrijk Belangrijk Houdt u er rekening mee dat bij gebruik van de fiets in ijs- en sneeuwcondities de Houdt u er rekening mee dat bij gebruik van de fiets in ijs- en sneeuwcondities de tandriemschijven vol kunnen lopen. Hierdoor kan de riem van de riemschijf lopen of over tandriemschijven vol kunnen lopen.
Eerste stappen Montage van de riem onder spanning, met behulp van een stuk gereedschap en/of door het draaien van het crankstel. Belangrijk De riem en de tandriemschijven hoeven niet gesmeerd te worden. Voor het schoonmaken kunt u het beste water (zonder enige toevoeging) en een zachte borstel gebruiken.
Rohloff SPEEDHUB 500/14. Schuif de rol van de snubber naar de het handboek voor de Rohloff SPEEDHUB 500/14. Schuif de rol van de snubber naar de rechter klikstand op de as.
Page 103
Montage • Montage van de Gates Carbon Drive Voortandwielen • Offset Kit • Montage van de voorste tandriemschijf aan de crankadapter • Excentrische trapaslager • Monteren en demonteren van de Gates Carbon Drive achtertandriemschijf • Montage van de Gates Carbon Drive-riem •...
Montage Montage van de voorste tandriemschijf van de Gates Carbon Drive De voorste tandriemschijf van de Gates Carbon Drive maakt de montage van het Gates Carbon Drive-systeem op uw fiets mogelijk voor een cranksysteem met 4 crankarmen. Uitvoering van de voorste tandriemschijf Tanden Steekcirkel Model...
Page 105
(afbeelding 2 en 3). Aangezien de positie van de riem uitlijning bij de achterste tandriemschijf bij een Rohloff SPEEDHUB 500/14 vastligt, moet de positie van de voorste riemschijf aan deze riemlijn www.gatescarbondrive.com...
1. Om een correcte werking van het Gates Carbon Drive-systeem te garanderen, moeten de beide tandriemschijven exact met elkaar in lijn staan (afbeelding 2 en 3). Aangezien de positie van de riem uitlijning bij de achterste tandriemschijf bij een Rohloff Excentrische trapaslager SPEEDHUB 500/14 vastligt, moet de positie van de voorste riemschijf aan deze riemlijn worden aangepast.
Page 107
Montage Montage Afbeelding 2: verkleinde schets voor de uitlijning van de tandriemschijven Afbeelding 2: verkleinde schets voor de uitlijning van de tandriemschijven Afbeelding 3: Afbeelding 3: uitlijnen van de voorste uitlijnen van de voorste tandriemschijf tandriemschijf Afbeelding 4: Crank met tandriemschijf aanpassen van de riem uitlijning met een vulring Vulring voor de trapas...
Page 108
De opname waarmee een Gates Carbon Drive-achtertandriemschijf op een Rohloff SPEEDHUB 500/14-naaf is gemonteerd, is precies gelijk aan die voor een normaal kettingtandwiel. Het is mogelijk om de Gates achtertandriemschijf op uw Rohloff SPEEDHUB 500/14 te vervangen of te vernieuwen of op een naaf het kettingtandwiel te vervangen door een Gates tandriemschijf.
Montage Montage Montage van de Gates Carbon Drive-riem Montage van de Gates Carbon Drive-riem Hieronder wordt beschreven hoe de montage moet plaatsvinden van de riem aan een Hieronder wordt beschreven hoe de montage moet plaatsvinden van de riem aan een fiets die fiets die reeds voorzien is van tandriemschijven.
Page 110
Montage Montage Montage Maak de afstand tussen de trapas en de Maak de afstand tussen de trapas en de achteras zodanig dat de riem zonder achteras zodanig dat de riem zonder spanning over de voorste riemschijf spanning over de voorste riemschijf kan worden gelegd.
Page 111
Lees hiervoor de werkwijze die overeenkomt met uw versie van de naaf in het handboek van de Rohloff SPEEDHUB 500/14. Draai vervolgens alle moeren van het achterwiel en de spanelementen aan met de door de fabrikant voorgeschreven aanhaalmomenten.
Page 112
Montage Montage Indien u om de montage te vereenvoudigen de remklauw van de schijfrem hebt losgedraaid, moet u niet vergeten deze opnieuw vast te draaien. Indien u de remkabel van de velgrem hebt losgemaakt voorafgaande aan de montage, dient u deze weer vast te maken. 10.
Montage Testen van de riemspanning Een correct ingestelde riemspanning is zeer belangrijk voor een probleemloos functioneren lage slijtage Gates Carbon Drive-systeem. Als de riemspanning te laag is en de belasting te hoog, kan het zogenaamde ‘ratcheting’ optreden. Daarbij slippen de tanden van de riem over de tanden van de tandriemschijf aan het achterwiel.
Page 114
riemspanning is bereikt, als in blikvenster 50% groen en 50% geel zichtbaar is. Montage Testen van de riemspanning met behulp van de Testen van de riemspanning met behulp van de Eco Eco Tension Tester : Tension Tester Testen van de riemspanning met behulp van de Eco Opbouw: De Eco Tension Tester (Model CDTETT) bevat een liniaal Tension Tester Opbouw: De Eco Tension Tester (Art.Nr.
Page 115
Montage Afbeelding 3: Eco Tension Tester in gebruik Aflezen van de riemspanning - instelling en omgaan instructies voor belt Ruler en Eco Tension Tester Rood: Rood: riemspanning laag riemspanning laag (afbeelding 1) en kann als volgt (afbeelding 1) en kann als volgt opgelost worden: de spanning van opgelost worden: de spanning van de riem moet door de verstelbare...
Montage Groen: de riemspanning bevind zich in een optimale bereik. Zie daarbij afbeelding 3. Er is geen verdere verstelling nodig. deze systeeminstelling word de minste slijtage en de hoogste rendement gehaald. Afbeelding 3: optimale riemspanning Testen van de riemspanning zonder Tension Tester riemspanning moet worden...
Beveiliging tegen het overslaan van de Gates Carbon Drive- riem met de snubber Bij het gebruik van de Gates Carbon Drive in combinatie met een Rohloff SPEEDHUB 500/14 is het noodzakelijk een zogenaamde ‘snubber’ te monteren. Deze dient ervoor de riem op de achterste riemschijf te geleiden en te verhinderen dat de riem over de vertanding springt.
Page 118
RDM Snubber RDM Shimano Snubber Afhankelijk van de inbouwbreedte van de Rohloff SPEEDHUB 500/14 naaf en de uitvoering van de derailleurhaak moet een verschillend aantal afstandstukken tussen de Snubber-houder en de Snubber-as worden geplaatst om de Snubber- cilinder met een zo groot mogelijke overlapping met de riem te positioneren.
M6-schroef aan de Afbeelding 1: houder bevestigd en is in de verticale uitsparing houder bevestigd en is in de verticale uitsparing Rohloff SPEEDHUB 500/14 (langgat) verstelbaar. Op de as zit de snubber-rol. (langgat) verstelbaar. Op de as zit de snubber-rol. met snubber...
Page 120
Indien andere systemen gemonteerd zijn, dienen deze in ieder geval door de firma Montage Gates en de firma Rohloff op veiligheid en functionaliteit te zijn getest en goedgekeurd. snubber-variant voor www.gatescarbondrive.com snelspanpat zonder derailleurnok.
Page 121
verwisselen • Wanneer moet de Gates Carbon Drive-riem worden vervangen en wanneer zijn de tandriemschijven versleten? • Vervangen van de riem bij beschadigingen • Vervangen van de tandriemschijven bij beschadiging • Vervanging van de riem en tandriemschijven bij slijtage...
verwisselen verwisselen Wanneer moet de Gates Carbon Drive-riem worden vervangen en wanneer zijn de tandriemschijven versleten? De levensduur van de verschillende componenten van het Gates Carbon Drive- systeem hangt sterk af van externe invloeden en weersomstandigheden. De levensverwachting van een riemsysteem of een traditionele fietsketting is bij gebruik onder zware omstandigheden (bijvoorbeeld in de modder) altijd kleiner dan bij gebruik onder droge omstandigheden.
verwisselen Vervangen van de tandriemschijven bij beschadiging De tandriemschijven moeten in elk geval worden vervangen als deze door zware externe invloeden beschadigd zijn geraakt. Raakt u bijvoorbeeld bij het rijden over een rots of een boomstam deze objecten met de voorste tandriemschijf, dan kan deze verbuigen en moet dan worden vervangen.
Page 124
verwisselen Geribbelde rug van de riem Verminderde buigsterkte spanning verhoogt de Sterke carbon effectiviteit van het systeem. Door de koolstofvezel lagen in de riem is in ieder toepassingsgebied alleen Kern Samenstelling een lage riemspanning De polyurethaan kunststof is noodzakelijk. zeer goed bestand tegen UV- straling, corrosie en slijtage.
Page 125
voor framebouwers • Frame eisen voor montage van de Gates Carbon Drive • Openen van het achterframe • Span- en afstelmogelijkheden • Rechtheid en stijfheid van het frame...
voor framebouwers voor framebouwers Frame eisen voor montage van de Gates Carbon Drive Frame eisen voor montage van de Gates Carbon Drive Openen van het achterframe Openen van het achterframe Om de riem van de Gates Carbon Drive in een fietsframe te kunnen monteren, is een speciaal achterframe nodig.
Page 127
voor framebouwers Afbeelding 2: voorbeeld van een frameconstructie Opening in het frame Horizontaal verstelbare achterpatten As-opname Afbeelding 3: voorbeeld van een frameconstructie: opening in de staande achtervork...
Belangrijk Om de Gates Carbon Drive te kunnen gebruiken met een Rohloff SPEEDHUB moet het gebruikte framemodel de Gates Carbon Drive-stijfheidstest hebben doorstaan. Een overzicht van al geteste frames van een groot aantal fabrikanten kunt u vinden op: www.gatescarbondrive.com/framestiffness...
Beschikbaar riemschijven voor Rohloff SPEEDHUB 500/14 • Toegestane riemschijven combinaties voor Rohloff SPEEDHUB 500/14 • Tabellen met afgelegde afstand voor een Rohloff 500/14 met Gates Carbon Drive riemschijven • Vertaling vergeleken derailleur en SPEEDHUB 500/14 met Gates Carbon Drive riemschijven •...
Page 130
5,26 keer zo lang is dan die in de kleinste versnelling. De 14 versnellingen zijn gelijkmatig verdeeld over het totale overbrengingsbereik met stapjes van 13,6%. Het overbrengingsbereik van de Rohloff SPEEDHUB 500/14 kan worden aangepast aan bijzondere omstandigheden door de keuze van een andere voorste of achterste tandriemschijf (Gates Carbon Drive Front Sprocket respectievelijk Gates Carbon Drive Rear Sprocket).
Page 131
Toegestane riemschijven combinaties voor Rohloff SPEEDHUB 500/14 De volgende tabel laat zien, welke tandwiel-size combinatie van kettingwielen voor de Rohloff SPEEDHUB 500/14 komt overeen met de mogelijke combinaties van de Gates Carbon Drive Sprocket. U vindt de feitelijke tandwiel overbrengingsverhouding tussen haakjes. Hinweis...
Page 132
500/14 met Gates Carbon Drive-tandriemschijven In de onderstaande tabellen staat de afgelegde afstand per crankomwenteling in meters weergegeven voor respectievelijk de 1e en de 14e versnelling van de Rohloff SPEEDHUB 500/14. Afhankelijk van de gekozen riemoverbrenging kunnen ook de mogelijke afstanden voor de meest gangbare wielomtrekken (20“-, 26“-, 27,5“-, 28“- und 29“...
Page 133
0,528 0,600 0,682 Versn. Int.O 0,774 0,881 1,000 1,135 1,292 1,467 Tabel afgelegde afstand Rohloff SPEEDHUB 500/14 voor 20-inch-fietsen (wielomtrek 1,51 m) Gates 19 tanden achter 20 tanden achter 22 tanden achter Sprocket naar naar naar 39 tanden voor 0,86m - 4,54m...
Page 134
Tabel afgelegde afstand Rohloff SPEEDHUB 500/14 voor 27,5-inch-fietsen (wielomtrek 2,15m) Gates 19 tanden achter 20 tanden achter 22 tanden achter Sprocket naar naar naar 39 tanden voor 1,23m - 6,47m 1,17m - 6,15m nicht zugelassen 42 tanden voor 1,33m - 6,97m...
Page 135
Vergelijking van de overbrengingsverhoudingen tussen een derailleursysteem en de Rohloff SPEEDHUB 500/14 met Gates Carbon Drive tandriemschijven onderstaande tabel laat zien welke riemoverbrenging Rohloff SPEEDHUB 500/14 moet worden gebruikt om overeen te komen met de laagste en hoogste versnelling van een derailleursysteem. Ter vergelijking zijn...
garantie GATES CARBON DRIVE SYSTEMS productgarantie Wij verplichten ons om de klant op het moment van aankoop producten te leveren die geen materiaal- of productiefouten bevatten. Daarom geven we een garantie van twee jaar op onze producten. Deze garantie geldt vanaf de aankoopdatum en alleen voor de eerste aankoop bij een dealer.
Page 137
Gebruiksaanwijzing voor de Gates Carbon Drive™ in gebruik met Rohloff® gear hubs www.gatescarbondrive.com...
Page 138
Gebruiksaanwijzing voor de Gates Carbon Drive™ in gebruik met Rohloff® gear hubs 45 49 www.gatescarbondrive.com www.gatescarbondrive.com...
Page 139
Meer informatie voor Europa vindt u hier: Gates Bicycle Lab / Universal Transmissions GMBH Headquarter Külftalstr. 18 31093 Lübbrechtsen Germany Warehouse Walkmühlenstraße 194 99974 Mühlhausen Germany Phone: +49 3601 888 64 84 info@carbondrive.net www.carbondrive.net Meer informatie voor Noord- en Zuid-Amerika vindt u hier: Gates Carbon Drive - Colorado 331 Corporate Circle Ste A Golden, CO 80401...
Page 140
Manuel d’utilisation du Gates Carbon Drive™ monté sur Rohloff SPEEDHUB 500/14 07.08.2017...
Page 141
Tailles des poulies Carbon Drive avant et arrière disponibles pour le Speedhub 500/14 Braquets minimum autorisés avec le Speedhub Carbon Drive Tableau des développements Rohloff SPEEDHUB 500/14 Carbon Drive Comparaison des braquets entre une transmission Rohloff SPEEDHUB 500/14 Carbon Drive et un système à dérailleurs Garantie de produit GATES CARBON DRIVE SYSTEMS...
Première étape • Félicitations ! • Pour votre sécurité • Exemples d’erreurs de manipulation • Déroulage de la courroie • Exemples d‘erreurs de montage de la courroie • Démontage de la roue arrière • Montage de la roue arrière www.gatescarbondrive.com...
Félicitations! Un grand merci d’avoir choisi d‘associer le Gates Carbon Drive System à votre moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14. Dans ce manuel d’utilisation, vous trouverez une explication de tous les trucs et astuces à connaître pour une utilisation sans souci de cet système de transmission innovant. Si après lecture de ce document vous avez encore des questions, nous vous prions de vous adresser à...
Première étape Emmenez régulièrement faire réviser votre vélo dans un atelier certifié Gates Carbon Drive et Rohloff Speedhub 500/14. Après toute chute accident, vérifiez bien composants moyeu ne soient pas endommagés. Si vous ne pouvez pas l’établir avec certitude, veuillez remplacer pièces...
Première étape Première étape Attention Attention Le système Carbon Drive peut uniquement être utilisé sur des vélos ayant été Le système Carbon Drive peut uniquement être utilisé sur des vélos ayant été spécialement conçus pour ce type de système de transmission (OEM). Seul un parfait spécialement conçus (OEM) pour ce type de système de transmission.
Première étape Première étape Montage en force de la courroie avec un levier ou par rotation du pédalier Montage en force de la courroie avec un levier ou par rotation du pédalier Attention Attention La courroie et les poulies n’ont aucun besoin d‘être lubrifiées. Le nettoyage La courroie et les poulies n’ont aucun besoin d‘être lubrifiées.
Démontage de la roue arrière droite Retirez le système de commande des vitesses du Rohloff SPEEDHUB500/14 en suivant les Retirez le système de commande des vitesses du Rohloff SPEEDHUB500/14 en suivant les instructions du manuel d’utilisation Rohloff SPEEDHUB500/14 correspondant à votre type instructions du manuel d’utilisation Rohloff SPEEDHUB500/14 correspondant à...
Page 149
Installation • Installation de la poulie avant • Offset Kit • Installation de la poulie sur l‘adaptateur/manivelle • Axe de pédalier excentrique • Montage et démontage des poulies arrière Gates Carbon Drive • Installation de la courroie Carbon Drive • Vérification de la tension de courroie •...
Installation Montage de la poulie avant Différents modèles de poulies Carbon Drive peuvent être fixées sur pédaliers usuels à 4 branches. dents fixation n° d’article 4 branches 104mm BC CDXF439 4 branches 104mm BC CDXF439E 4 branches 104mm BC CDXF442 4 branches 104mm BC CDXF446 4 branches 104mm BC...
être parfaitement alignées l’une avec à l’autre (figure 2 et 3). Étant donné qu’à l’arrière, l’alignement de la courroie est déterminé par la poulie du moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14, c’est la position de la poulie avant qui doit être adaptée (en fonction des tolérances de finition des composants, des distorsions de soudure du cadre, de la marque...
Étant donné qu’à l’arrière, l’alignement de la courroie est déterminé par la poulie du moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14, c’est la position de la poulie avant qui doit être ajustée (en Comme déjà mentionné ci-dessus, votre vélo ou le cadre de votre vélo peut être équipé...
Page 153
Installation Installation Figure 2: Représentation réduite de l’orientation de la poulie avant Figure 2: Représentation réduite du positionnement de la poulie avant Figure 3: Alignement de la poulie avant Figure 3: Alignement de la poulie avant Les deux poulies doivent être alignées l’une avec à l’autre Les deux poulies doivent être alignées l’une avec à...
SPEEDHUB 500/14 concernant le montage et le démontage d’un pignon de chaîne. Attention Le système Gates-Rohloff Carriers M46x6 n’est plus fabriqué et il est remplacé par le système à cannelure Rohloff Spline (n° d’article 8540). Adaptateur ne sont disponibles qu‘auprès de l‘entreprise Rohloff. L’alignement de la courroie est identique sur les deux systèmes.
Installation Installation Installation de la courroie Carbon Drive Installation de la courroie Carbon Drive Ce chapitre décrit les étapes à suivre pour l’installation de la courroie sur un Ce chapitre décrit les étapes à suivre pour l’installation de la courroie sur un vélo vélo déjà...
Page 156
Installation Installation Installation Pour amener la courroie sur la poulie avant sans effort de tension, Pour amener la courroie sur la il faut minimisez la distance entre poulie avant sans effort de tension, le pédalier et l‘axe arrière. Pour ce il faut minimisez la distance entre faire, les méthodes varient selon les le pédalier et l‘axe arrière.
Page 157
Lors du montage de la roue avec le Rohloff SPEEDHUB 500/14, n‘oubliez pas la fixation du contre-couple et du système de commande selon les consignes du manuel Rohloff correspondantes à votre type de moyeu. De même, vérifiez les couples de serrage de la roue et des systèmes de tension selon les consignes du...
Page 158
Installation Installation Installation 10. Si après serrage de toutes les vis vous deviez constater que la courroie n’est toujours pas bien alignée, suivez l‘une des deux procédures suivantes : Ajustez l’alignement de la courroie par un réglage fin de la position de la roue arrière.
Installation Vérification de la tension de courroie courroie à tension bien réglée condition base pour fonctionnement fiable à usure réduite Carbon Drive System. Une courroie insuffisamment tendue et soumise à de trop fortes charges peut entraîner un phénomène de „cliquetis“, caractérisé par le glissement des dents de la courroie sur celles de la poulie.
erreicht, wenn Sichtfenster grün gelb sichtbar sind. Installation Vérification de la tension de la courroie à l‘aide d‘un tensiomètre Eco Tension Tester: Structure: L’outil tensiomètre Eco (n° d’art. CDTETT) comporte une règle (figure 1), une tige principale (figure 2) et un poids de mesure. Suspendre la tige principale en plaçant l’épaulement sur la courroie (figure 3).
Page 161
Installation Interprétation des mesures de tension Réglages avec les tensiomètres Eco Tension Tester Fig.1 : tension courroie trop faible = rouge. Une correction se fait soit par les pattes coulissantes soit par un excentrique dans le boîtier de pédalier. Lors d‘un pédalage puissant, une tension trop faible augmente le risque d‘un saut de courroie sur les dents de la poulie arrière .
Figure 2: Tension excessive de la courroie Installation Fig.3 : La tension est optimale = vert. Avec cette tension, la courroie vous permet de circuler en toute sécurité avec une usure minimisée et un rendement optimisé. Figure 3: Tension de la courole optimale Figure 3: Tension de la courroie optimale Vérification de la tension de la courroie sans tensiomètre...
Protection des sauts de courroie à l’aide du Snubber L’installation d‘un système Carbon Drive avec le moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 implique la pose d’un Snubber. Celui-ci a pour fonction de maintenir la courroie plaquée contre la poulie au cas où...
Page 164
RDM Shimano Snubber En fonction de la largeur de montage du moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 et du fonctionnement de la patte de dérailleur, il faudra monter un nombre variable d’entretoises entre le support du Snubber et l’axe du Snubber, afin que le galet du Snubber soit positionné...
Figure 1: Moyeu Rohloff SPEEDHUB Celui-ci se loge sur l’axe et peut lui-même coulisser Celui-ci se loge sur l’axe et peut lui-même coulisser 500/14 avec Snubber latéralement (vers l’extérieur ou l’intérieur) afin de...
Il existe bien évidemment d’autres solutions, et selon le fabricant, vous trouverez des dispositifs différents. Tout autre système doit cependant obligatoirement avoir été testé et validé par les sociétés Gates et Rohloff sur leur fonctionnalité et leur sécurité. Installation...
Échange • À quel moment remplacer la courroie Carbon Drive et les poulies? • Remplacement de la courroie en cas de dommage • Remplacement des poulies en cas de dommages • Remplacement de la courroie et des poulies en cas d’usure...
Austausch Échange Wann ist der Gates® Carbon Drive™ Riemen zu tauschen ,und À quel moment remplacer la courroie Carbon Drive et les wann sind die Sprockets zu tauschen? poulies? Die Haltbarkeit der einzelnen Komponenten des Gates® Carbon Drive™ Systems hängt stark von den äußeren Einflüssen und Umweltbedingungen beim Fahren ab. La durée de vie des composants individuels du système Carbon Drive dépend Die Lebenserwartung eines Riemensystems oder einer herkömmlichen Fahrradkette étroitement des facteurs environnementaux et des conditions d‘utilisation.
Échange Remplacement des poulies en cas de dommages Les poulies doivent être remplacés au moindre dommage. Ceci peut notamment survenir à l‘occasion d‘un choc violent contre un rocher ou un tronc d’arbre, susceptible de tordre la poulie. Les cailloux s‘introduisant entre la courroie et la poulie peuvent quant à...
Page 170
Échange Échange Surface externe de la courroie rainurée réduit les forces de flexion et Trame carbone à haute donc améliore le rendement résistance permet une transmission sans pertes des forces et Core Compound avec une tension modérée la matière polyuréthane est de la courroie très résistante aux rayons U.V., à...
Constructeur • Caractéristiques nécessaires d‘un cadre pour le montage du système Carbon Drive • Ouverture de la partie arrière du cadre • Possibilités de tension et d’ajustement • Droiture et rigidité du cadre...
Constucteur Constructeur Caractéristiques nécessaires d‘un cadre pour le montage du Caractéristiques nécessaires d‘un cadre pour le montage du système Carbon Drive système Carbon Drive Ouverture de la partie arrière du cadre Ouverture de la partie arrière du cadre Afin de pouvoir monter une courroie Carbon Drive sur un cadre de vélo, celui-ci doit être doté...
Page 173
Constucteur Figure 2: Exemple de construction de cadre compatible avec le système Carbon Drive ouverture du cadre pattes de cadre coulissantes gorge pour l‘axe de roue Figure 3: Exemple d‘ouverture de cadre au niveau du hauban...
Attention Pour pouvoir utiliser le système Gates Carbon Drive avec un moyeu Rohloff SPEEDHUB , le modèle de cadre utilisé doit avoir passé avec succès l’essai de rigidité Gates Carbon Drive Une liste des cadres d’un grand nombre de fabricants déjà testés est disponible dans: www.gatescarbondrive.com/framestiffness...
Tailles des poulies Carbon Drive avant et arrière disponibles pour le Speedhub 500/14 • Braquets minimum autorisés avec le Speedhub Carbon Drive • Tableau des développements Rohloff SPEEDHUB 500/14 Carbon Drive • Comparaison des braquets entre une transmission Rohloff SPEEDHUB 500/14 Carbon Drive et un système à dérailleurs •...
526 %, c’est à dire que la 14ème (la plus grande vitesse) est 5,26 fois plus longue que la première. Ces rapports sont espacés par des sauts réguliers d‘environ 13,6%. La plage disponible par le moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 peut être adaptée à des conditions spéciales par le choix de poulies avant et arrières spécifiques. Les modèles disponibles sont énumérés dans le tableau ci-dessous.
Comparaisons développ Braquets minimum autorisés avec le Speedhub Carbon Drive Le tableau suivant indique les correspondances entre les combinaisons de poulies avant/arrière Carbon Drive (en gris) et celles de plateaux/pignons pour chaîne (au centre du tableau). Entre parenthèses, vous trouverez les rapports réels des poulies. Attention combinaisons poulies...
Page 178
1 et 14 du moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14, et ce, en fonction des rapports entre poulie avant et arrière et du diamètres de roue (20, 26, 27,5, 28 et 29 pouces).
Page 179
0,682 vitesse ÜGetr. 0,774 0,881 1,000 1,135 1,292 1,467 Tableau des développements d’ un moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 avec des roues de 20 pouces (périmètre 1,51 m) Poulie arrière 19 dents arrière 20 dents arrière 22 dents de-à de-à de-à...
Page 180
Comparaisons développ Tableau des développements d’ un moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 avec des roues de 27,5 pouces (périmètre 2,15 m) Poulie arrière 19 dents arrière 20 dents arrière 22 dents de-à de-à de-à avant 39 dents 1,23m - 6,47m 1,17m - 6,15m...
Page 181
SPEEDHUB 500/14 Carbon Drive et un système à dérailleurs Le tableau suivant indique les combinaisons de poulies avant/arrière à monter sur un moyeu Rohloff SPEEDHUB 500/14 pour correspondre aux vitesses extrêmes d’un système à dérailleur. Par comparaison, vous trouverez aussi les combinaisons plateau/pignon correspondantes à...
Garantie Garantie de produit GATES CARBON DRIVE SYSTEMS Nous nous engageons à ce que les produits fournis au client au moment de la vente soient exempts de tous défauts de fabrication et de matériaux. Nous délivrons à ce titre une garantie de deux ans. Cette garantie est uniquement valable pour l‘acquisition de matériel neuf chez un concessionnaire à...
Page 183
Remarques Remarques Manuel d’utilisation du Gates Carbon Drive™ monté sur moyeu à vitesse Rohloff® www.gatescarbondrive.com...
Page 184
Remarques Manuel d’utilisation du Gates Carbon Drive™ monté sur moyeu à vitesse Rohloff® www.gatescarbondrive.com www.gatescarbondrive.com...
Page 185
Pour de plus amples informations concernant nos services en Europe : Gates Bicycle Lab / Universal Transmissions GMBH Headquarter Külftalstr. 18 31093 Lübbrechtsen Germany Warehouse Walkmühlenstraße 194 99974 Mühlhausen Germany Phone: +49 3601 888 64 84 info@carbondrive.net www.carbondrive.net Pour de plus amples informations concernant nos services en Amérique du Nord et du Sud : Gates Carbon Drive - Colorado 331 Corporate Circle Ste A...