Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Intrepid
Manuale utente
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel utilisateur
Manual del usuario
7 - 06.2012
ITRMNU01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour velombra INTREPID 4

  • Page 1 Intrepid Manuale utente User manual Benutzerhandbuch Manuel utilisateur Manual del usuario 7 - 06.2012 ITRMNU01...
  • Page 3: Table Des Matières

    Garanzia Tabelle N.B. Velombra Srl si riserva il diritto di modificare i suoi prodotti in qualsiasi momento, a sua sola discrezione e senza preavviso. Qualsiasi Dichiarazione di conformità intervento personale, o di terzi, non autorizzato da Velombra Srl (manomissioni, modifiche tecniche, ecc.) effettuato su INTREPID o sui suoi componenti nel periodo di garanzia comporta l’istantaneo decadimento della garanzia stessa;...
  • Page 4: Avvertenze E Precauzioni

    DESCRIZIONE GENERALE Accertarsi che nessun operatore si trovi in prossimità Gli ombreggiatori INTREPID 4, 5, 6, 7 possono essere forniti nella versione manuale o elettrica con copertura colorata bianca, AVVERTENZE GENERALI dell'ombreggiatore prima di riattivarlo dopo un intervento di Prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio, manutenzione.
  • Page 5 Ø320 cad. Palo basso Ø320 cad. Avvolgitore 260X260 Avvolgitore 260X260 Dimensioni (mm) Peso (kg) Scatola per anemometro + telecomando 400x400x400 + minuteria Scatola per vele 1200x400x300 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 3 di 99...
  • Page 6 Palo basso Ø320 cad. Avvolgitore 260X260 Avvolgitore 260X260 Avvolgitore 260X260 Dimensioni (mm) Peso (kg) Scatola per anemometro + telecomando + 400X400X400 minuteria Scatola per vele 1200x400x300 4 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 7 PEDANA 7 Rif. Contenuto Dimensioni (mm) Peso (kg) Bancale per pedana in ferro 800x930x3900 1165 Bancale per imballo del legno 1000x1200x350 Bancale per pedana in ferro 1000x1200x350 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 5 di 99...
  • Page 8: Impiego E Funzionamento

    - faretto led completo di cablaggio - pedana - vela colorata ATTENZIONE: - prodotto specifico per la pulizia dell'acciaio L'OMBREGGIATORE È STATO CONCEPITO PER ESSERE MANOVRATO DA UN SOLO OPERATORE. 6 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 9 7176 2685 4190 QUOTA F: riferita da centro piastra a centro piastra palo motore QUOTA G, H: riferita da centro testa palo a centro testa palo Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 7 di 99...
  • Page 10 7580 2685 4190 QUOTA F: riferita da centro piastra a centro piastra palo motore QUOTA G, H: riferita da centro testa palo a centro testa palo 8 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 11 QUOTA A: riferita all'eventuale pedana QUOTA F: riferita da centro piastra a centro piastra palo motore QUOTA G, H: riferita da centro testa palo a centro testa palo Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 9 di 99...
  • Page 12: Intrepid

    Lampada Led (opzionale a richiesta) Palo avvolgitore Cima tensionamento vela sinistra Palo basso avvolgitore Motore Palo motore Pedana (opzionale a richiesta) Copripedana in legno Base zavorrabile (opzionale a richiesta) 10 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 13: Risoluzione Dei Problemi Con Comando Elettrico

    L'ombreggiatore non si apre. Fune non perfettamente allineata alle pulegge o scarrucolata. Verificare il corretto passaggio e allineamento delle funi e delle La fune non scorre. pulegge di rinvio. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 11 di 99...
  • Page 14: Caratteristiche Prodotti

    Per avere la garanzia sul prodotto è OBBLIGATORIA la compilazione del certificato di corretta posa. Una copia deve essere rilasciata al cliente finale ed una copia deve essere inviata a Velombra Srl. Il ricevimento del certificato correttamente compilato attiva la garanzia sul prodotto.
  • Page 15 Eventuali cali di tensione o interferenze radio possono far perdere i finecorsa ai motori. In tal caso è necessario procedere con una nuova programmazione come indicato nel Manuale. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 13 di 99...
  • Page 16 Impurità negli strati esterni ed interni: il film di vernice presenta una superficie ruvida e irregolare, facilmente percepibile al tatto. Scrostature per interferenza: il film di vernice presenta danni e lesioni di diversa profondità ed estensione in funzione della causa. 14 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 17: Manutenzione

    L'impiego di ricambi originali permette di assicurare sempre la massima resa ed efficienza dell’ombreggiatore. VELOMBRA Srl declina ogni e qualsiasi responsabilità per danni a cose e/o a persone derivanti dall'impiego di componenti diversi da quelli messi a disposizione della propria Clientela.
  • Page 18: Garanzia

    INTREPID ed i componenti nel suo insieme sono progettati autorizzati da Velombra Srl; e brevettati da Velombra Srl con sede a Forlì, Italia, e sono INTREPID potrà essere installato impiegando un contrappeso c) Se la tensione elettrica ha una variazione superiore o realizzati nel rispetto delle norme tecniche di riferimento ad (zavorra) e rispettando tutte le condizioni indicate nel Manuale Utente.
  • Page 19 L’azione legale del compratore verso il rivenditore si prescrive in sei mesi dalla scoperta (Art. 1512 c. 1). Ogni eventuale e presunta non conformità disciplinata Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID 17 di 99...
  • Page 20: Tabelle

    GRADO DI MODELLO N° TASSELLI GRADO 5 GRADO 4 GRADO 3 RESISTENZA 1511 daN 1000 daN 850 daN 1373 daN 990 daN 1160 daN 1480 daN 18 di 99 VELOMBRA SRL  MANUALE UTENTE  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 21: Dichiarazione Di Conformità

    La presente Dichiarazione di Conformità CE è subordinata al rispetto dei vincoli e delle indicazioni previste nella garanzia di prodotto, nonché alla corretta installazione da parte del soggetto incaricato in rispondenza alle istruzioni di installazione e posa in opera definite da VELOMBRA srl.
  • Page 23 Maintenance Warranty N.B. Velombra Srl reserves the right to make changes to its products at any time, at its sole discretion and without prior notice. Data sheets Any intervention by you or others not authorised by Velombra Srl (tampering, technical modifications, etc.) made to INTREPID or to its Declaration of conformity components during the warranty period will result in the immediate annulment of the warranty.
  • Page 24: Warnings And Precautions

    (cardboard, nylon, polystyrene etc.) and dispose of them “DO NOT TOUCH: work in progress”. INTREPID 4, 5, 6, 7 awnings can be supplied with manual or electric drive with a white, sand or maroon coloured cover. separately in compliance with the regulations in force.
  • Page 25 Short pole Ø320 each Roller tube 260X260 Roller tube 260X260 Dimensions (mm) Weight (kg) Box for anemometer + remote control + fittings 400X400X400 Box for canvases 1200X400X300 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 23 of 99...
  • Page 26 Roller tube 260X260 Roller tube 260X260 Roller tube 260X260 Dimensions (mm) Weight (kg) Box for anemometer + remote control + fittings 400x400x400 Box for canvases 1200x400x300 24 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 27 Pallet for metal deck 1000x1200x350 DECK 7 Ref. Contents Dimensions (mm) Weight (kg) Pallet for metal deck 800x930x3900 1165 Pallet for wooden crate 1000x1200x350 Pallet for metal deck 1000x1200x350 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 25 of 99...
  • Page 28: Use And Operation

    - LED spot complete with wiring - deck - coloured sail - specific steel cleaning product ATTENTION: THE AWNING HAS BEEN DESIGNED TO BE OPENED/CLOSED BY A SINGLE PERSON 26 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 29 6382 7042 7176 2685 4190 F: referring from plate centre to plate centre motor pole G, H: referring from pole top centre to pole top centre Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 27 of 99...
  • Page 30 6382 7580 7580 2685 4190 F: referring from plate centre to plate centre motor pole G, H: referring from pole top centre to pole top centre 28 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 31 A: referring to decking, if fitted F: referring from plate centre to plate centre motor pole G, H: referring from pole top centre to pole top centre Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 29 of 99...
  • Page 32: Intrepid

    LED lamp (optional on request) Roller tube pole Roller tube low pole Left canvas-stretching rope Motor Motor pole Deck (optional on request) Wooden deck cover Ballasted base (optional on request) 30 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 33 Rope not perfectly aligned to pulleys or slipped off pulleys. Check the ropes are correctly routed in the return pulleys and The rope does not slide. aligned with them. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 31 of 99...
  • Page 34: Products Features

    To have your product warranty the certificate of proper installation is MANDATORY. A copy must be given to the final customer and a copy shall be sent to Velombra Srl. The reception of the duly completed certificate will activate the product warranty.
  • Page 35 Any voltage drop or radio interference may result in loss of the limit switches of the engines. In this case it is necessary to proceed with a new programming as indicated in the Manual. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID 33 of 99...
  • Page 36 "Scrapings for interference: the coating film is damaged and presents lesions of varying depth and extent depending on the cause." 34 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 37: Maintenance

    Using original spare parts ensures the awning will provide maximum efficiency and performance. VELOMBRA Srl declines any liability for harm to persons and/ or damage to things resulting from the use of components different from those made available to the client.
  • Page 38: Warranty

    The electric drive mechanism has been tested to withstand ART. 1 - MODELS copy should be sent to Velombra s.r.l., duly filled in all its parts 3,000 cycles, equal to Class 1 of the resistance to the number of INTREPID awning 4, 5, 6, 7.
  • Page 39 Velombra Srl. ART. 11 - VARIOUS ACCESSORIES (COMPONENTS) 5-Year Warranty – maintenance free: Warranty valid for all remaining INTREPID components with the exception of those subject to specific warranty.
  • Page 40: Data Sheets

    LOAD ON ANCHOR MODEL RESISTANCE MODEL ANCHORS DEGREE 5 DEGREE 4 DEGREE 3 DEGREE 1511 daN 1000 daN 850 daN 1373 daN 990 daN 1160 daN 1480 daN 38 of 99 VELOMBRA SRL  USER MANUAL  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 41: Declaration Of Conformity

    INDICATION / CONDITIONS TO WHICH THE USAGE OF THE PRODUCT IS SUBJECT: The VELOMBRA product is subject to installation on the customer’s premises. The Authorized Installer has to draw up and hand over the suitable DECLARATION OF CORRECT INSTALLATION AND CLASSIFICATION OF WIND RESISTANCE to the user, which testifies the correct installation, in accordance with the instructions supplied by the manufacturer and applied in accordance with the state and morphology of the installation site and corresponding to the using conditions for which it has been realized.
  • Page 43 Tabellen Konformitätserklärung N.B. Velombra Srl behält sich das Recht vor, ihre Produkte jederzeit nach Ermessen und ohne Vorankündigung zu ändern. Jeglicher nicht von Velombra Srl autorisierte Eingriff des Anwenders oder Dritter (Öffnungen, technische Änderungen usw.) an der INTREPID oder ihrer Komponenten innerhalb der Garantiezeit führt zum sofortigen Erlöschen der Garantie selbst.
  • Page 44: Wichtige Hinweise Und Sicherheitsvorkehrungen

    „Nicht berühren. Servicepersonal aktiv“. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG und leiten Sie die Entsorgung den geltenden Vorschriften Die Schattenspender INTREPID 4, 5, 6, 7 sind in der manuellen oder elektrischen Version erhältlich, mit Abdeckung in der gemäß ein. Stellen Sie vor der Wiederinbetriebnahme nach einem Wartungseingriff sicher, dass sich kein Mitarbeiter in der Nähe...
  • Page 45 Hoher Mast Ø320 jeweils Niedriger Mast Ø320 jeweils Umwickler 260X260 Umwickler 260X260 Abmessungen (mm) Gewicht (kg) Gehäuse für Windgeschwindigkeitsmesser + 400X400X400 Fernbedienung + Kleinteile Kasten für Segel 1200x400x300 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 43 von 99...
  • Page 46 Niedriger Mast Ø320 jeweils Umwickler 260X260 Umwickler 260X260 Umwickler 260X260 Abmessungen (mm) Gewicht (kg) Gehäuse für Windgeschwindigkeitsmesser + 400x400x400 Fernbedienung + Kleinteile Kasten für Segel 1200x400x300 44 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 47 (ohne Beschwerung) TRITTFLÄCHE 7 Bez. Inhalt Abmessungen (mm) Gewicht (kg) Untergestell für Trittfläche aus Eisen 800x930x3900 1165 Palette für Holzverpackung 1000x1200x350 Untergestell für Trittfläche aus Eisen 1000x1200x350 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 45 von 99...
  • Page 48 - Led-Scheinwerfer komplett mit Verkabelung ACHTUNG: - Trittfußboden DER SCHATTENSPENDER WURDE ZUR BEDIENUNG DURCH - farbiges Segel NUR EINEN BEDIENER KONZIPIERT. - Spezifisches Produkt zur Reinigung des Stahls 46 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 49 MOD. 7 2760 9800 2400 3800 6382 7042 7176 2685 4190 MASS F Bezug: von Platten-Mitte zu Platten-Mitte Mast Motor MASS G, H: Bezug: von Mastkopf-Mitte zu Mastkopf-Mitte Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 47 von 99...
  • Page 50 MOD. 7 2760 9800 2400 3800 6382 7580 7580 2685 4190 MASS F Bezug: von Platten-Mitte zu Platten-Mitte Mast Motor MASS G, H: Bezug: von Mastkopf-Mitte zu Mastkopf-Mitte 48 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 51 2765 4190 4270 MASS A: bezogen auf den eventuellen Trittfußboden MASS F Bezug: von Platten-Mitte zu Platten-Mitte Mast Motor MASS G, H: Bezug: von Mastkopf-Mitte zu Mastkopf-Mitte Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 49 von 99...
  • Page 52: Intrepid

    Led-Lampe (optional auf Anfrage) Mast Umwickler Spanntau linkes Segel Mast unten Umwickler Motor Mast Motor Trittfußboden (optional auf Anfrage) Trittfußbodenbelag aus Holz Beschwerbarer Sockel (Optional auf Anfrage) 50 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 53: Behebung Der Probleme Mit Elektrischer Steuerung

    Der Schattenspender öffnet sich nicht. Seil nicht perfekt auf der Riemenscheibe zentriert oder Überprüfen Sie den korrekten Durchlauf der Seile und der Das Seil läuft nicht. abgerutscht. Umlenkriemenscheiben. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 51 von 99...
  • Page 54: Produkts Eigenschaften

    Velombra Srl versendet werden. Nach Erhalt der ordnungsgemäß ausgefüllten Bescheinigung wird die Produktgarantie aktiviert. Jede Änderung des Produkts, die nicht ausdrücklich von Velombra Srl genehmigt wird, führt zum Verlust der Garantie. Die Strukturen, die in einem städtischen Umfeld sind, sind Schadstoffen (Smog, saurer Regen), Rauch aus Schornsteinen, Rauch vom Kochen, und dem Wetter im Allgemeinen unterworfen.
  • Page 55 Lage, die richtige Größe des Systems und die Wahl der richtigen Komponenten (IP-Code) auszuführen. Durch Spannungsabfall oder Funkstörungen können die Motoren den Endlauf verlieren. In diesem Fall ist es notwendig, mit einer neuen Programmierung, wie in der Anleitung, zu verfahren. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID 53 von 99...
  • Page 56 Verunreinigungen in den äußeren und inneren Schichten: Der Lackfilm weist eine leicht ertastbare raue und unregelmäßige Oberfläche auf. Abblätterungen durch Störeinflüsse: Der Lackfilm weist Schäden und Verletzungen verschiedener Tiefe und Ausweitung je nach der Ursache auf. 54 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 57: Wartung

    Umgebungsfeuchtigkeitswerte zu gewährleisten). Die Verwendung von Originalersatzteilen erlaubt es, stets die maximale Leistung und Effizienz des Schattenspenders zu gewährleisten. VELOMBRA Srl übernimmt keinerlei Haftung für Schäden an Personen und/oder Gegenständen aufgrund des Einsatzes anderer als den der Kundschaft zur Verfügung gestellten Komponenten.
  • Page 58: Garantie

    INTREPID und die Komponenten wurden als Ganzes entwickelt Je nach der Installationsweise und den Abmessungen ist die Gültigkeit: sowie patentiert von Velombra Srl mit Sitz in Bologna, Forlì, und Verwendung bei Wind bis zum Grad 5 auf der Beaufort-Skala in a) Schäden durch Stöße oder aufgrund außerordentlicher Übereinstimmung mit UNI EN 13561 gewährleistet.
  • Page 59 Garantie gültig für alle übrigen Komponenten von INTREPID, in dem der Kunde seinen Rechtssitz hat. Jeder weiterer Staat, in ausgenommen diejenigen, welche einer gesonderten Garantie dem der Kunde mittelbar oder unmittelbar den von Velombra unterliegen. Srl gelieferten Schattenspender, verkauft, installiert oder überlässt, ist von der Garantie ausgenommen.
  • Page 60: Tabellen

    LAST AUF DEN DÜBEL ANZAHL MODELL MODELL WIDERSTANDSGRAD DÜBEL GRAD 5 GRAD 4 GRAD 3 1511 daN 1000 daN 850 daN 1373 daN 990 daN 1160 daN 1480 daN 58 von 99 VELOMBRA SRL  BENUTZERHANDBUCH  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 61 Hiermit erklärt das Unternehmen eigenverantwortlich, dass das oben bezeichnete Produkt in Übereinstimmung steht mit folgenden Richtlinien: HINWEISE/ BEDINGUNGEN, DENEN DIE PRODUKTBENUTZUNG UNTERLIEGT: Das Produkt VELOMBRA unterliegt der Installation beim Kunden. Der zugelassene Monteur muss die ERKLÄRUNG DER KORREKTEN MONTAGE UND KLASSIFIZIERUNG DER WINDWIDERSTANDSFÄHIGKEIT vorbereiten und dem Benutzer übergeben; diese bestätigt, dass die Montage korrekt ausgeführt wurde, dass das Produkt den Anleitungen vom Hersteller, dem Zustand und der Beschaffenheit des Montagestandorts und allen Benutzungsbedingungen wofür es hergestellt...
  • Page 63 Velombra Srl (altérations, modifications techniques etc.) effectuée sur INTREPID ou ses composants dans la période de garantie entraîne la nullité immédiate de la garantie; dans ce cas et dans ces conditions, la société Velombra Srl décline toute responsabilité...
  • Page 64: Avertissements Et Précautions

    S'assurer qu'aucun opérateur ne se trouve à proximité de la voile Les voiles d’ombrage INTREPID 4, 5, 6, 7 peuvent être fournies dans la version manuelle ou électrique, avec couverture colorée d'ombrage avant de la réactiver à l'issue d'une intervention AVERTISSEMENTS GENERAUX d'entretien.
  • Page 65 Ø320 chacun. Poteau bas Ø320 chacun. Enrouleur 260X260 Enrouleur 260X260 Dimensions (mm) Poids (kg) Boîtier pour anémomètre + télécommande + 400X400X400 accessoires Boîtier pour voiles 1200X400X300 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 63 de 99...
  • Page 66 Poteau bas Ø320 chacun. Enrouleur 260X260 Enrouleur 260X260 Enrouleur 260X260 Dimensions (mm) Poids (kg) Boîtier pour anémomètre + télécommande + 400x400x400 accessoires Boîtier pour voiles 1200x400x300 64 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 67 ESTRADE 7 Réf. Contenu Dimensions (mm) Poids (kg) Palette pour estrade en fer 800x930x3900 1165 Palette pour emballage du bois 1000x1200x350 Palette pour estrade en fer 1000x1200x350 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 65 de 99...
  • Page 68 - estrade ATTENTION: - voile colorée LA VOILE D'OMBRAGE A ETE PENSEE POUR ETRE MANOEUVREE - produit spécifique pour le nettoyage de l’acier PAR UN SEUL OPERATEUR. 66 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 69 HAUTEUR F: du centre de la plaque au centre de la plaque Poteau moteur HAUTEUR G, H: du centre de la tête du poteau au centre de la tête du poteau Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 67 de 99...
  • Page 70 HAUTEUR F: du centre de la plaque au centre de la plaque Poteau moteur HAUTEUR G, H: du centre de la tête du poteau au centre de la tête du poteau 68 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 71 HAUTEUR F: du centre de la plaque au centre de la plaque Poteau moteur HAUTEUR G, H: du centre de la tête du poteau au centre de la tête du poteau Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 69 de 99...
  • Page 72: Intrepid

    Poteau enrouleur Sommet tension voile gauche Poteau bas enrouleur Moteur Poteau moteur Estrade (option sur demande) Couvre estrade en bois Base à lester (en option sur demande) 70 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 73 La voile d'ombrage ne s'ouvre pas. Corde mal alignée aux poulies ou déraillement. Contrôler le passage et l'alignement des cordes et des poulies La corde ne coulisse pas. de renvoi. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 71 de 99...
  • Page 74: Caracteristiques Du Produit

    Afin d'avoir la garantie de vos produits,il est OBLIGATOIRE la saisie du certificat de correcte installation. Une copie doit être remise au client final et une copie doit être envoyée à Velombra Srl. La réception du certificat dûment rempli active automatiquement la garantie du produit .
  • Page 75 Toute chute de tension ou des interférences radio peuvent causer la perte de fin de course aux moteurs. Dans ce cas, il est nécessaire de procéder avec une nouvelle programmation, comme indiqué dans le manuel. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 73 de 99...
  • Page 76 Décrépions d'interférence: le film de peinture est endommagée par differents blessures plus ou moins profondes avec une étendue en fonction de la cause. 74 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 77: Entretien

    L'emploi de pièces de rechange originales permet d’assurer toujours l'efficacité maximale de la voile d'ombrage. VELOMBRA Srl décline toute responsabilité concernant les dommages matériels et/ou corporels résultant de l'emploi de composants autres que ceux mis à disposition de sa clientèle.
  • Page 78: Garantie

    INTREPID et ses composants dans leur ensemble sont conçus de techniciens non autorisés par Velombra Srl; et brevetés par Velombra Srl, dont le siège est à Forlì, Italie, c) Tension électrique présentant une variation supérieure ou ART. 3 - MONTAGE et ils sont réalisés dans le respect des normes techniques de...
  • Page 79 à compter de la découverte (article 1512 alinéa 1). Toute non conformité éventuelle et présumée régie par les articles 128 à 134 du décret législatif 206 / 2005 (Code de la Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID 77 de 99...
  • Page 80: Fiches

    MODELE DEGRE DE MODELE CHEVILLES DEGRE 5 DEGRE 4 DEGRE 3 RESISTANCE 1511 daN 1000 daN 850 daN 1373 daN 990 daN 1160 daN 1480 daN 78 de 99 VELOMBRA SRL  MANUEL UTILISATEUR  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 81 La présente Déclaration de Conformité CE est subordonnée au respect des obligations et des indications prévues par la garantie du produit, ainsi qu’à une installation correcte par l’installateur conformément aux instructions d’installation et de pose définies par VELOMBRA srl. Fabricant: VELOMBRA srl DIRECTIVES DE REFERENCE applicables à...
  • Page 83 Velombra Srl (alteraciones, modificaciones técnicas, etc.), realizada en INTREPID o en sus componentes en el período de garantía, comporta la inmediata caducidad de la misma; en este caso y en estas condiciones, Velombra Srl quedará exonerada de toda responsabilidad y de toda obligación directa o indirecta derivada de la intervención no autorizada.
  • Page 84: Advertencias Y Precauciones

    “No tocar: Personal de asistencia en servicio.” DESCRIPCIÓN GENERAL en conformidad con las normas vigentes. Las velas de sombra INTREPID 4, 5, 6 y 7 están disponibles en ADVERTENCIAS GENERALES Verifique que ningún operador se encuentre cerca de la tela versión manual o eléctrica, con cobertura coloreada blanca,...
  • Page 85 Palo bajo Ø320 cad. Recogedor 260X260 Recogedor 260X260 Dimensiones (mm) Peso (kg) Caja para anemómetro + control remoto + 400X400X400 accesorios metálicos Caja para velas 1200X400X300 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 83 de 99...
  • Page 86 Recogedor 260X260 Recogedor 260X260 Recogedor 260X260 Dimensiones (mm) Peso (kg) Caja para anemómetro + control remoto + 400x400x400 accesorios metálicos Caja para velas 1200x400x300 84 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 87 Contenido Dimensiones (mm) Peso (kg) Banco para plataforma de hierro 800x930x3900 1165 Plataforma para embalaje de la madera 1000x1200x350 Banco para plataforma de hierro 1000x1200x350 Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 85 de 99...
  • Page 88: Uso Y Funcionamiento

    - vela coloreada ATENCIÓN: - producto específico para la limpieza del acero LA VELA DE SOMBRA HA SIDO CONCEBIDA PARA SER MANIOBRADA POR UN SOLO OPERADOR. 86 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 89 COTA F: referida del centro de la plancha al centro de la plancha palo motor COTA G, H: referida del centro de la cabeza del palo al centro de la cabeza del palo Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 87 de 99...
  • Page 90 COTA F: referida del centro de la plancha al centro de la plancha palo motor COTA G, H: referida del centro de la cabeza del palo al centro de la cabeza del palo 88 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 91 COTA F: referida del centro de la plancha al centro de la plancha palo motor COTA G, H: referida del centro de la cabeza del palo al centro de la cabeza del palo Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 89 de 99...
  • Page 92: Intrepid

    Lámpara led (opcional a petición) Palo recogedor Cabo tensión vela izquierda Palo bajo recogedor Motor Palo motor Plataforma (opcional a petición) Cubreplataforma de madera Base lastrable (opcional a petición) 90 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 93: Resolución De Los Problemas Con Mando Eléctrico

    Cable no perfectamente alineado con las poleas o Verifique el correcto paso y la alineación de los cables y poleas El cable no se desliza. descarrilado. de reenvío. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 91 de 99...
  • Page 94: Características De Los Productos

    Para obtener la garantía del producto es obligatorio la compilación del certificado de correcta instalación. Una copia tiene que ser entregada al cliente final y otra copia tiene que ser enviada a Velombra Srl. La recepción del certificado debidamente compilado activa la garantía del producto.
  • Page 95 Eventuales caídas de tensión o interferencias radio pueden provocar la pérdida de los finales de carrera de los motores. En este caso, es necesario realizar una nueva programación, según lo indicado en el Manual. Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 93 de 99...
  • Page 96 áspera e irregular, fácilmente perceptible al tacto. Desconchaduras por interferencia: la película de pintura presenta daños y lesiones de diferente profundidad y extensión en función de la causa. 94 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 97: Mantenimiento

    El uso de piezas de repuesto originales permite garantizar siempre el máximo rendimiento y eficiencia de la vela de sombra. VELOMBRA Srl declina toda responsabilidad por daños a objetos y/o a personas derivados del uso de componentes diferentes de los puestos a disposición de su Clientela.
  • Page 98: Garantía

    ART. 3 - COLOCACIÓN respecto al valor nominal (norma CEI 2-3 de julio de 1988). por Velombra Srl (con sede en Forlí, Italia), están realizados en INTREPID se puede instalar utilizando un contrapeso (lastre) y observancia de las normas técnicas de referencia aplicables.
  • Page 99 Cualquier eventual y presunta no-conformidad disciplinada por los artículos del 128 al 134 del Decreto Legislativo 206/2005 (Código del Consumo) podrá ser comunicada por el cliente al Rev. 7 - 06.2012 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID 97 de 99...
  • Page 100: Tablas

    GRADO DE MODELO N.° TACOS GRADO 5 GRADO 4 GRADO 3 RESISTENCIA 1511 daN 1000 daN 850 daN 1373 daN 990 daN 1160 daN 1480 daN 98 de 99 VELOMBRA SRL  MANUAL DEL USUARIO  INTREPID Rev. 7 - 06.2012...
  • Page 101: Declaración De Conformidad

    La presente Declaración de Conformidad CE está subordinada al respeto de los vínculos e indicaciones previstas en la garantía del producto, así como a la correcta instalación por parte del sujeto encargado, en observancia de las instrucciones de instalación y colocación definidas por VELOMBRA Srl.
  • Page 104 Pergotenda® and accessories 40128 Bologna Italy Pergotenda® et accessoires T +39 051 4188411 Pergotenda® und Zubehörteile Pergotenda® y accesorios W www.corradi.eu E info@corradi.eu Velombra Srl Vele ombreggianti Sail awnings 18, via Einstein Voiles d’ombrage 47122 Forli Italy T +39 0543 796617 Sonnensegel W www.corradi.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Intrepid 6Intrepid 5Intrepid 7

Table des Matières