Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

istruzioni di montaggio
I
Instrukcja montażu
PL
GB
Fitting instructions
Inbouwhandleiding
NL
REV 001
BS 006
CHEVROLET SPARK 2010 >
CHEVROLET MALIBU 2012 >
06/11/2012
F
Instructions de montage
D
Einbauanleitung
E
Instrucciones de montaje
Montageanvisnin
SWE
1 / 20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FARAD BARS BS 006

  • Page 1 BS 006 CHEVROLET SPARK 2010 > CHEVROLET MALIBU 2012 > istruzioni di montaggio Instructions de montage Instrukcja montażu Einbauanleitung Fitting instructions Instrucciones de montaje Inbouwhandleiding Montageanvisnin REV 001 06/11/2012 1 / 20...
  • Page 2 KIT BS Nr 2 Nr 2 Nr 2 Nr 1 Nr 1 KIT ALU Nr 2 Nr 2 REV 001 06/11/2012 2 / 20...
  • Page 3 4 Nm Max. 130 Km/h Max. 80 Km/h REV 001 06/11/2012 3 / 20...
  • Page 4 KG ? vérifier le chargement manuel Controllare carico del tetto du toit de la voiture sul manuale dell'auto Sprawdź ładowność dachu überprüfen Sie die manuelle w instrukcji Beladung der Autodach Check roof load capacity in comprobar la carga manual car instruction del techo del coche kontrollera manuell inläggning check de handleiding belasting van het dak...
  • Page 5 REV 001 06/11/2012 5 / 20...
  • Page 6 Montaggio Barra Anteriore Fixation Barre Avant Montaż Bagażnika Bazowego Tylnego Fitting Front Roof Bar Montage Vorderes Dachträgers Montage Voorste Dakdrager Montering Av Främre Lasthållaren Fijación Barra Frontal REV 001 06/11/2012 6 / 20...
  • Page 7 REV 001 06/11/2012 7 / 20...
  • Page 8 esempio - example R= 8 DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI CHEVROLET 2010 > SPARK R= 39 CHEVROLET 2012 > MALIBU R= 39 1055 REV 001 06/11/2012 8 / 20...
  • Page 9 DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI DAVANTI CHEVROLET 2010 > X= 330 SPARK CHEVROLET 2012 > X= 300 MALIBU 4 Nm REV 001 06/11/2012 9 / 20...
  • Page 10 100% 100% Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen Apretar alternativamente Tighten alternately Dra åt växelvis Afwisselend aan de linker- en de rechterkant aandraaien davanti davanti davanti davanti davanti davanti davanti davanti davanti davanti...
  • Page 11 Clak ! davanti REV 001 06/11/2012 11 / 20...
  • Page 12 CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 001 06/11/2012 12 / 20...
  • Page 13 Montaggio barra posteriore Fixation Barre Arriere Montaż Bagażnika Bazowego Przedniego Fitting Rear Roof Bar Fijación Barra Trasera Montering Främre Lasthållaren Montage Heckdachträgers Montage Achterste Dakdrager REV 001 06/11/2012 13 / 20...
  • Page 14 REV 001 06/11/2012 14 / 20...
  • Page 15 esempio - example R= 8 POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE CHEVROLET 2010 > SPARK R= 31 CHEVROLET 2012 > MALIBU R= 34 1040 REV 001 06/11/2012 15 / 20...
  • Page 16 CHEVROLET 2010 > Y= 300 SPARK CHEVROLET 2012 > Y= 350 MALIBU dietro 4 Nm REV 001 06/11/2012 16 / 20...
  • Page 17 100% 100% Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen Tighten alternately Apretar alternativamente Afwisselend aan de linker- en de Dra åt växelvis rechterkant aandraaien dietro dietro dietro dietro dietro dietro dietro dietro REV 001 06/11/2012...
  • Page 18 Clak ! REV 001 06/11/2012 18 / 20...
  • Page 19 CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 001 06/11/2012 19 / 20...
  • Page 20 RICAMBI - SPARE PARTS tel. 011 9710900 - fax. 011 9710947 www.farad.it 20 / 20 REV 001 06/11/2012...