Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung •
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Thank you for choosing our pro
-
Wir bedanken uns für die Wahl
duct. We hope the item you have
unseres Produktes. Wir hoffen,
purchased can fulfill all your expec
-
dass wir mit unserem technolo
tations our products are techno
-
gisch fortgeschrittenen Produkt,
logically advanced and designed
dass auf Basis mehrjährigen
on the basis of our many years of
Erfahrungen bei der Produktion
experience in the production of
von Sanitärarmaturen entwickelt
sanitary fittings.
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt
haben.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should
ATTENTION!
use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
ATTENTION!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con
ATENCIÓN!
circunstancia no use productos qu micos.
IOG 2
141 50
.
GB
D
F
RUS
E
IT
Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию
СМЕСИТЕЛЬ СКРЫТОГО МОНТАЖА ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА (3 отверстия)
D
Cher Client
Nous vous remercions pour savoir
choisi notre produit. Nous som-
-
mes certains de pouvoir
pleinement à vos attentes grâce
à notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre
longue expérien-
ce en fabrication de la robinetterie
et des accessoires des salles de
bains.
jabón y aqua! Bajo ninguna
í
102
G1/2
•
c
WALL-MOUNTED WASH BASIN MIXER TAP (3-hole)
DREILOCH-WASCHBECKENBATTERIE, UNTERPUTZ
BATTERIE DE LAVABO MURALE À ENCASTRER (à 3 trous)
GRIFERÍA DE LAVABO BAJO ENLUCIDO (de 3 huecos)
BATTERIA LAVABO SOTTO L'INTONACO (3-fori)
F
RUS
Уважаемые господа
Благодарим за выбор нашего
продукта Надеемся что пол
.
,
satisfaire
ностью удовлетворим Ваши
ожидания вводя в эксплуата
,
цию технологически усовершен
ствованное изделие запроек
,
тированное на базе много
летнего опыта в области
производства санитарной
арматуры
.
you
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
ACHTUNG!
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
ВНИМАНИЕ!
случае нельзя применять химические средства.
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici.
203
21
235
1
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
E
Muy Se ores Míos
ń
Cari Clienti
Les agradecemos por elegir
-
nuestro producto. Esperamos que
nostro prodotto. Speriamo, di aver
cumplamos Sus deseos entre
-
soddisfatto completamente le
-
gándoles un producto de una
Vostre aspettative, offrendo Vi un
tecnología avanzada, diseńado
prodotto tecnologicamente avan-
a base de la experiencia de
-
zato, progettato in base ad una
-
muchos ańos en la producción de
esperienza di molti anni nell'ambito
accesorios sanitarios
.
di produzione degli accessori
sanitari.
24
IT
Vi ringraziamo per aver scelto il
TRANQUILITY
Rev. 4 January 2019