Télécharger Imprimer la page

Wilhelm Schildmeyer 693570 Notice De Montage page 3

Publicité

DE
Entsorgung: Die Verpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht entsprechend den regional
geltenden Vorschriften. Werfen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht in den Hausmüll. Fragen Sie Ihre kommunale Verwaltung nach
Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung.
Wartung: Bitte alle Schraubverbindungen in regelmäßigen Zeitabständen überprüfen und nachziehen. Lose Schraubverbindungen führen zu
einer Beeinträchtigung der Sicherheit.
Pfl egehinweise: Verwenden Sie zur Reinigung Ihrer Badmöbel und Spiegelschränke grundsätzlich weiche, leicht angefeuchtete Tücher oder
Leder. Achten Sie darauf, dass alle Teile nach Gebrauch oder Reinigung trocken gerieben werden. Vermeiden Sie den Einsatz von scheuernden oder
lösungsmittelhaltigen Zusätzen und Microfasertüchern. Beachten Sie, dass manche Kosmetika in konzentrierter Form zu Materialschäden führen
können, wenn sie nicht sofort abgewischt werden. Bitte entfernen Sie umgehend stehende Feuchtigkeit und vermeiden Sie Kondensatbildung.
Da derartige Schäden nicht durch die Garantie abgedeckt sind, bitten wir, diese Hinweise zu beachten, damit Sie länger Freude an Ihrem Produkt haben.
Pfl egehinweise zu den einzelnen Materialien erhalten Sie auch auf unserer Homepage unter: www.w-schildmeyer.de
IT
Smaltimento: L'imballaggio consiste da materiale riciclabile. Smaltirlo rispettando le normative regionali vigenti e secondo la tutela
dell'ambiente. Alla fi ne della durata del prodotto non smaltirlo insieme ai rifi uti domestici. Chiedere all'amministrazione comunale delle informazioni sulle
possibilità di smaltimento conforme alla tutela dell'ambiente.
Istruzioni per la manutenzione: Controllare periodicamente il serraggio di tutti i raccordi fi lettati e, se allentati, serrarli di nuovo. Raccordi
fi lettati allentati compromettono la sicurezza.
Indicazioni per la cura: Per la pulizia di mobili e armadietti a specchio bisogna sempre usare pelle o panni morbidi leggermente inumiditi.
Dopo l'uso e la pulizia bisogna strofi nare e asciugare tutte le parti dei mobili. Non usare additivi e panni in microfi bra abrasivi o che contengono solventi.
Per la cura dei mobili va notato che alcuni cosmetici in forma concentrata possono danneggiare i materiali se non vengono puliti subito. Togliere imme-
diatamente le tracce d'umidità ed evitare la formazione di condensa. La garanzia non copre questi danni; pertanto si prega di rispettare queste istruzioni
per godere più a lungo dei nostri prodotti. Le istruzioni per la cura dei vari materiali si trovano anche nella nostra homepage: www.w-schildmeyer.de
FR
Elimination: L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables. Veuillez éliminer ceux-ci dans le respect de l'environnement en suivant les
directives légales en vigueur. Ne pas jeter le produit dans les déchets ménagers en fi n de vie. Veuillez consulter les autorités communales pour les
possibilités d'élimination dans le respect de l'environnement.
Remarque: contrôler à intervalles réguliers tous les raccords à vis et les resserrer si nécessaire. Les raccords à vis desserrés compromettent
la sécurité.
Conseils d'entretien: Pour nettoyer vos meubles et vos armoires de toilette, veuillez toujours utiliser des chiffons doux ou peaux de chamois
légèrement humides. Veillez à bien essuyer tous les éléments après l'usage ou le nettoyage. Évitez l'emploi de nettoyants abrasifs ou contenant des
solvants et l'emploi de chiffons en microfi bres. Notez que certains produits cosmétiques sous forme concentrée sont susceptibles d'endommager les
matériaux, si l'on ne les essuie pas immédiatement. Veuillez éliminer immédiatement toute humidité stagnante et éviter la formation de condensat. Etant
donné que des dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie, nous recommandons de respecter ces conseils d'entretien, pour que vous
profi tiez plus longtemps de votre produit. Vous trouverez aussi des conseils d'entretien concernant chaque matériau sur notre site Internet, à l'adresse
suivante: www.w-schildmeyer.de
EN
Disposal: The packaging consists of recyclable materials. Please dispose of the packaging in accordance with your valid local regulations in
an environmentally friendly manner. At the end of its useful life, do not dispose of the product with the household waste. Ask your communal administrati-
on for possibilities of an environmentally sound disposal.
Maintenance instructions: Please regularly check and tighten all screwed connections. Loose connections may cause a safety risk.
Care instructions: Always use slightly moistened cloths or leather to clean your furniture and mirror cabinets. Make sure that all parts are
wiped dry after use or cleaning. Avoid abrasive substances or substances containing solvents and do not use microfi bre cloths. Please note that some
highly concentrated cosmetics can cause damage to the material if they are not wiped off immediately. Remove any surrounding moisture immediately
and avoid allowing condensation to build up. Because such damage is not covered by the guarantee, we would ask you to follow these instructions
carefully to ensure that you enjoy your product for many years to come. For care instructions for the individual materials, please visit our homepage at:
www.w-schildmeyer.de
NL
Verwijdering: De verpakking bestaat uit recycleerbare materialen. Verwijder ze op milieuvriendelijke wijze, overeenkomstig de plaatselijk
geldende voorschriften. Gooi het product aan het eind van zijn levensduur niet in het huisvuil. Informeer bij uw gemeentelijke instanties naar de
mogelijkheden voor milieuvriendelijke verwijdering.
Onderhoudsinformatie: Alle schroefverbindingen a.u.b. in regelmatige afstanden controleren en vaster draaien. Te losse schroefverbindingen
kunnen de veiligheid beïnvloeden.
Onderhoudsvoorschriften: Gebruik voor het reinigen van uw meubels en spiegelkasten altijd een zachte, licht vochtige doek of zeem. Let
erop dat alle delen na het gebruik of de reiniging worden drooggemaakt. Gebruik geen schurende middelen, producten die oplosmiddelen bevatten of
microvezeldoekjes. Bedenk dat sommige cosmetica in geconcentreerde vorm schade aan het materiaal kunnen toebrengen, indien ze niet onmiddellijk
worden afgeveegd. Verwijder staand vocht a.u.b. onmiddellijk en voorkom condensvorming. Aangezien dergelijke schade niet onder de garantie valt, ver-
zoeken wij u rekening te houden met deze informatie, zodat u langer plezier zult beleven aan uw product. De onderhoudsvoorschriften voor de verschil-
lende materialen vindt u ook op onze website: www.w-schildmeyer.de
HR
Zbrinjavanje u otpad: Pakiranje je od materijala koji se mogu reciklirati. Zbrinite ga ekološki i prema vrijedećim odredbama regije. Proizvod na
karaju radnog vijeka ne bacajte u kućni otpad. Raspitajte se u komunalnoj upravi o mogućnostima ekološkog zbrinjavanja.
Uputa za održavanje: Molimo da u redovnim vremenskim razmacima ispitate i ponovno pritegnute vijčane spojeve. Labavi spojevi dovode do
ugrožavanja sigurnosti.
Upute za njegu: Principijelno za čišćenje Vašeg namještaja i ormara s ogledalim upotrijebite mekane, lagano navlažene krpe ili krpe od
kože. Obratite pažnju na to da sve dijelove poslije uporabe ili čišćenja osušite krpom. Izbjegavajte uporabu ribajućih dodataka i krpa od mikrovlakana ili
onakvih koje sadrže otapalo. Obratite pozornost na to da neki kozmetički proizvodi u koncentriranom obliku mogu dovesti do oštećenja materijala ako se
ne obrišu odmah. Stojnu vlažnost Vas molimo da čim prije uklonite i spriječite stvaranje kondenzata. Budući da takve štete nisu pokrivene garancijom,
molimo da obratite pažnju na ove upute kako biste se duže vremena mogli veseliti Vašem proizvodu. Upute za njegu za pojedine materijale ćete pronaći
također i na našoj internet stranici pod: www.w-schildmeyer.de
SL
Odstranjevanje odpadkov: Embalaža je sestavljena iz materialov, ki jih je možno reciklirati. Odstranite jih okolju primerno v skladu z lokalno
veljavnimi predpisi. Izdelka po njegovi končani življenjski dobi ne odvrzite v gospodinjske odpadke. Pri komunalnem podjetju se pozanimajte o okolju
primernem odstranjevanju odpadkov.
Napotek za vzdrževanje: Vse vijačne zveze preverjajte redno v enakomernih časovnih razmikih in jih po potrebi naknadno pritegnite.
Netrdne vijačne zveze ogrožajo varnost.
Navodila za vzdrževanje: Pri čiščenju svojega pohištva in omar z ogledalom uporabljajte po možnosti rahlo navlažene krpe ali usnje. Pri tem
pazite, da boste vse dele pohištva po uporabi ali čiščenju skrbno obrisali do suhega. Ne uporabljajte čistil, ki drgnejo površino ali ki vsebujejo topila in se
izogibajte uporabi krp iz mikrovlaken. Upoštevajte, da lahko nekateri kozmetični izdelki v koncentrirani obliki poškodujejo material, če jih ne obrišete takoj
s površine. Nemudoma odstranite stoječo vlago in preprečite tvorjenje kondenzata. Ker tovrstna škoda ni pokrita z garancijo, vas prosimo, da ta navodila
skrbno upoštevate, da boste s svojim izdelkom dolgo zadovoljni. Navodila za nego k posameznim vrstam materialov dobite tudi na naši spletni strani
pod: www.w-schildmeyer.de
HU
Elhelyezés: A csomagolás újra hasznosítható anyagokból áll. Ezeket a környezet védelemnek és a helyileg érvényes előírásoknak
megfelelően helyezze el. Az élettartama végén a terméket ne dobja a háziszemétbe. Kérdezze meg a lakóhelye önkormányzatán, hogy hol tudja
a környezet védelme betartásával elhelyezni.
Karbantartás: Kérjük, ellenőrizze rendszeres időközökben a csavarkötéseket és húzza meg a csavarokat. A meglazult csavarok
veszélyeztetik a készülék biztonságos használatát.
Ápolási tanácsok: A bútorok és a tükrök tisztításához csakis puha, enyhén nedves törlőrongyot vagy bőrdarabot használjon. A bútor
08/2017
03/07

Publicité

loading