Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de référence de
l'installateur et de
l'utilisateur
Récupération de chaleur VRV IV+
REYQ8U7Y1B
REYQ10U7Y1B
REYQ12U7Y1B
REYQ14U7Y1B
REYQ16U7Y1B
REYQ18U7Y1B
REYQ20U7Y1B
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
Français
Récupération de chaleur VRV IV+
REMQ5U7Y1B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin VRV IV+ REYQ8U7Y1B

  • Page 1 Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Récupération de chaleur VRV IV+ REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Français Récupération de chaleur VRV IV+ REMQ5U7Y1B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 6.2.2 Pour ouvrir la boîte des composants électrique de Table des matières l'unité extérieure............23 Montage de l'unité extérieure ............. 23 6.3.1 Prévoir la structure d'installation ........23 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ......24 1 Consignes de sécurité générales 6.4.1 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de À...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales

    1 Consignes de sécurité générales 7.3.2 Réglages de confort disponibles......... 47 17 Economie d'énergie et fonctionnement 7.3.3 Exemple: Mode automatique pendant le optimal refroidissement ............49 17.1 Méthodes de fonctionnement principales disponibles....69 7.3.4 Exemple: Mode automatique pendant le chauffage..49 17.2 Réglages de confort disponibles ..........
  • Page 4: Signification Des Avertissements Et Des Symboles

    Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux NI s'occuper de son entretien sans surveillance. utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation Daikin). Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur REYQ8~20+REMQ5U7Y1B Récupération de chaleur VRV IV+...
  • Page 5: Site D'installation

    1 Consignes de sécurité générales ▪ dans des lieux potentiellement explosifs, ATTENTION ▪ dans lieux où machine émet ondes Portez des équipements de protection individuelle adaptés électromagnétiques. Les ondes électromagnétiques peuvent (gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de perturber système commande...
  • Page 6: Saumure

    1 Consignes de sécurité générales REMARQUE AVERTISSEMENT ▪ Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez L'utilisation et l'installation de l'application DOIVENT être PAS plus que la quantité de réfrigérant spécifiée. conformes aux consignes de sécurité et aux consignes environnementales définies dans la législation en vigueur. ▪...
  • Page 7: Propos De La Documentation

    épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement Il est possible que les dernières révisions de la documentation dans le câblage d'alimentation peut causer une fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou surchauffe anormale). via votre revendeur.
  • Page 8: Pour L'installateur

    3 À propos du carton Pour l'installateur ▪ Veillez à ne pas endommager l'unité lors de la dépose du fil À propos du carton rétrécissable avec un couteau. ▪ Retirez les 4 boulons fixant l'unité à sa palette. Aperçu: À propos du carton AVERTISSEMENT Ce chapitre décrit ce qu'il faut faire dès que le carton comprenant Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de...
  • Page 9: Tuyaux Accessoires: Diamètres

    4 À propos des unités et des options Etiquette multilingue de gaz à effet de serre fluorés Sac d'accessoires de tuyauterie Tuyaux accessoires: Diamètres Tuyaux accessoires (mm) Øa Øb (12.3 N·m) Tuyauterie de gaz 25,4 19,1 ▪ Connexion frontale ID Øa 22,2 ID Øb 28,6...
  • Page 10: Etiquette D'identification: Unité Extérieure

    4 À propos des unités et des options ▪ Les combinaisons possibles des unités extérieures avec les unités L'unité extérieure est conçue pour fonctionner en mode de intérieures et options chauffage à des températures ambiantes comprises entre –20°C BH et 15,5°C  BH et en mode de refroidissement à des températures ▪...
  • Page 11: Association D'unités Et D'options

    4 À propos des unités et des options Chauffage continu Association d'unités et d'options REYQ10 = REMQ5 + 5 4.5.1 A propose de la combinaison d'unités et REYQ13 = REYQ8 + REMQ5 options REYQ16 = REYQ8 + 8 REYQ18 = REYQ8 + 10 REMARQUE REYQ20 = REYQ8 + 12 To be sure your system setup (outdoor unit+indoor unit(s))
  • Page 12: Préparation

    5 Préparation Kit de bande de chauffage ▪ Endroits où il y a un risque de présence de brouillard, de vaporisation ou de vapeurs d’huile minérale dans l’atmosphère. Pour garder libres les trous de purge dans les climats froids à forte Les pièces en plastique risquent de se détériorer et de se humidité, vous pouvez installer un kit de bande de chauffage.
  • Page 13: Exigences Supplémentaires Du Site D'installation Pour

    Température intérieure ambiante Température extérieure ambiante Si l'unité doit fonctionner 5 jours dans cette région à forte humidité (>90%), Daikin recommande l'installation du kit de bande de chauffage en option (EKBPH012TA ou EKBPH020TA) pour garder les trous de purge libres.
  • Page 14: Garantie De Sécurité Contre Les Fuites De Réfrigérant

    5 Préparation 2 Calculez le volume de la pièce (m ) dans laquelle l'unité 5.2.3 Garantie de sécurité contre les fuites de intérieure est installée. Dans le cas suivant, calculer le volume réfrigérant de (D), (E) comme celui d'une pièce unique ou celui de la pièce la plus petite.
  • Page 15: Préparation De La Tuyauterie De Réfrigérant

    5 Préparation A, B, C: Canalisation entre l'unité extérieure et le Préparation de la tuyauterie de (premier) kit de branchement de réfrigérant réfrigérant Choisir dans le tableau suivant en fonction du type de capacité totale de l'unité extérieure connecté en aval. 5.3.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant Type de capacité...
  • Page 16: Pour Sélectionner Les Kits D'embranchement De Réfrigérant

    5 Préparation ▪ Si une augmentation de la tuyauterie est requise, reportez-vous ▪ Pour les raccords refnet autres que le premier embranchement au tableau ci-dessous. (raccord refnet b en exemple), sélectionnez le modèle de kit d'embranchement approprié en fonction du coefficient de capacité total toutes unités...
  • Page 17: Unités Extérieures Simples Et Unités Extérieures Multiples Standard Combinées >20 Hp

    5 Préparation Longueur équivalente des accessoires de tuyauterie Alors L'unité extérieure est positionnée ▪ Le taux raccordement Accessoire Longueur équivalente plus haut que les unités minimum varie en fonction de Raccord refnet 0,5 m intérieures la différence de hauteur entre Collecteur refnet 1 m unités extérieure...
  • Page 18 5 Préparation Unité intérieure VRV DX Tuyau Longueur maximale (réelle/ Unité BS multiple équivalente) Bloc hydrothermique LT Bloc hydrothermique HT Tuyau le plus long après le 40 m/— premier embranchement (2, 3, 5) Tuyau Longueur maximale (réelle/ En cas de configuration à 10 m/13 m équivalente) plusieurs unités extérieures:...
  • Page 19: Combinaisons D'unités Extérieures Standard Multiples ≤20 Hp Et D'unités Extérieures Multiples Libres

    5 Préparation Tuyau Longueur maximale (réelle/ Tuyau Longueur maximale (réelle/ équivalente) équivalente) Tuyau le plus long de l'unité 165 m/190 m En cas de configuration à 10 m/13 m extérieure ou du dernier plusieurs unités extérieures: embranchement de tuyauterie tuyau le plus long de l'unité d'unités extérieures multiples extérieure vers le dernier (1+2, 1+3, 1+5)
  • Page 20: Unités Extérieures Multiples: Configurations Possibles

    5 Préparation Tuyau Longueur maximale (réelle/ Tuyau Longueur maximale (réelle/ équivalente) équivalente) Tuyau le plus long de l'unité 135 m/160 m Tuyau le plus long après le 40 m/— extérieure ou du dernier premier embranchement (2, 3, 5) embranchement de tuyauterie En cas de configuration à 10 m/13 m d'unités extérieures multiples plusieurs unités extérieures:...
  • Page 21: Préparation Du Câblage Électrique

    5 Préparation AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement peut être endommagé. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à Vers l'unité intérieure la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou L'huile s'accumule dans la dernière unité...
  • Page 22: Exigences Du Dispositif De Sécurité

    5 Préparation Pour les combinaisons standard ▪ EN/IEC 61000‑3‑12 pour autant que l’impédance de court-circuit soit supérieure ou égale à la valeur S minimale au point La sélection et le dimensionnement du câblage doit se faire d’interface entre l’alimentation de l’utilisateur et le réseau public. conformément à...
  • Page 23: Installation

    6 Installation Une fois que les plaques avant sont ouvertes, il est possible Formule Effectuez le calcul en ajoutant l'ampérage de circuit d'accéder à la boîte des composants électriques. Reportez-vous à minimum de chaque unité utilisée (en fonction du "6.2.2  Pour ouvrir la boîte des composants électrique de l'unité tableau ci-dessus), multipliez le résultat par 1.1 et extérieure" à...
  • Page 24: Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    6 Installation REMARQUE Raccordement de la tuyauterie de ▪ Lorsque la hauteur d'installation de l'unité doit être réfrigérant augmentée, n'utilisez PAS de supports pour soutenir uniquement les coins. 6.4.1 Précautions lors du raccordement de la ▪ Les pieds sous l'appareil doivent avoir une largeur tuyauterie de réfrigérant minimale de 100 mm.
  • Page 25: Acheminement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    6 Installation 6.4.3 Acheminement de la tuyauterie de REMARQUE réfrigérant ▪ Veillez à utiliser les tuyaux accessoires fournis lorsque vous effectuez des travaux de tuyauterie sur place. L'installation du tuyau de réfrigérant est possible comme connexion ▪ Veillez à ce que la canalisation installée sur place ne avant ou connexion latérale (vue du bas) comme le montre touche pas d'autres canalisations, le panneau inférieur l'illustration ci-dessous.
  • Page 26: Raccordement Du Kit De Branchement De Réfrigérant

    6 Installation Obstruez les zones marquées par " ". (Lorsque le Connexion Description tuyau est acheminé du panneau frontal.) Connexion inférieure Retirer les trous à enfoncer sur le bâti du bas ▪ N'utilisez que des tuyaux propres. et acheminer la tuyauterie sous le bas. ▪...
  • Page 27: Retirer Les Tuyaux Écrasés

    6 Installation Couples de serrage Dimension Couple de serrage (à l'ouverture ou à la de la vanne fermeture) d'arrêt (mm) Corps de vanne Clé hexagonale Orifice de service Ø9,5 5~7 N•m 4 mm 10,7~14,7 Orifice de service et couvercle d'orifice de service Ø12,7 8~10 N•m Vanne d'arrêt...
  • Page 28: Vérification De La Tuyauterie De Réfrigérant

    6 Installation Méthode 2: Après la mise sous tension Si le système a déjà été mis sous tension, activer le réglage [2‑21] (se reporter à "7.2.4  Accès au mode 1 ou 2"  à la page  42). Ce réglage ouvrira les vannes d'expansion non fournies pour garantir une voie à...
  • Page 29: Contrôle Du Tuyau De Réfrigérant: Configuration

    6 Installation 6.5.3 Contrôle du tuyau de réfrigérant: REMARQUE Configuration Veillez à utiliser une solution de détection de bulles recommandée par le revendeur. N'utilisez pas d'eau p < p > savonneuse qui risque de provoquer des fissures des écrous évasés (l'eau savonneuse peut contenir du sel qui absorbe l'humidité...
  • Page 30: Charge Du Réfrigérant

    6 Installation Température Humidité Epaisseur minimum REMARQUE ambiante Avant d'entamer les procédures de recharge, vérifiez si ≤30°C 75% à 80% de HR 15 mm l'indication de l'écran à 7 segments de l'unité extérieure A1P PCB est normal (voir "7.2.4 Accès au mode 1 ou 2" à >30°C ≥80% de HR 20 mm...
  • Page 31: Pour Recharger Le Réfrigérant: Organigramme

    6 Installation REMARQUE Tuyauterie impériale Tuyauterie métrique Tuyauterie Facteur de Tuyauterie Facteur de La charge de réfrigérant dans le système doit être poids poids inférieure à 100 kg. Cela signifie que si la charge totale de réfrigérant calculée est égale ou supérieure à 95 kg, vous Ø9,5 mm 0,059 Ø10 mm...
  • Page 32 6 Installation Recharge préalable du réfrigérant Etape 1 p< p> Calculer la quantité de charge supplémentaire de réfrigérant: R (kg) Etape 2+3 R410A • Fermer les vannes C, D et A • Ouvrir la vanne B vers la conduite liquide •...
  • Page 33: Recharge Du Réfrigérant

    6 Installation << Suite de la page précédente Recharge de chauffage Recharge de refroidissement ("t22" commande de démarrage) ("t02" commande de démarrage) ("t23" attente de chauffage stable) ("t03" attente de refroidissement stable) "t23" clignote "t03" clignote • Appuyer sur BS2 dans les 5 minutes •...
  • Page 34: Etape 6A: Recharge Automatique Du Réfrigérant

    6 Installation p < p > INFORMATIONS Pour un système d'unités extérieures multiple, il n'est pas exigé de connecter tous les orifices de recharge à un réservoir de réfrigérant. Le réfrigérant sera chargé à concurrence de 22 kg en 1 R410A heure à...
  • Page 35: Etape 6B: Pour Recharger Manuellement Le Réfrigérant

    6 Installation 2 Appuyez une seule fois sur BS2. INFORMATIONS Résultat: Indication " ". Lorsque la quantité de charge est faible, le code " " peut s'afficher, mais code " " s'affichera 3 Appuyez sur BS2 pendant au moins 5 secondes, attendez que immédiatement à...
  • Page 36: Codes D'erreur Lors De La Recharge De Réfrigérant

    6 Installation INFORMATIONS Code Cause Solution Autre code — Fermez la vanne A ▪ Lorsqu'un dysfonctionnement est détecté pendant la immédiatement. procédure (par ex. en cas de vanne d'arrêt fermée), un dysfonctionn Confirmez le code de code de dysfonctionnement sera affiché. Dans ce cas, ement dysfonctionnement et reportez-vous à...
  • Page 37: Câblage À Effectuer: Aperçu

    6 Installation AVERTISSEMENT REMARQUE Tous les câbles et éléments à prévoir sur place DOIVENT N'installez PAS une capacitance d'avance de phase parce être installés par un électricien agréé et doivent être cette unité équipée d'un onduleur. conformes à la législation en vigueur. capacitance d'avance de phase réduira les performances et peut provoquer des accidents.
  • Page 38: Directives Lors De L'enfoncement Des Trous À Enfoncer

    6 Installation Pour le câblage ci-dessus, utiliser toujours des câbles en vinyle avec REMARQUE une gaine de 0,75 à 1,25 mm ou des câbles (2 fils). (Les câbles à 3 ▪ Veillez à maintenir le câble d'alimentation et le câble de fils sont permis pour l'interface utilisateur de changement transmission écartés.
  • Page 39: Branchement Du Câblage De Transmission

    6 Installation Collier. INFORMATIONS Les unités de la série U ne peuvent pas partager le même Le trou à défoncer doit être retiré. Fermez le trou pour circuit de réfrigérant que les unités de la série T. Toutefois, éviter que de petits animaux ou des saletés n'entrent. électriquement, les unités de la série U et de la série T 5~12 HP 14~20 HP...
  • Page 40: Brancher L'alimentation Électrique

    7 Configuration 5~12 HP 14~20 HP 5~12 HP 14~20 HP Alimentation électrique (380~415 V - 3N~ 50 Hz) Fusible Disjoncteur de fuite à la terre Fil de terre Bornier d'alimentation Raccordez chaque fil d'alimentation: RED à L1, WHT à L2, BLK à L3 et BLU à N Fil de terre (GRN/YLW) Attache-câbles Rondelle à...
  • Page 41: Réalisation Des Réglages Sur Place

    7 Configuration 7.2.2 composants du réglage sur place Réalisation des réglages sur place Emplacement écrans à segments, boutons 7.2.1 A propos de la réalisation des réglages microcommutateurs: sur place Pour poursuivre la configuration du système de récupération de chaleur VRV IV, il est nécessaire de fournir certaines entrées à la carte de circuits imprimés de l'unité.
  • Page 42: Accès Au Mode 1 Ou 2

    7 Configuration 7.2.4 Accès au mode 1 ou 2 Quoi Comment Pour quitter et retourner Appuyez sur BS1. Initialisation: situation par défaut au statut initial REMARQUE Exemple: Veillez à effectuer la mise sous tension 6 heures avant le Vérification du contenu du paramètre [1‑10] (pour savoir combien fonctionnement afin que l'alimentation arrive au chauffage d'unités intérieures sont branchés au système).
  • Page 43: Mode 1: Réglages De Surveillance

    7 Configuration Exemple: ▪ La première méthode consiste à activer un fonctionnement automatique silencieux pendant la nuit au moyen du réglage sur Vérification du contenu du paramètre [2‑18] (pour définir le réglage place. L'unité fonctionnera au niveau de bruit faible sélectionné de haute pression statique du ventilateur de l'unité...
  • Page 44: Mode 2: Réglages Sur Place

    7 Configuration Pour connaître le contenu ou la raison de ce code de [2‑9] cible (°C) dysfonctionnement, reportez-vous à "10.2 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur" à la page 53, qui explique la plupart des codes de dysfonctionnement. Les informations détaillées sur les codes de dysfonctionnement peuvent être consultées dans le manuel d'entretien de cette unité.
  • Page 45 7 Configuration ▪ Pour plus d'informations sur la saisie de la quantité de recharge [2‑22] Description de réfrigérant supplémentaire et la fonction de détection de fuite, Niveau 1 Bruit du niveau 3<Niveau voir "7.4  Utilisation de la fonction de détection de fuite"  à la 2<Niveau 1.
  • Page 46 7 Configuration [2‑49] Si le système doit fonctionner dans des conditions de limitation de consommation de courant lorsqu'un signal externe est envoyé à Réglage de la différence de hauteur. l'unité, ce réglage définit la limitation de consommation de courant qui sera appliquée pour l'étape 2. Le niveau est conforme au [2‑49] Description tableau.
  • Page 47: Raccordement Du Configurateur Pc À L'unité Extérieure

    7 Configuration du réglage de valeur définie. La durée de détection de fuite de Pour activer ceci dans… Remplacez… réfrigérant automatique suivante est sujette au réglage [2‑85]. La Mode Refroidissement [2‑8]=2 détection de fuite automatique sera exécutée dans [2‑85] jours. Mode chauffage [2‑9]=6 Chaque fois que la fonction de détection de fuite automatique a été...
  • Page 48 7 Configuration température ambiante en remplaçant temporairement la température ▪ En cas d'opération de chauffage, la température de condensation de réfrigérant par différentes valeurs afin d'obtenir plus rapidement est autorisée à augmenter temporairement jusqu'à 46°C en les conditions requises. fonction de la situation. ▪...
  • Page 49: Exemple: Mode Automatique Pendant Le Refroidissement

    7 Configuration 7.3.3 Exemple: Mode automatique pendant le 7.3.4 Exemple: Mode automatique pendant le refroidissement chauffage 100% 100% 49°C 46°C 6°C 3°C 35°C Courbe de charge réelle 2°C Courbe de charge virtuelle (mode automatique de capacité initiale) Courbe de charge virtuelle (capacité de pointe du mode Valeur cible virtuelle (mode automatique de valeur de automatique par défaut) température d'évaporation initiale)
  • Page 50: Utilisation De La Fonction De Détection De Fuite

    8 Mise en service Code Description Utilisation de la fonction de L'unité intérieure est en dehors de la plage de détection de fuite température pour l'opération de détection de fuite 7.4.1 A propos de la détection de fuite L'unité extérieure est en dehors de la plage de automatique température pour l'opération de détection de fuite...
  • Page 51: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    8 Mise en service ATTENTION Test d'isolation du circuit d'alimentation principal N'effectuez pas l'opération de test pendant une A l'aide d'un mégatesteur pour 500  V, vérifiez que la intervention sur les unités intérieures. résistance d'isolation de 2  MΩ ou plus soit atteinte en appliquant une tension de 500 ...
  • Page 52: Exécution D'un Test

    9 Maintenance et entretien ▪ Vérification de l'ouverture des vannes d'arrêt. Note: Pendant l'opération de test, il n'est pas possible d'arrêter le fonctionnement de l'unité à partir d'une interface utilisateur. Pour ▪ Evaluation de la longueur de tuyau. annuler l'opération, appuyez sur le bouton BS3. L'unité s'arrêtera Dans le cas de blocs hydrothermiques dans le système, le contrôle après ±30 secondes.
  • Page 53: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    10 Dépannage ▪ Eviter les risques électriques lors de l'entretien du système 9.3.1 Utilisation du mode de dépression ▪ L'opération de récupération du réfrigérant 1 Lorsque l'unité est au repos, réglez l'unité en [2‑21]=1. Résultat: Lorsque c'est confirmé, les vannes d'expansion des Consignes de sécurité...
  • Page 54: Codes D'erreur: Aperçu

    10 Dépannage 10.3 Codes d’erreur: Aperçu Si d'autres codes d'erreur apparaissent, contactez votre revendeur. Code Code secondaire Cause Solution principal Maître Esclave 1 Esclave 2 Détecteur de fuite à la terre activé Redémarrer l'unité. Si le problème se reproduit, contactez votre distributeur. Dysfonctionnement du détecteur de fuite Vérifiez la connexion sur la carte de à...
  • Page 55 10 Dépannage Code Code secondaire Cause Solution principal Maître Esclave 1 Esclave 2 ▪ Surcharge de réfrigérant ▪ Vérifiez la quantité de réfrigérant +rechargez l'unité. ▪ Vanne d'arrêt fermée ▪ Ouvrez les vannes d'arrêt. Dysfonctionnement du capteur de Vérifiez la connexion sur la carte de température ambiante (R1T) –...
  • Page 56 10 Dépannage Code Code secondaire Cause Solution principal Maître Esclave 1 Esclave 2 Echangeur de chaleur supérieur – Vérifiez la connexion sur la carte de capteur de température de liquide (R4T) circuits imprimés ou l'actionneur. – carte de circuits imprimés principale (X30A) Echangeur de chaleur inférieur –...
  • Page 57 10 Dépannage Code Code secondaire Cause Solution principal Maître Esclave 1 Esclave 2 INV1 Coupure de tension Vérifiez si l'alimentation est dans la fourchette. INV1 Perte de phase d'alimentation Vérifiez si l'alimentation est dans la fourchette. INV2 Coupure de tension Vérifiez si l'alimentation est dans la fourchette INV2 Perte de phase d'alimentation...
  • Page 58: Mise Au Rebut

    11 Mise au rebut Code Code secondaire Cause Solution principal Maître Esclave 1 Esclave 2 — Basse pression inhabituelle sur la Fermez la vanne A immédiatement. conduite d'aspiration Appuyez sur BS1 pour réinitialiser. Vérifiez les points suivants avant de réessayer la procédure de recharge auto: ▪...
  • Page 59: Données Techniques

    Possibilité 1 Possibilité 2 ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est a≥10 mm a≥50 mm — disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). b≥300 mm b≥100 mm ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est c≥10 mm c≥50 mm disponible sur l'extranet Daikin (authentification requise).
  • Page 60: Schéma De Tuyauterie: Unité Extérieure

    12 Données techniques 12.3 Schéma de tuyauterie: unité extérieure Schéma de tuyauterie: 5~12 HP Vanne d'arrêt (liquide) Orifice de service Vanne d'arrêt (tuyau haute/basse pression) Vanne d'arrêt (gaz) Orifice de charge Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur REYQ8~20+REMQ5U7Y1B Récupération de chaleur VRV IV+ 4P561154-1 –...
  • Page 61 12 Données techniques Schéma de tuyauterie: 14~20 HP Vanne d'arrêt (liquide) Orifice de service Vanne d'arrêt (tuyau haute/basse pression) Vanne d'arrêt (gaz) Orifice de charge REYQ8~20+REMQ5U7Y1B Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Récupération de chaleur VRV IV+ 4P561154-1 – 2018.09...
  • Page 62: Schéma De Câblage: Unité Extérieure

    12 Données techniques Orifice de charge / orifice de service Pour 5~12 HP: Lors de l'utilisation de l'accessoire en option, reportez-vous au manuel d'installation de l'accessoire en Vanne d'arrêt option. Filtre Pour 14~20 HP: le connecteur X1A (M2F est rouge, le connecteur X2A (M2F) est blanc.
  • Page 63 12 Données techniques K13R (A1P) Relais magnétique (Y5S) Y11S Electrovanne (retour d'huile M1C) Réactance Filtre antiparasite (âme en ferrite) Moteur (compresseur) Z*F (A2P) Filtre antiparasite (avec absorbeur d'ondes) Moteur (ventilateur) Connecteur pour accessoires en option: PS (A1P, A3P, Alimentation de commutation X10A Connecteur (chauffage de la plaque de fond) A5P)
  • Page 64: Pour L'utilisateur

    13 A propos du système Thermistance (échangeur de chaleur, tuyau de V1R (A3P, A4P, Module d'alimentation liquide inférieur) A6P, A7P) Thermistance (échangeur de chaleur de sous- Connecteur refroidissement gaz) Bornier Thermistance (liquide d'échangeur de chaleur de X1M (A1P) Bornier (commande) sous-refroidissement) Soupape de sécurité...
  • Page 65: Interface Utilisateur

    14 Interface utilisateur Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'interface utilisateur installée. Avant fonctionnement AVERTISSEMENT Cette unité contient des composants électriques et des pièces chaudes. AVERTISSEMENT Avant d'utiliser l'unité, assurez-vous que l'installation a été effectuée correctement par un installateur. REMARQUE N'inspectez ou entretenez jamais l'unité vous-même. Demandez à...
  • Page 66: Fonctionnement Du Système

    16 Fonctionnement Refroidissement Chauffage En cas de Alors Température intérieure 21~32°C BS 15~27°C BS modèles multi L'unité intérieure poursuivra en mode REYQ10~54 chauffage à un niveau réduit pendant le 14~25°C BH dégivrage. Cela garantira un niveau de Humidité intérieure ≤80% confort décent à l'intérieur. Pour éviter la condensation et l'écoulement de l'eau hors modèles simples L'unité...
  • Page 67: Utilisation Du Système (Avec Commutateur À Distance Refroidissement/Chauffage)

    16 Fonctionnement ▪ Le microprocesseur détermine automatiquement la température et 16.2.5 Utilisation du système (AVEC la vitesse du ventilateur (ne peuvent pas être réglées par commutateur à distance refroidissement/ l'interface utilisateur). chauffage) ▪ Le système ne se met pas en marche si la température de la Aperçu du commutateur de commande à...
  • Page 68: Réglage De La Direction D'écoulement De L'air

    16 Fonctionnement REMARQUE 16.5 Réglage de l'interface utilisateur Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après l'arrêt maître de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes. 16.5.1 A propos du réglage de l'interface 16.4 Réglage de la direction utilisateur maître d'écoulement de l'air Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'interface utilisateur.
  • Page 69: Economie D'énergie Et Fonctionnement Optimal

    17 Economie d'énergie et fonctionnement optimal Plusieurs schémas sont disponibles et vaguement expliqués ci- Type Description dessous. Contactez votre installateur ou distributeur pour des Système de commande à 2 interfaces utilisateur commandent 1 conseils ou pour modifier les paramètres en fonction des besoins de 2 interfaces utilisateur unité...
  • Page 70: Maintenance Après Une Longue Période D'arrêt

    18 Entretien et réparation de maintenance et procédures de nettoyage sont donnés dans les AVERTISSEMENT manuels d'installation/utilisation des unités intérieures spécifiques. Ne remplacez jamais un fusible par un autre d'un mauvais Veillez à installer des filtres à air propres dans la même position. ampérage ou par d'autres fils quand un fusible grille.
  • Page 71: Cycles D'inspection Et De Maintenance Recommandés

    A noter que les cycles de maintenance et de remplacement Pièces sous pression En cas de corrosion, mentionnés ne concernent pas la période de garantie des prenez contact avec votre composants. revendeur Daikin. Composant Cycle Cycle de maintenance REMARQUE d’inspectio (remplacements et/ou réparations)
  • Page 72: Codes D'erreur: Aperçu

    19 Dépannage Dysfonctionnement Mesure 19.1 Codes d’erreur: Aperçu Si l'affichage de l'interface utilisateur Avertissez votre Si un code de dysfonctionnement apparaît sur l'écran de l'interface indique le numéro de l'unité, le témoin installateur et donnez-lui utilisateur de l'unité intérieure, contactez votre installateurs et clignote et le code de le code de communiquez-lui le code de dysfonctionnement, le type d'unité...
  • Page 73: Symptômes Ne Constituant Pas Des Dysfonctionnements Du Système

    19 Dépannage Code Contents Code Contents principal principal Dysfonctionnement du capteur de température Dysfonctionnement d'adressage automatique ambiante (extérieur) (incohérence) Dysfonctionnement du capteur de pression 19.2 Symptômes ne constituant pas Dysfonctionnement du capteur de courant Dysfonctionnement du capteur de température de des dysfonctionnements du décharge (extérieur) système...
  • Page 74: Symptôme: Le Sens Du Ventilateur Est Différent De Celui Du Réglage

    20 Relocalisation 19.2.5 Symptôme: Le sens du ventilateur est 19.2.11 Symptôme: Bruit des climatiseurs (unité différent de celui du réglage extérieure) Le sens du ventilateur est différent de celui de l'écran d'affichage de Lorsque le son du bruit de fonctionnement change. Ce bruit est l'interface utilisateur.
  • Page 75: Données Techniques

    être installés conformément aux instructions de la documentation fournie. Données techniques Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la 22.1 Exigences d'information pour documentation fournie.
  • Page 76 4P561154-1 2018.09...

Table des Matières