Télécharger Imprimer la page

Gardif Trimma 52101 Manuel D'instructions

Pompe de relevage electrique

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Modèle : 52101 / FSP400C
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ORIGINALE
AVANT TOUTE UTILISATION DE CETTE MACHINE
LA CONSERVER POUR DES CONSULTATIONS FUTURES
Numéro de série :

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardif Trimma 52101

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Modèle : 52101 / FSP400C LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ORIGINALE AVANT TOUTE UTILISATION DE CETTE MACHINE LA CONSERVER POUR DES CONSULTATIONS FUTURES Numéro de série :...
  • Page 2 INTRODUCTION Cette pompe a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de TRIMMA. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes. La pompe TRIMMA est destinée à un usage privé et domestique, principalement au drainage, à...
  • Page 3 DESCRIPTIF DE LA MACHINE 1. Poignée supérieure 2. Câble d’alimentation électrique 3. Câble du flotteur interrupteur 4. Flotteur interrupteur 5. Ouverture et socle d’aspiration 6. Embout universel et orifice de refoulement 7. Raccord universel...
  • Page 4 SYMBOLES Important Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Le but des symboles de sécurité est d’attirer l’attention sur d’éventuels dangers. Les symboles de sécurité et les informations qui les accompagnent doivent être bien compris et respectés. Les mises en garde ne constituent en elles-mêmes aucune protection contre les dangers.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données techniques .
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT Ne pas essayer d’utiliser cet appareil avant d’avoir entièrement lu et bien compris toutes les instructions, règles de sécurité, éléments de commande, etc… contenus dans cette notice. Le non respect de ces informations et instructions de sécurité peut entraîner un accident tel qu’un incendie ou un choc électrique entraînant des blessures graves.
  • Page 7 • L’utilisateur est responsable du respect des prescriptions de sécurité et d’installation locales. (consultez éventuellement un spécialiste électricien). PREPARATION • Avant la première mise en service, assurez-vous par un contrôle de spécialiste que les mesures de protection électrique exigées ont été...
  • Page 8 • Maintenir les fiches et connections électriques en dehors des zones inondée –ou inondables- et à l’abri de l’humidité. • Le câble d’alimentation ne peut être remplacé. En cas d’endommagement du câble, la pompe doit être mise au rebut. • L’utilisateur doit être en bonne forme physique. NE PAS TRAVAILLER avec l’appareil en état de fatigue, de malaise ou sous l’effet de l’alcool et d’autres drogues.
  • Page 9 aucune garantie quant à des dommages de la pompe dus à une marche à sec. • Arrêter la pompe en cas de défaut de refoulement • Respectez le niveau minimum de liquide requis pour la mise en marche de la pompe et la hauteur de refoulement maximum •...
  • Page 10: Données Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Fiche technique Tension de fonctionnement 230V~50Hz Puissance consommée 400Watts Débit maximum 7500 l/h Hauteur de refoulement max. Max. 5m Profondeur d’immersion Max. 5m Température maximale de l’eau 35 °C Raccordement de conduit 38.1 mm Hauteur du point d’amorçage : 52 cm Marche Hauteur du point d’amorçage :...
  • Page 11 DEBALLAGE • Sortir l’outil du carton avec précaution • Examiner soigneusement l’outil pour s’assurer que rien n’a été en- dommagé en cours de transport. • Ne pas jeter l’emballage avant d’avoir correctement examiné l’outil et vérifié qu’il fonctionne bien. • L’ensemble des dessins de cette notice est non contractuel INSTALLATION •...
  • Page 12 A respecter ! Lors de l’installation, faites attention à ne jamais suspendre l’appareil librement à la conduite de pression ni à le monter à un câble électrique. L’appareil doit être suspendu à la poignée prévue à cet effet ou être placé...
  • Page 13: Utilisation

    UTILISATION SE REPORTER AUX «CONSIGNES DE SECURITE» AVANT TOUTE UTILISATION RAPPEL : La pompe n’est pas conçue pour un fonctionnement professionnel ou intensif . Liquides pouvant être pompés : Cette pompe peut être réglée pour aspirer 3 diamètres de particules : par- ticules jusque 1mm, particules jusque 8mm et particules jusque 35mm.
  • Page 14 Pour que la pompe puisse s’amorcer, il faut que le niveau d’eau soit supérieur au niveau d’eau minimum lors de la mise en service. Mise en route et fonctionnement en mode automatique Branchez la fiche du câble d’alimentation sur une prise de courant. Avant toute installation, assurez-vous du démarrage et de l’arrêt de la pompe en l’immergeant dans un conteneur rempli d’eau puis en soule- vant délicatement de la main le flotteur interrupteur et en le rabaissant.
  • Page 15 3 modes d’aspiration pour 3 tailles des particules Cette pompe peut être réglée pour aspirer 3 diamètres de particules : particules jusque 1mm, particules jusque 8mm et particules jusque 35mm. La pompe est réglée sur Mode «1mm» au moment du livraison. Pour modifier le diamètre à...
  • Page 16: Nettoyage Et Stockage

    NETTOYAGE & STOCKAGE N’utiliser que des pièces et accessoires d’origines agréées par le fabricant . S’adresser à un réparateur agrée en cas de doutes et d’opérations non listées ci-dessous . Arrêter la pompe et débrancher la fiche de la prise secteur avant tous travaux de nettoyage La pompe ne requiert pas d’entretien spécifique, mais nous recom- mandons d’inspecter et de nettoyer le lieu de son installation, une fois...
  • Page 17: Dysfonctionnements

    DYSFONCTIONNEMENTS & SOLUTIONS Anomalies Sources Remèdes - La pompe n’est pas mise sous tension - Vérifiez la tension du La pompe - l’interrupteur à flotteur secteur ne démarre pas n’est pas raccordé au - Relevez le flotteur circuit. - le filtre d’aspiration - Nettoyez au jet d’eau La pompe est colmaté...
  • Page 18: Service Après-Vente

    Pour toutes informations ou pour le service après vente, merci de prendre contact avec le revendeur de la machine ou de vous renseigner sur notre site internet www.gardif.fr. www.gardif.fr Un numéro d’identification de la machine (numéro de série) se trouve sur la plaque signalétique apposée sur la machine ainsi que sur la...
  • Page 19: Protection De L'environnement

    LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dom- mages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. Les produits thermiques et électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
  • Page 20: Garantie De La Machine

    à un atelier Service Après Vente (SAV) agrée par TRIMMA. La liste des SAV agrées est disponible sur le site internet www.gardif.fr Pour toute demande de pièces de rechange, il devra être spécifié le modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil.
  • Page 21 • l’obstruction de la turbine par un corps étranger. • les frais d’immobilisation ou de location d’un appareil en cas de panne. La garantie sera automatiquement annulée en cas : • de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur •...
  • Page 22: Déclaration De Conformité Ce

    Pompe de relevage électrique 400W Modèle de machine : TK VCP 52101 3in1 (Modèle usine : 52101 / FSP400C Ref GARDIF : POE911154) Est conforme aux dispositions des directives suivantes : - Directive machine 2006/42/CE - Directive basse tension 2006/95/CE - Directive sur la compatibilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Trimma fsp400cTrimma tk vcp 52101Poe911154