Page 6
. Grazie per aver acquistato NGM Benvenuti nel mondo di NGM Android WeMove Legend XL. Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molteplici funzionalità di Android per gestire i vostri contatti, le mail, i social network e per scoprire le opportunità della rete Internet con un solo tocco! Sarà come avere un piccolo tablet, un telefono ed un navigatore in un unico, elegante dispositivo.
Page 7
Slot 2: USIM2 (GSM) supporta USIM WCDMA. Inserire la scheda di memoria: Per sfruttare tutte le funzioni di NGM WeMove Legend XL, si consiglia l'utilizzo di una micro-SD: il suo slot è adiacente a quello dello slot 2, nella parte posteriore del telefono.
Page 8
Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a polimeri di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria collocata nell’area sottostante gli slot USIM e micro SD, non può essere rimossa dal suo alloggiamento. Nel caso in cui sia necessario un riavvio forzato del telefono, ad esempio in caso di blocco dello stesso, il dispositivo è...
Page 9
Attenzione: Non collegate il telefono ad un computer che si sta accendendo o spegnendo per evitare sbalzi di tensione. Per preservare la corretta funzionalità del prodotto e l'integrità della garanzia si raccomanda l'utilizzo di caricabatterie originali NGM. Procedete alla ricarica esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Un leggero riscaldamento del telefono durante il processo di ricarica è...
Page 10
Connettore Micro USB Sensori luminosità e Flash Ricevitore Fotocamera prossimità Fotocamera frontale Volume Tasto “+” e “-“ On/Off e standby Ingresso auricolare Microfono Touch screen Speaker capacitivo 10 ITALIANO...
Schermata di Standby La schermata principale Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il Tocca e trascina punto di partenza per l'utilizzo di tutte le applicazioni del l’elemento centrale telefono cellulare. Altre pagine si trovano affiancate rispetto a verso sinistra per quella principale, alle quali si accede scorrendo lo schermo utilizzare la fotocamera...
Menu Principale Schermata Principale Intensità segnale USIM e livello batteria Pannello di notifica Barra indicatore pagine Menu messaggi Internet Menù contestuale Indietro Home App recenti Menu Chiamata Rubrica Menu Principale Scorrimento schermate HOME Scorrimento menu 12 ITALIANO...
Page 13
Scelte rapide Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l'area delle icone nella parte alta dello schermo e trascinate il dito in basso. Per nascondere il pannello, trascinate in alto la parte inferiore dell'elenco oppure toccare il tasto indietro. Dal pannello di notifica è possibile accedere ad un elenco di notifiche provenienti dalle USIM o dal sistema e, nella parte alta, ai 12 widgets di gestione.
Page 14
Gestire le due USIM Dal menu principale, selezionare Impostazioni > Wireless e Reti “Gestione SIM”. Selezionare i nomi degli operatori telefonici corrispondenti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivare selettivamente le USIM in qualsiasi momento. Da questo menu è anche possibile personalizzare il colore da attribuire all’icona di ciascuna USIM e decidere quale USIM usare come principale per chiamate, videochiamate e connessione dati.
Page 15
Gestire contatti Note: Nel menu contestuale della Aggiungere un nuovo contatto: rubrica si ha accesso alle funzioni di importazione/esportazione dei contatti Dal menu principale, selezionare Contatti. e varie impostazioni utili. Premere l’icona contrassegnata dal simbolo “+”. Scegliere dove si intende salvare il nuovo contatto (telefono, USIM1 o USIM2). Inserire Nome, Numero ed eventuali altri dettagli del contatto (se il contatto viene salvato sulle USIM non è...
Page 16
Inviare e leggere SMS e MMS Inviare SMS e MMS: Dalla pagina o dal menu principale, scegliete Messaggi e quindi l’icona con “+” per accedere alla schermata di inserimento testo. Digitate le prime lettere di un nome nel campo destinatario per ricercare un contatto e selezionate il contatto dall’elenco pop-up, oppure inserite direttamente il numero del destinatario.
Page 17
Connettersi a Internet con la funzione Wi-Fi® Potete collegarvi alla rete WLAN utilizzando la funzione Wi-Fi. Per attivarla, dal menu principale scegliere Impostazioni > Wireless e Reti ” WLAN” on/off. Attenetevi a tutte le avvertenze e le indicazioni specificate dal personale autorizzato quando vi trovate in aree in cui l’uso dei dispositivi wireless è...
Page 18
Per il corretto funzionamento del dizionario, è necessario installare nel telefono una micro-SD. Per cambiare i parametri di inserimento del testo, > Personale “Lingua e input” selezionate Impostazioni > SwiftKey for NGM-Mobile. 18 ITALIANO...
Page 20
; il produttore non assume alcuna responsabilità per qualsiasi inadempienza delle linee di condotta sopra stabilite o per ogni uso improprio del telefono cellulare. NGM si riserva il diritto di modificare senza preavviso le informazioni contenute in questa guida. Il contenuto di questo manuale potrebbe differire dal contenuto effettivamente mostrato nel telefono cellulare.
Page 22
GPS navigation system all in one stylish device. Compared to the usual Mono SIM Smartphones available on the market, NGM WeMove Legend XL offers the convenience of a DUAL SIM, which has always distinguished the entire spectrum of NGM phones, i.e. the ability to concurrently manage two SIM cards and by setting the preferred SIM for calls, video calls and data connection;...
Page 23
Slot 2: USIM2 (GSM) Installing the memory card: In order to use all functions of NGM WeMove LEGEND XL, it is advisable to install a micro-SD card: a dedicated slot fort the memory card is placed right next to slot 2, in the back side of the phone.
Page 24
The battery of WeMove Legend XL Your device is provided with a lithium polymer battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and chargers. The battery, placed in the area below USIM and SD card slot, can’t be removed from its dedicated slot.
Page 25
Warning: Do not connect the phone to a booting-up or running down PC to avoid voltage jumps. In order to preserve the correct functioning of the device and in order not to compromise warranty, the sole use of original NGM battery chargers and accessories are recommended.
Page 26
Micro USB Connector Brightness and Flash Receiver Front Proximity Sensor Camera Camera Volume On/Off “+” e “-“ Standby Earphone Plug Microphone Capacitive Speaker Touch screen 26 ENGLISH...
Standby Screen The main screen Use the touch screen by touching, pressing, sliding your finger over it. The main screen is the starting point for the use of all Hold and drug the applications of the phone. Other main screen pages are central element to the available (as indicated by the white bar), just swipe the screen left to open the camera...
Main Screen Main Menu USIM signal intensity and battery level Notification Panel Page indicator bar Messaging Browser Contextual menu Call Menu Phone book Main Menu Back Home Recent Apps Scroll Home Scroll Menu 28 ENGLISH...
Page 29
Rapid access Notification panel: Open the notification panel by touching the upper area containing the battery and signal - intensity icons and drag it downwards. To hide the panel, push it up again starting from the bottom. In the panel you have rapid access to a list of notifications from the USIM or the System and to the control panel with 12 management and settings - widgets.
Page 30
Managing the two USIM cards From the main menu, select Settings > SIM Management ( in Wireless & Networks). Select the “USIM1” and/or “USIM2” operator checkboxes to activate/deactivate the USIM cards selectively in any moment. In this menu you can moreover assign custom colors to each USIM card and define the card for your voice calls, vido calls or data connections.
Page 31
Note: In the contextual menu of the Managing contacts phonebook, you can access the Add a new contact: import/export functions and several From the main screen/menu, select the Contacts icon. other settings. Select the icon with the “+” on it. Select the storage (Phone, USIM1 or USIM2).
Page 32
Send and receive messages Send SMS e MMS: From the main screen or menu, select Messaging and select the icon with the “+” symbol to access the text input screen for a new message. Write the first few letters of a contact name into the recipients bar and select the desired contact from the popup contact list that will appear, or directly insert the recipient’s number.
Page 33
Connect to the Internet using Wi-Fi® Connect to the wireless net using the Wi-Fi function. In order to activate it, from the main menu choose Settings > Wireless and Networks > Wifi on/off. Please follow all warnings and indications concerning the use of wireless devices in areas where the use of such functions is restricted (airplanes, hospitals, etc.).
Page 34
For the correct use of this function, the micro-SD contained in the selling package has to be installed into the phone. To change input methods, select Settings > Personal “Language and Input” > SwiftKey for NGM-Mobile. 34 ENGLISH...
Page 36
Warning: NGM Italia will not bear responsibility for any incompliance with the above guidelines or improper use of the mobile phone. NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement. The content of this manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone.
Page 38
. Danke dass Sie NGM Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android WeMove Legend XL gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie Zugang zu den vielfältigen Android Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E-Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten. Erleben Sie ein kleines Tablet, ein Telefon und ein Navigationsgerät in einem einzigen, eleganten Gerät! Im...
Page 39
Slot 1: USIM1 (UMTS oder GSM) Slot 2: USIM2 (GSM) eingefügt werden. Slot 1 unterstützt WCDMA. Speicherkarte einfügen: Um alle Funktionen von NGM WeMove LEGEND XL zu verwenden, ist es ratsam eine Micro-SD einzusetzen: der Slot für die Micro-SD Karte befindet sich neben dem Slot 2.
Page 40
(Restore) Taste, die sich über dem SD Karten Slot befindet, mit einem spitzem Gegenstand (z.B. ein Stift) gedrückt werden. Das Telefon wird ausgeschaltet als ob Sie den Akku entfernt hätten. Für den Wechsel des Akkus wenden Sie sich bitte an die NGM Assistenz. 40 DEUTSCH...
Page 41
Achtung: Verbinden Sie das Telefon nicht mit einem ein-oder ausschaltenden PC, um Spannungssprünge zu vermeiden. Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren verwenden Sie immer originale NGM Ladegeräte. Laden Sie das Gerät immer in trockenen Innenräumen auf. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal.
Page 42
Micro USB Buchse Helligkeit und Nähe- Flash Vordere Hörer Kamera Sensoren Kamera Lautstärke Ein/Aus “+” und “-“ Standby Taste Kopfhörer Buchse Mikrofon Kapazitives Lautsprecher Touch Screen 42 DEUTSCH...
Page 43
Standby Bildschirm Der Hauptbildschirm Tasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrück, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktionen im Berühren und verschieben Telefon. Es hat weitere Seiten, die durch das Verschieben vom Sie das zentrale Element nach links um die Kamera Bildschirm nach rechts und links direkt besichtigt werden...
Page 44
Hauptbildschirm Hauptmenü USIM Signalstärke und Akku Niveau Hinweistafel Bildschirmindikator Leiste Mitteilungen Internet Kontextuelles Menü Zurück Home Kürzliche Apps Anruf Menü Kontakte Hauptmenü HOME Bildschirme durchblättern Hauptmenü durchblättern 44 DEUTSCH...
Page 45
Abkürzungen Hinweistafel: Um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Hinweisbarre auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen Sie sie nach unten. Wenn nicht mehr nötig, schieben Sie sie wieder nach oben. Durch diese Hinweistafel haben Sie Zugang zu Benachrichtigungen von den USIM Karten den 12 Verwaltungs- und Einstellungs-Widgets.
Page 46
USIM Verwaltung Im Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Drahtlos&Netzwerke: SIM Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu aktivieren oder deaktivieren, wählen Sie den Betreibernamen der gewünschten USIM Karte. Wenn Sie die USIM1 und/oder USIM2 Icons direkt wählen, öffnen Sie ein Menü in dem Sie den USIM Karten die Hintergrundfarbe zuteilen können.
Page 47
Kontakte verwalten Hinweis: Im Kontextuellen Menü des Einen neuen Kontakt hinzufügen: Telefonbuchs haben Sie Zugang zu den Importieren/Exportieren-Funktionen und Im Hauptmenü wählen Sie Kontakte. zu weiteren nützlichen Menü-Funktionen. Wählen Sie das Icon mit dem „+“ Symbol. Wählen Sie den Speicherort aus (Telefon oder USIM Karten) Geben Sie Namen und Nummer und eventuelle andere Details ein (wenn Sie auf Telefon speichern) und bestätigen Sie die Speicherung mit Fertig.
Page 48
SMS e MMS lesen und schreiben SMS und MMS versenden: Aus dem Hauptmenü oder Hauptbildschirm heraus wählen Sie Mitteilungen und dann das Icon mit dem „+“ Brief-Symbol. Wählen Sie direkt die Empfängernummer ein oder berühren Sie das Kontakte-Icon um den Empfänger aus den Kontakten zu wählen. Geben Sie den Text in das dedizierte Rechteck mit der virtuellen Tastatur ein.
Page 49
Internetverbindung mit WiFi®: Um WLAN zu aktivieren, wählen Sie Ein/Aus in Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke: WLAN. Wenn Sie WLAN drücken, öffnen Sie die WLAN-Direkt-Einstellungen, wo alle Parameter festgelegt werden können. Folgen Sie immer allen Hinweisen und Warnungen wenn Sie sich in solchen Bereichen befinden, in denen der Gebrauch von Wireless Geräten verboten ist, sowie zum Beispiel auf Flugzeugen oder in Krankenhäusern.
Page 50
Wörterbuch, das Vokabeln auch aus anderen Telefonanwendungen ergreift, wie zum Beispiel das Telefonbuch oder die Sozialnetzwerke. Um korrekt zu funktionieren, muss eine Micro-SD Speicherkarte korrekt im Telefon installiert werden. Um die Parameter zu ändern, wählen Sie Einstellungen > Persönlich: Sprache & Eingabe > SwiftKey for NGM-Mobile 50 DEUTSCH...
Page 52
Betriebssystemen abhängig. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Nicht- Einhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemäßen Gebrauch des Mobiltelefons. NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen.
Page 54
Es como tener un pequeño tablet, un teléfono y un navegador en un único y elegante dispositivo. Con respecto a los Smartphones mono SIM que están en el mercado, NGM WeMove Legend XL ofrece la comodidad del DUAL SIM, que desde siempre caracteriza le entera gama de los teléfonos NGM, es decir, la posibilidad de gestionar dos SIMs al mismo tiempo configurando la SIM preferida para llamadas, llamadas de vídeo y conexión datos;...
Page 55
Slot 1: USIM1 (UMTS o GSM) Slot 2: USIM2 (GSM) Introducir la tarjeta de memoria: Para disfrutar de todas las funciones de NGM We Move Legend XL, se recomienda utilizar una micro-SD: su slot está al lado del slot 2, en la parte posterior del teléfono.
Page 56
Este móvil está dotado de una batería de polímero de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería situada en la parte posterior del teléfono, no se puede quitar de su posición. En el caso en el que sea necesario un reinicio forzado del teléfono, por ejemplo en caso de bloqueo...
Page 57
Atención: No conectar el teléfono a un ordenador que se está encendiendo o apagando para evitar cambios de tensión. Se recomienda utilizar el cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal.
Page 58
Conector Micro USB Sensores luminosidad Flash Receptor Cámara Cámara posterior y proximidad frontal Volumen Tecla “+” y “-“ On/Off y standby Entrada auricular Micrófono Touch screen Altavoz capacitivo 58 ESPAÑOL...
Page 59
Pantalla de Standby La pantalla principal Controlar el touch screen tocándolo, teniéndolo pulsado o arrastrando el dedo por la pantalla. La pantalla principal es el Toca y desplaza el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del elemento central hacia teléfono móvil.
Menú Principal Pantalla Principal Intensidad señal USIM y nivel batería Panel de notificación Barra indicador páginas Menú mensajes Internet Menú contextual Atrás Home Apli.recientes Menú Llamada Agenda Menú principal Desplazamiento pantalla HOME Desplazamiento menú 60 ESPAÑOL...
Page 61
Opciones directas Panel de notificación: Para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo. Para esconder el panel, arrastrar hacia arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atrás, desde el panel de notificación se puede acceder a la lista de notificaciones procedentes de las USIMs o del sistema y, en la parte alta, a los 12 widgets de gestión.
Page 62
Gestionar las dos USIMS En el menú principal, seleccionar Configuraciones > Wireless y Redes “Adm. tarjeta SIM”. Seleccionar las teclas on/off al lado de los operadores telefónicos correspondientes a “USIM1” y “USIM2” para activar o desactivar selectivamente las USIMs en cualquier momento.
Page 63
Nota: En el menú contextual de la Gestionar contactos agenda se tiene acceso a las funciones de Añadir un nuevo contacto: importación/exportación de los Desde el menú principal, seleccionar Contactos. contactos y varias configuraciones útiles. Pulsar el icono con el símbolo “+”. Elegir dónde se quiere guardar el nuevo contacto (teléfono, USIM1 o USIM2).
Page 64
Enviar y leer SMS y MMS Enviar SMS y MMS: Desde la página o desde el menú principal, elegir Mensajes y pulsar el icono con el símbolo “+” para acceder a la pantalla de introducción texto. Digitar las primeras letras de un nombre, en la sección destinatario, para buscar un contacto y seleccionar el contacto de la lista a pop-up, o introducir directamente el número del destinatario.
Page 65
Conectarse a Internet con la función Wi-Fi® Podéis conectaros a la red wireless utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, seleccionar Configuración > WLAN on/off. Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones específicas del personal autorizado cuando os encontráis en áreas donde el uso de los dispositivos wireless está...
Page 66
Para un correcto funcionamiento del diccionario, es necesario instalar en el teléfono una micro-SD. Para cambiar los parámetros de introducción del texto, seleccionar, Configuración > Idioma y entrada > SwiftKey for NGM. 66 ESPAÑOL...
Page 68
Advertencia: El formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo Android ™, el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. NGM se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual.
Page 70
Bienvenue dans le monde de NGM Android . Merci pour avoir acheté NGM WeMove Legend XL. Avec ce dispositif vous pourrez avoir accès aux multiples fonctions de Android pour gérer vos contacts, mail, social network et pour découvrir les opportunités du réseau internet en un seul geste !cela sera comme avoir un petit tablet, un téléphone et un navigateur en un unique, élégant...
Page 71
2: USIM2 (GSM) Introduire la carte mémoire: Pour utiliser toutes les fonctions de NGM WEMOVE LEGEND XL, il est conseillé l’utilisation d’une carte micro SD. Sa fente est près de la fente 2, dans la partie postérieure du téléphone.
Page 72
La batterie de WeMove Legend XL Votre appareil est fourni avec une batterie à lithium et est projeté pour l ‘utilisation exclusive de batterie et accessoires originaux NGM. La batterie est située sous les fentes USIM e micro SD, ne peut être enlevée de son compartiment.
Page 73
éviter baisses de tension. Pour préserver le bon fonctionnement du produit et l’ intégrité de la garantie nous recommandons l’utilisation du chargeur originale NGM. Procédez au rechargement en lieu couvert et sec . Un léger réchauffement du téléphone pendant le processus de rechargement est normale .La batterie atteindra son efficacité...
Page 74
Connecteur Micro USB Releveur intensité et Flash Receveur App. photo App. photo proximité frontal Touche Volume On/Off et “+” e “-“ standby Ecran tactile Entrée écouteur Micro capacitif Haut-parleur 74 FRANÇAIS...
Page 75
Affichage de Standby L’écran principale Utiliser l’écran tactile touchant, appuyant ou déplaçant le doigt sur l’écran. L’écran principal est le point de départ pour Toucher et trainer l’utilisation de toutes les applications du téléphone portable. l’élément central vers D’autres pages se trouvent sur le côté par rapport à la page gauche pour utiliser principale ;...
Menu Principale Affichage Principale Intensité signal USIM et niveau batterie Panneau notifications Barre indicateur page Menu messages Internet Menu instantané Menu Appel Rubrique Menu Principale Retour Home App récentes Parcourir affichage HOME Parcourir menu 76 FRANÇAIS...
Page 77
Choix rapide Panneau de notifications: Pour ouvrir le panneau de notifications, touchez l’espace des icônes dans la partie haute de l ‘écran et trainez le doigt vers le bas .Pour cacher le panneau , trainez le doigt vers le haut la partie inférieure de la liste ou touchez la touche retour.
Page 78
Gérer les deux USIM Menu principale , selectionner réglages > sans fils et reseau “gestion SIM”. Selectioner les noms operateurs tèlèphoniques correspondants a “SIM1” et”SIM2” pour actionner ou désactionner en selectionnant à n importe quel moment les SIM. De ce menu il est aussi possible personnaliser la couleur à...
Page 79
Note: Dans le menu instantané de la rubrique vous Gérer les contacts pouvez accéder aux fonctions d’importation / exportation Ajouter un nouveau contact: des contacts et différentes configurations. Du menu principal, sélectionner icône contacts Appuyer l’icône indiquée par le symbole “+” sur la barre du bas Choisir où...
Page 80
Envoyer et lire SMS et MMS Envoyer SMS et MMS: De la page ou du menu principal, choisir Messages et donc l’icône avec le “+” pour accéder à l’écran d’insertion texte. Composer les premières lettres du nom dans le champ destinataire pour rechercher un contact et sélectionner le contact de la liste pop-up, ou introduire directement le numéro du destinataire Introduire le texte dans l’espace adéquate avec le clavier virtuel...
Page 81
Se connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi® : vous pouvez vous connectez au réseau sans fil en utilisant la fonction WI-FI. Pour l’activer, du menu principale choisir réglages > sans fil et réseau ”WLAN”ON/OFF. Tenir compte de la notice et des indications spécifiées par le personnel autorisé...
Page 82
Pour le fonctionnement correct du dictionnaire, il est nécessaire d’installer une micro-SD. Pour changer les paramètres d’insertion du texte, sélectionner réglages > Langues et saisie > SwiftKey pour NGM-Mobile. 82 FRANÇAIS...
Page 84
; le producteur ne s'assume aucune responsabilité pour quelconque non suivi des lignes de comportements ci-dessus indiquées et pour chaque utilisation impropre du téléphone portable. NGM se réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans ce guide. Le contenu de ce guide manuel pourrait différer du contenu effectivement illustré...