Page 1
Bedienungs- und Montageanleitung Operating and Installation Instructions Mode d´emploi et notice de montage Bruks- och monteringsanvisning Bedienings- en montagehandleiding Instrucciones para el manejo y el montaje Istruzioni per l´uso e il montaggio Asennus- ja käyttöohje SEG ECONOMY D...
Page 2
PKW min. 4 m / NKW min. 8,5 m ≤ 1 mm/m ≤ 0,5 mm/m...
NEDERLANDS DEUTSCH 4 – 7 Technische wijzigingen voorbehouden Bladzijde 20 – 23 Technische Änderungen vorbehalten Seite ESPAÑOL ENGLISH 8 – 11 Reservadas modifi caciones técnicas Página Subject to alteration without notice Page 24 – 27 ITALIANO FRANÇAIS Sous réserve de modifi cations techniques Page 12 –...
Page 4
8PA 006 796-031 mit digitalem Luxmeter (ROT) Bedienungs- und Montageanleitung 8PA 006 796-041 mit digitalem Luxmeter (SILBER) Seite 2 1. Räder montieren 6. Die rechte Schraube anzie- Rollenaustauschsatz Montage 2. Säule bis zum Anschlag hen, dabei den Ausleger mit der 9EV 864 203-001 Sichtscheibe Abb.
Page 5
Für die verschiedenen Fahr- Einstell- zeugtypen sind unterschiedli- Tabellen che Neigungen der Hell-Dunkel- grenze in % vorgeschrieben (siehe Einstelltabelle Neigung der Hell-Dunkelgrenze in % x 10 entspricht Maß e). für Scheinwerfer von Kraftfahrzeugen für Scheinwerfer von Krafträder und ausgenommen lof Zug- und Arbeitsmaschinen lof Zug- und Arbeitsmaschinen...
Page 6
Benutzungshäufi g- Großhandel. dass eine unsachgemäße Be- keit, das Gerät in regelmäßigen handlung (z.B. Umstürzen des Abständen mit dem Hella- Wenn Sie Fragen haben: Rufen Sie den Hella Kundendienst an. In Deutschland 0180 / 5250002...
ENGLISH Operating and Installation Instructions 8PA 006 796-031 with digital luxmeter (RED) 8PA 006 796-041 with digital luxmeter (SILVER) Page 2 1. Mount the wheels optimum operating height. Set of replacement rollers Installation 2. Insert the column into the 6. Tighten the right-hand screw, 9EV 864 203-001 Viewing Fig.
Page 9
Setting tables Different angles to the cut-off in % are prescribed for different vehicle types (see the setting table for angle to the cut-off in % x 10 corresponds to measurement e). For headlights of motor vehicles with the exception For headlights of motor vehicles with the exception Headlight for Fog light...
Page 10
For this reason, we intervals depending out in the garage, the recommend having the beam- on how frequently it is used. beamsetter could become setter checked with the Hella...
FRANÇAIS Notice d‘utilisation et de montage 8PA 006 796-031 avec luxmètre numérique (ROUGE) 8PA 006 796-041 avec luxmètre numérique (ARGENT) Page 2 dans le pied tenant légèrement le bras avec lettes Montage 3. Serrer à fond et de façon l‘autre main pour empêcher la 9EV 864 203-001 Fenêtre Figure A: régulière les vis à...
Page 13
Les différents rabattements Tables de sont indiqués en % pour les réglage du différents types de véhicules (voir table de réglage du rabattement rabattement – le rabattement en % x 10 correspondant à la cote e). pour projecteurs de véhicules, sauf tracteurs pour projecteurs de motos et de tracteurs Projecteurs Projecteurs...
Page 14
Luxmètre cations de la table de réglage. projecteurs principaux. 70 – 180 Contrôle de l‘appareil Les appareils de réglage Hella ex. chute de l‘appareil). Il est d‘étalonnage Hella 8PD 860 de réglage sont étalonnés avant de quitter donc recommandé, selon la 755-01, par l‘intermédiaire par...
SVENSKA Bruks- och monteringsanvisning 8PA 006 796-031 med digital luxmeter (RÖD) 8PA 006 796-041 med digital luxmeter (SILVER) Sidan 2 1. Montera hjulen. 6. Dra åt höger skruv, stötta Reservdelslista: Montering 2. Sätt in stolpen i foten tills det samtidigt armen lätt med den 9XS 863 524-001 Hjulsats Bild A tar stopp.
Page 17
För olika fordonstyper Inställnings- krävs olika lutningar av tabeller ljus-mörker-gränsen i % (se inställningstabellen, lutning av ljus-mörkergränsen i % x 10 motsvarar mått e). För strålkastare på motorfordon, undantaget drag- För strålkastare på motorcyklar och drag- och Halvljusstrål- Dimljusstrål- Halvljusstrål- Dimljusstrål- och arbetsmaskiner för jord- och skogsbruk arbetsmaskiner för jord- och skogsbruk kastare...
Page 18
Kontroll av strålkastaren med digital luxmeter Spänningsförsörjning: Ställ in skalhjulet enligt Referensvärde: 48 en 240 lux inställningstabellen. för halogenstrålkastare eller Vanliga 9-volts batterier huvudstrålkastare. 70 en 180 (fi nns inte med i leveransen). a) Halvljus lux för xenon-huvudstrålkastare. Med den fotoelektriska Aktivera knappen på...
NEDERLANDS Bedienings- en montagehandleiding 8PA 006 796-031 met digitale luxmeter (ROOD) 8PA 006 796-041 met digitale luxmeter (ZILVER) Pagina 2 aanslag in de voet. aan terwijl u de arm met de 9EV 864 203-001 Oogglas Montage 3. Draai de inbusschroeven vast vrije hand iets ondersteunt 8PL 863 005-001 Luxmeter afb.
Page 21
Voor de diverse voertuigtypen Insteltabellen zijn verschillende neigingen van de licht-donkergrens in % voorgeschreven (zie insteltabel helling licht-donkergrens in % x 10 komt overeen met maat e). Voor koplampen van motorvoertuigen behalve land- Voor koplampen van motorfi etsen en land- en Koplampen Mistlampen- Koplampen...
Page 22
Onjuiste behan- lijk van de gebruiksfrequentie, deling van het apparaat (bijv. regelmatig te controleren met omvallen) kan een foutafstelling het Hella-ijkapparaat 8PD 860 veroorzaken. Daarom adviseren 755-01. Dit apparaat is o.a.
ESPAÑOL Instrucciones para el manejo 8PA 006 796-031 con luxómetro digital (ROJO) 8PA 006 796-041 con luxómetro digital (PLATEADO) y el montaje Página 2 1. Montar las ruedas. 6. Apretar el tornillo de la Juego de ruedas de recambio Montaje 2.
Page 25
Para cada uno de los distintos Tablas modelos de vehículos existen de ajuste diferentes inclinaciones del límite claro-oscuro en % (véase tabla de ajuste Inclinación del límite claro-oscuro en % x 10 equivale a la medida e). Para faros de automóviles, excepto remolques y má- Para faros de motocicletas y remolques y máquinas Faros para Faros...
Page 26
Du- cuencia un desajuste. Por este de Hella 8PD 860 755-01, p. ej. rante el servicio en los talleres, motivo, recomendamos com- a través del mayorista. puede ocurrir que un manejo probar el aparato periódicamen-...
ITALIANO Istruzioni per l‘uso e il montaggio 8PA 006 796-031 con luxmetro digitale (rosso) 8PA 006 796-041 con luxmetro digitale (argento) Pagina 2 1. Montare le ruote 6. Serrare la vite destra, soste- Kit di ruote di ricambio Montaggio 2. Inserire la colonna fi no a nendo leggermente il braccio 9EV 864 203-001 Vetro spia Fig.
Page 29
Per i diversi tipi di veicolo sono Tabelle prescritte diverse inclinazioni di regolazione del limite chiaro-scuro in % (vedere la tabella di regola- zione; l‘inclinazione del limite chiaro-scuro in % x 10 corrisponde alla misura e). Per i proiettori dei veicoli, tranne trattori Per proiettori di motocicli, trattori e macchine Proiettori Proiettori...
Page 30
Luxmetro anabbaglianti è stata superata. ottica e leggere il valore. controllo visivo dei proiettori. Controllo del dispositivo I centrafari Hella vengono forniti regolazione vada persa. Hella 8PD 860 755-01 ad di regolazione già registrati. Se l‘apparecchio Pertanto si consiglia, in base...
SUOMI Käyttö- ja asennusohje 8PA 006 796-031 digitaalisella luksimetrillä (PUNAINEN) 8PA 006 796-041 digitaalisella luksimetrillä (HOPEINEN) Sivu 2 1. Asenna pyörät. 5. Kiinnitä tähystyssilta sopivalle Pyörienvaihtosarja Asennus 2. Työnnä pylväät tukijalkaan käyttökorkeudelle. 9EV 864 203-001 tähystyslasi Kuva A kiinni. 6. Kiristä oikeanpuoleinen ruuvi 8PL 863 005-001 luksimetri 3.
Page 33
Eri ajoneuvotyyppien Säätötaulukot kirkas-pimeä-rajoille on määrätty erilaiset, prosenteissa ilmoitetut kaltevuudet. (Katso säätötaulukkoa. Kirkas-pimeä- rajan kaltevuus prosenteissa x 10 vastaa mittaa e). moottoripyörien ja maa- ja metsätaloudessa ajoneuvojen valonheittimille paitsi maa- ja Lähivalot Sumuvalot Lähivalot Sumuvalot käytettävien vetoautojen ja työkoneiden metsätaloudessa käytettävien vetoautojen ja valonheittimille työkoneiden valonheittimille ETY (EY) / ECE testausperustana...
Page 34
Säädä asteikkopyörä 70 – 180 luksia ksenon- säätötaulukon mukaan. päävalonheittimille. Luksimittari Säätölaitteen tarkastus Hella-säätölaitteet toimitetaan korjaamolla voi muuttaa säännöllisesti Hella-virityslait- viritettyinä. Säätölaitteen viritystä. Sen vuoksi on teella 8PD 860 755-01 esim. epäasianmukainen käsittely käyttökerroista riippuen tukkukaupan kautta.