Télécharger Imprimer la page

Häfele 641.06.931 Instructions De Montage page 2

Publicité

Montage ohne Ausgleichsscheibe
Assembly without shim
Montage sans rondelle de compensation
Montaje sin arandela de compensación
Xx
Bolzenschraube zentriert die Spannhülse automatisch.
Bolt screw centres clamping sleeve automatically.
Le goujon fileté centre automatiquement la douille de serrage.
El tornillo cilíndrico centra automáticamente el casquillo de apriete.
Xx
1
Montageplatte inkl.
Verdrehsicherung montieren.
Fix mounting plate including
anti-twist protection.
Monter la plaque avec le
dispositif de blocage.
Colocar la placa de montaje
incluyendo el seguro contra torsión.
Xx
Xx
2
2/2
3
Stark festziehen.
Tighten firmly.
Serrer fortement.
Apretar fuerte.
Xx
Fixieren.
Secure.
Fixer.
Bloquear.
Xx
4
Stark festziehen.
Tighten firmly.
Serrer fortement.
Apretar fuerte.
Xx
Subject to
alterations
Ansicht A:A
View A:A
Vue A:A
Vista A:A
Xx
A
Bohrlehre für Befestigungsloch an der Ecke (Nr. 641.06.950).
Drilling template for fixing hole at corner (No. 641.06.950).
Gabarit de perçage pour trou de fixation en coin (Réf. 641.06.950).
Plantilla para taladrar el agujero de fijación en la esquina (Nº. 641.06.950).
Xx
© 2011 by Häfele GmbH & Co KG
Adolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
L
8
40
54
13
A
80

Publicité

loading