Page 2
GET TO KNOW YOUR BRAVEN POWER CHARGING INDICATOR LIGHT BT INPUT EQ SETTINGS BT INPUT 1 VOLUME BT INPUT 2 VOLUME BT PAIRING BUTTONS EQ CANCELLATION HEADPHONE CONTROLS CROSS FADER HEADPHONE JACK BT INPUT 1 JACK AUDIO-OUT BT INPUT 2 JACK CHARGING PORT Full manual and troubleshooting: braven.com/manuals...
Page 3
In your Bluetooth device’s settings, locate and ® select either “FUSE IN1” or “FUSE IN2” in order to pair the devices. NOTE: BTi1 is the device connected to the FUSE IN1, and BTi2 is the device connected to FUSE IN2.The controls for each connected device are labeled on the device as BTi1 or BTi2.
Page 4
PAIRING WITH CHARGING YOUR BRAVEN BLUETOOTH OUTPUTS ® On the BRAVEN FUSE, press and hold either • To charge your BRAVEN, plug the included the BTo1 or BTo2 button for 2-3 seconds until USB-to-Micro-USB cable into a wall power the blue indicator light begins flashing rapidly.
Page 5
® speakers, the Input slider located on the be played through the headphone jack, paired bottom of the FUSE controls the selection of Bluetooth speakers, or the audio OUT jack. Audio ® will pass through the equalizer settings and out the Bluetooth input.
Page 6
CONTROLLING YOUR FUSE BT INPUT VOLUME BT INPUT EQ SETTINGS EQ CANCELLATION CROSS FADER Full manual and troubleshooting: braven.com/manuals...
Page 7
Volume: Volume can be controlled through the sliders located on each side of the FUSE. BTi1 on the left and BTi2 on the right. EQ Settings: The FUSE is dynamic and allows you to adjust each BT input according to your liking.
Page 8
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture while charging. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it while being charged or charging other devices. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part of the product.
Page 9
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:—Reorient or relocate the receiving antenna.
Page 10
EMPARELHAMENTO BT CANCELAMENTO DE EQ CONTROLOS DOS CROSS FADER HEADPHONES (CURSOR DE ATENUAÇÃO CRUZADA) TOMADA PARA HEADPHONES TOMADA DE ENTRADA BT 1 SAÍDA ÁUDIO TOMADA DE ENTRADA BT 2 PORTA DE CARREGAMENTO Manual completo e resolução de problemas em: braven.com/manuals...
Page 11
“FUSE IN1” ou “FUSE IN2” para emparelhar os dispositivos. NOTA: BTi1 é o dispositivo conectado à FUSE IN1 e BTi2 é o dispositivo conectado à FUSE IN2. Os controlos para cada dispositivo conectado são identificados no dispositivo como BTi1 ou BTi2.audio connection.
Page 12
EMPARELHAR COM SAÍDAS CARREGAR A SUA BRAVEN BLUETOOTH ® Na BRAVEN FUSE, prima sem soltar o botão • Para carregar a BRAVEN, ligue o cabo USB BTo1 ou BTo2 durante 2-3 segundos, até para Micro USB incluído a um adaptador que a luz indicadora azul comece a piscar de tomada de parede (não incluído) ou a...
Page 13
Quando ouvir música através de altifalantes Bluetooth®, é possível reproduzir música através Bluetooth BRAVEN, o cursor de entrada da tomada para headphones, de altifalantes situado na parte de baixo da FUSE controla Bluetooth® emparelhados ou da tomada de a seleção da entrada Bluetooth ®...
Page 14
CONTROLAR A SUA FUSE VOLUME DA ENTRADA BT BT DEFINIÇÕES EQ DA ENTRADA BT CANCELAMENTO DE EQ CROSS FADER (CURSOR DE ATENUAÇÃO CRUZADA) Manual completo e resolução de problemas em: braven.com/manuals...
Page 15
EQ azul na área inferior direita da FUSE. Cross fade (Atenuação cruzada): para encadear os sons das entradas BT, use o cursor situado na parte de baixo da FUSE, com BTi1 do lado esquerdo e BTi2 do lado direito.
Page 16
Se qualquer uma delas ficar deformada, elimine-a de forma adequada. Não provoque um curto-circuito nas baterias. Não tente reparar o altifalante BRAVEN por si próprio. A abertura ou remoção das coberturas pode expô-lo a riscos de tensão perigosa ou outros riscos e irá invalidar a garantia do fabricante.
Page 17
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Page 18
BOUTONS DE COUPLAGE BT EQ CANCELLATION COMMANDES DU FONDU ENCHAÎNÉ CASQUE D’ÉCOUTE PRISE POUR CASQUE D’ÉCOUTE PRISE ENTRÉE 1 BT SORTIE AUDIO PRISE ENTRÉE 2 BT PORT DE CHARGE Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
Page 19
BRAVEN FUSE. Dans les réglages de votre appareil Bluetooth ® sélectionnez « FUSE IN1 » ou « FUSE IN2 » pour coupler les appareils. REMARQUE : BTi1 correspond à l’appareil connecté à FUSE IN1 et BTi2, à celui connecté à FUSE IN2. Les commandes pour chaque appareil connecté...
Page 20
Remarque : Vous pouvez également brancher le BRAVEN FUSE directement sur votre haut-parleur en utilisant le port de sortie auxiliaire. Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
Page 21
Bluetooth® couplés ou la prise de sortie audio. Les situé au bas des commandes FUSE pour signaux audio sont traités en fonction des réglages sélectionner l’entrée Bluetooth ®...
Page 22
UTILISATION DES COMMANDES DE VOTRE APPAREIL FUSE VOLUME D’ENTRÉE BT RÉGLAGES D’ÉGALISEUR ENTRÉE BT ANNULATION DES RÉGLAGES D’ÉGALISEUR (EQ) FONDU ENCHAÎNÉ Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
Page 23
Volume : Le volume peut être réglé à l’aide des curseurs situés de chaque côté du FUSE. BTi1 du côté gauche et BTi2 du côté droit. Réglages de l’égaliseur (EQ) Le FUSE est un appareil dynamique qui vous permet d’ajuster chaque entrée BT selon vos préférences.
Page 24
INFORMATIONS JURIDIQUES Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’enceinte BRAVEN à la pluie ni à l’humidité pendant sa recharge. Aucun liquide ne doit s’écouler sur l’enceinte BRAVEN ni l’éclabousser, et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’enceinte ni à proximité pendant la recharge de l’enceinte BRAVEN ou pendant que l’enceinte recharge d’autres dispositifs.
Page 25
Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de causer un fonctionnement anormal. REMARQUE : Cet appareil a été...
Page 26
CONTROLES PARA DESLIZADOR PARA AURICULARES FUNDIDO CRUZADO (CROSS-FADER) CONTROLES PARA AURICULARES TOMA PARA LA ENTRADA 1 DE BT SALIDA DE AUDIO TOMA PARA LA ENTRADA 2 DE BT PUERTO DE CARGA Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
Page 27
NOTA: BTi1 es el dispositivo conectado al a la entrada 1 del FUSE y BTi2 es el dispositivo conectado a la entrada 2 del FUSE. Los controles para cada dispositivo conectado están marcados en el dispositivo como BTi1 o BTi2. Hay dos tomas...
Page 28
EMPAREJAMIENTO CON CARGA DE SU BRAVEN SALIDAS BLUETOOTH ® En el BRAVEN FUSE, mantenga pulsado el botón • Para cargar su BRAVEN, conecte el cable BTo1 o el botón BTo2, durante 2-3 segundos USB a Micro-USB incluido a un adaptador...
Page 29
El volumen de cada entrada Bluetooth® se los auriculares, la entrada BT y el volumen se puede controlar ajustando los deslizadores pueden controlar pulsando los botones situados situados en ambos lados del FUSE. en la parte inferior izquierda del BRAVEN FUSE.
Page 30
CONTROL DE SU FUSE VOLUMEN DE LA ENTRADA DE BT AJUSTE DE ECUALIZACIÓN DE LA ENTRADA DE BT CANCELACIÓN DE LA ECUALIZACIÓN DESLIZADOR PARA FUNDIDO CRUZADO (CROSS-FADER) Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
Page 31
EQ azul situado en la parte inferior izquierda del FUSE. Fundido cruzado (Cross-Fade): para efectuar un fundido cruzado (Cross-Fade) entre las entradas de BT utilice el deslizador situado en la parte inferior del FUSE con BTi1 a la izquierda y BTi2 a la derecha.
Page 32
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / INFORMACIÓN LEGAL Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a escurrimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca de él objetos llenos de líquido, como jarrones, mientras se está cargando o se cargan otros dispositivos.
Page 33
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Page 34
ÜBERSICHT ÜBER IHREN BRAVEN BETRIEB LADEANZEIGE EQ-EINSTELLUNGEN BT-EINGANG LAUTSTÄRKE/BT-EINGANG 1 LAUTSTÄRKE/EINGANG 2 BT-KOPPLUNGSTASTEN EQ-RÜCKSETZTASTE KOPFHÖRERREGLER ÜBERBLENDREGLER KOPFHÖRERBUCHSE BT-EINGANGSBUCHSE 1 AUDIO-AUSGANG BT-EINGANGSBUCHSE 2 LADEANSCHLUSS Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.com/manuals...
Page 35
LED aufblinkt. auszuschalten. Wählen Sie in den Bluetooth® Einstellungen Ihres Geräts den Eintrag „FUSE IN1“ oder „FUSE IN2“ aus, um die Geräte miteinander zu koppeln. HINWEIS: BTi1 ist das mit FUSE IN1 gekoppelte Gerät, BTi2 das mit FUSE IN2 gekoppelte Gerät. Die Steuerungen für die angeschlossenen Geräte sind am Gerät mit BTi1...
Page 36
Vor dem ersten Einsatz sollten Sie den Nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeige BRAVEN laden, bis sich die Ladeanzeige am BRAVEN FUSE dauerhaft auf. Dies zeigt abschaltet. Dadurch wird angezeigt, dass er an, dass die Kopplung erfolgreich war. vollständig geladen ist.
Page 37
KOPFHÖRER • Die Lautstärke für die einzelnen Bluetooth ® Bei der Wiedergabe über den Kopfhörer werden Eingänge lässt sich mit den Schiebereglern BT-Eingang und Lautstärke über die Drucktasten an der Seite des FUSE einstellen. links unten am BRAVEN FUSE geregelt.
Page 38
DEN FUSE STEUERN LAUTSTÄRKE BT-EINGANG EQ-EINSTELLUNGEN BT-EINGANG EQ-RÜCKSETZTASTE ÜBERBLENDREGLER Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.com/manuals...
Page 39
Lautstärke: Die Lautstärke lässt sich mit den Schiebereglern an der Seite des FUSE einstellen. BTi1 linkt, BTi2 rechts. EQ-Einstellungen: Der FUSE ist dynamisch und ermöglicht die Einstellung der einzelnen BT-Eingänge ganz nach Belieben. Bässe, Mitten und Höhen für BTi1 befinden sich oben, die entsprechenden Einstellungen für BTi2 unten.
Page 40
Gewährleistung ungültig. Platzieren Sie keine Flammenquellen, wie etwa brennende Kerzen, auf dem BRAVEN oder in dessen Nähe. Der BRAVEN enthält Kleinteile, für die Verschluckungsgefahr besteht und er ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Laden Sie den Akku nicht weiter auf, wenn er innerhalb der angegebenen Ladezeit nicht die volle Aufladung erreicht.
Page 41
den meisten aktuellen Mobilprodukten mit eingebauter Bluetooth-Funktion unterstützt. Lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch Ihres Geräts für Details und Anweisungen über die Bluetooth-Profile, die es unterstützt. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCG-Regeln. Der Betrieb erfolgt unter der Voraussetzung der nachstehenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren, auch Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
Page 42
INGRESSO VOLUME BT 1 INGRESSO BT 2 VOLUME PULSANTI ACCOPPIAMENTO BT CANCELLAZIONE EQ COMANDI CUFFIE CROSS FADER (DISSOLVENZA INCROCIATA) JACK CUFFIE INGRESSO BT 1 JACK USCITA AUDIO INGRESSO BT JACK PRESA DI RICARICA Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
Page 43
BRAVE FUSE premere Premere il pulsante di accoppiamento BTi1 o BTi2 del nuovamente lo stesso BRAVEN FUSE per 2-3 secondi fino a quando la spia blu pulsante per 2-3 secondi. inizia a lampeggiare. Nelle impostazioni del proprio dispositivo Bluetooth ®...
Page 44
BRAVEN. Dopo alcuni secondi, la spia sul BRAVEN • Prima di utilizzare per la prima volta il BRAVEN, FUSE smette di lampeggiare e rimane accesa effettuare la ricarica fino a quando la spia di per indicare che l’accoppiamento è andato a ricarica batteria si spegne per indicare che il buon fine.
Page 45
• La musica si può regolare con le manopole e le possibili vie di uscita. di controllo EQ previste al centro del FUSE. ASCOLTO CON LE CUFFIE • L’EQ si può annullare premendo il pulsante EQ blu.
Page 46
COMANDI DEL FUSE INGRESSO BT VOLUME IMPOSTAZIONI INGRESSO EQ BT CANCELLAZIONE EQ CROSS FADER (DISSOLVENZA INCROCIATA) Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
Page 47
Volume: il volume si può controllare tramite i comandi scorrevoli previsti su ciascun lato del FUSE. BTi1 a sinistra e BTi2 a destra. Impostazioni EQ: il FUSE è dinamico e consente di regolare ciascun ingresso BT a piacere. I comandi BTi1 LOW, MID e HIGH sono sopra il dispositivo e le impostazioni BTi2 si eseguono da sotto il dispositivo.
Page 48
AVVERTENZE E PRECAUZIONI / INFORMAZIONI LEGALI Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità mentre viene caricato. Il BRAVEN non deve essere esposto a gocciolio o a spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere messo su o vicino ad esso, mentre viene caricato o mentre carica altri dispositivi.
Page 49
Il dispositivo Bluetooth (telefono cellulare, lettore musicale, tablet, laptop, ecc.) deve supportare il profilo Bluetooth A2DP per poter funzionare in modalità wireless con il nuovo altoparlante BRAVEN. Il profilo A2DP è supportato dai prodotti mobili più...
Page 66
BT 입력 EQ 설정 BT 입력 1 볼륨 BT 입력 2 볼륨 BT 페어링 버튼 EQ 취소 헤드폰 컨트롤 크로스 페이더 헤드폰 잭 BT 입력 1 잭 오디오 출력 BT 입력 2 볼륨 충전 포트 www.braven.com 의 전체 사용자 설명서...
Page 67
누릅니다. BRAVEN FUSE를 대해서는 해당 장치의 사용 설명서 참조). 끄려면 동일한 버튼을 다시 2~3 초 동안 누릅니다. 파란색 표시등이 깜박이기 시작할 때까지 BRAVEN FUSE의 BTi1 또는 BTi2 페어링 버튼을 2~3초 동안 누릅니다. 장치를 페어링하려면 Bluetooth 장치의 설정에서 ® “FUSE IN1” 또는 “FUSE IN2”를 찾아 선택합니다.
Page 68
몇 초 후, BRAVEN FUSE의 표시등이 • BRAVEN을 처음으로 사용하기 전에 배터리 충전 깜박임을 멈추고 계속해서 켜져 있습니다. 이는 표시등이 꺼질 때(완충을 나타냄)까지 장치를 페어링되었음을 나타냅니다. 충전하십시오. 참고: FUSE는 보조 출력을 통해 스피커에 직접 연결할 수도 있습니다. www.braven.com 의 전체 사용자 설명서...
Page 69
• FUSE 가운데에 있는 EQ 컨트롤 손잡이를 사용하여 음악을 조정할 수 있습니다. 헤드폰을 통한 음악 감상 • 파란색 EQ 버튼을 눌러 EQ를 취소할 수 있습니다. • FUSE의 각 측면에 있는 슬라이더를 조정하여 각 헤드폰을 통해 음악을 감상하는 동안 BRAVEN Bluetooth 입력의 볼륨을 조절할 수 있습니다. ®...
Page 70
FUSE 제어 BT 입력 볼륨 BT 입력 EQ 설정 EQ 취소 크로스 페이더 www.braven.com 의 전체 사용자 설명서...
Page 71
볼륨: FUSE 각 측면에 있는 슬라이더를 사용해 볼륨을 조절할 수 있습니다. 왼쪽은 BTi1, 오른쪽은 BTi2에 해당합니다. EQ 설정: FUSE는 다이내믹한 제품으로, 선호도에 따라 각 BT 입력을 조정할 수 있습니다. BTi1 LOW(낮음), MID(중간), HIGH(높음)은 상단에, BTi2 설정은 하단에 있습니다. EQ 취소: EQ 설정을 해제하려면 FUSE의 하단 왼쪽에...
Page 72
화재 또는 전기 충격 위험을 줄이기 위해 충전 중에 BRAVEN을 비나 습기에 노출시키기 마십시오. BRAVEN은 물이 떨어지는 곳이 나 튀기는 곳에 노출되지 않아야 하며 충전 중이거나 다른 장치를 충전하는 동안 화분과 같이 액체가 가득 찬 물체는 BRAVEN의 위 에 또는 가까이에 두면 안 됩니다. 전원 공급 장치는 실내에서만 사용해야 합니다. 제품이나 액세서리에 변경을 가하지 마십시오. 무...
Page 73
또는 전기 충격을 예방하려면 콘센트, 연장 코드 또는 내장형 간편 소켓의 과부하를 피하십시오. Bluetooth 장치(휴대폰, 음악 플 레이어, 태블릿, 노트북 등)에는 신형 BRAVEN 시리즈 스피커와 무선으로 연결되기 위해 A2DP Bluetooth 프로파일이 지원되 어야 합니다. A2DP 프로파일은 Bluetooth 기능이 내장된 최신 모바일 제품을 지원합니다. 지원되는 Bluetooth 프로파일에 관...