Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REMOCON PLUS
INSTALLATIONS
DE
UND GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
IT
ED USO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
ET D'EMPLOI
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE
BE
EN GEBRUIK
3318879
420010590800 - 01/2015
OK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elco Remocon Plus

  • Page 1 REMOCON PLUS INSTALLATIONS UND GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’EMPLOI INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK 3318879 420010590800 - 01/2015...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines …………………………………………………………………………………… 3 Sicherheitsvorschriften ………………………………………………………………… 4 Technische Merkmale …………………………………………………………………… 5 Produktbeschreibung …………………………………………………………………… 6 Einstellung Display ………………………………………………………………………… 8 Betriebsarten Heizung ………………………………………………………………… 10 Raumtemperaturregelung …………………………………………………………… 11 Programmierung Warmwasser und Heizung ……………………………… 12 Zeitprogrammierung Heizen ……………………………………………………… 13 Handbetrieb Heizung …………………………………………………………………… 16 Einstellung der Brauchwasser-Temperatur ……………………………… 17 Zeitprogrammierung der Brauchwasser-Temperatur …………………...
  • Page 3: Allgemeines

    Allgemeines Systemschnittstelle REMOCON Vorliegende Bedienungs- und Wartungs- PLUS erlaubt Ihnen auf bequeme jedoch anleitung ist ein integrierender und we- effi ziente Weise die Temperaturrege- sentlicher Bestandteil des Produkts. lung der verschiedenen Räume und die Lesen Sie bitte vor Gebrauch des Gerä- Steuerung des Brauchwassers.
  • Page 4: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften SYMBOL-LEGENDE: ZUR BEACHTUNG ! Das Gerät darf nicht von Personen (Kinder Die Missachtung dieses Hinweises eingeschlossen) verwendet werden, deren kann schwere, unter bestimmten Um- körperliche oder geistige Fähigkeiten oder ständen sogar tödliche Körperverlet- Sinnesorgane beeinträchtig sind oder die zungen verursachen. über keine ausreichende Erfahrung oder Wissen verfügen, solange sie nicht von ei- Die Missachtung dieses Hinweises...
  • Page 5: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Technische Daten Stromversorgung BUS BridgeNet® Stromaufnahme max. < 0,5W Betriebstemperatur 0 ÷ 50°C Lagertemperatur -20 ÷ 70°C Länge und Querschnitt Bus-Kabel max. 50 m - min. 0.5 mm² HINWEIS: VERWENDEN SIE EIN GESCHIRMTES KABEL ODER EIN TE- LEFONKABEL ZUR VERMEIDUNG VON INTERFERENZEN. Pufferspeicher Konformität LVD 2006/95/EC - EMC 2004/108/EC...
  • Page 6: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Tasten und Display: 1. Taste Zurück (vorherige Anzeige) 2. Drehknopf 3. Taste (bestätigt den Vorgang oder öffnet das Hauptmenü) 4. DISPLAY Display-Symbole: Sommer ) Winter OFF System ausgeschaltet ) Uhrzeit-Programmierung ) Handbetrieb Pilotfl amme vorhanden Gewünschte Raumtemperatur Gemessene Raumtemperatur Kurzzeitig gewünschte Raumtemperatur Außentemperatur Thermoregulierung aktiv...
  • Page 7 Produktbeschreibung Angezeigte Symbole bei Solarsystem und/ Erste Inbetriebnahme Beim ersten Anschluss der System- oder installierter Wärmepumpe: schnittstelle REMOCON PLUS werden ) Kessel Kessel Sie aufgefordert, einige Grundeinstel- ) Kessel in Funktion lungen zu wählen. ) Standheizanlagen Zunächst muss die Sprache der Benut- ) Warmwasserspeicher zerschnittstelle ausgewählt werden.
  • Page 8: Einstellung Display

    Einstellungen Display Der Hauptbildschirm der Systemschnitt- stelle kann den eigenen Wünschen an- gepasst werden. Im Hauptbildschirm können Uhrzeit, Datum, Betriebsart, die eingestellten oder erfassten Temperaturen, die Zeit- programmierung, die aktiven Energie- quellen und die Ersparnis des CO -Aus- stosses (wenn vorhanden) kontrolliert werden.
  • Page 9 Einstellungen Display Wählen Sie mit dem Drehknopf die Den Drehknopf drehen und auswählen: Uhrzeit und bestätigen Sie mit OK, - Helligkeit in Standby stellen Sie nun mit dem Drehknopf über den Drehknopf können Sie die die genaue Uhrzeit ein und bestätigen Leuchtstärke des Displays im Standby Sie erneut mit OK.
  • Page 10: Betriebsarten Heizung

    Betriebsarten Heizung Drücken Sie die Taste OK, auf dem Display erscheint: - Programmierung / Handbetrieb - Sommer / Winter / OFF - Gesamtmenü Den Drehknopf drehen und auswählen: - Sommer / Winter / Aus Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und auswählen: ) SOMMER Brauchwasser-Produktion, keine Hei- zung.
  • Page 11: Raumtemperaturregelung

    Raumtemperaturregelung Je nach ausgewählter Betriebsart, pro- grammiert oder manuell. Einstellung der Raumtemperatur im Handbetrieb Drehen Sie den Drehknopf, um den ge- wünschten Raumtemperaturwert einzu- stellen. Auf dem Display erscheint der eingestellte Wert. Zur Bestätigung die Taste OK drücken. Das Display kehrt zur vorherigen Anzei- ge zurück.
  • Page 12: Programmierung Warmwasser Und Heizung

    Programmierung Warmwasser und Heizung Zum Öffnen der Heizungseinstellung drücken Sie die Taste OK. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Gesamtmenü Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Heizungseinstellung Die Taste OK drücken. Zur Einstellung der Vorlauftemperatur drehen Sie den Drehknopf und wählen Sie: - Heizung Solltemperatur Die Taste OK drücken.
  • Page 13: Zeitprogrammierung Heizen

    Zeitprogrammierung Heizen Die Zeitprogrammierung erlaubt die Be- der Raumtemperatur während des Zeit- raums Comfort zu verändern (das Dis- heizung der Räume entsprechend der play zeigt den Temperaturwert blinkend persönlichen Anforderungen. an). Drücken Sie die Taste OK zur Bestäti- Zur Einstellung der Zeitprogrammie- gung.
  • Page 14 Zeitprogrammierung Heizen Wiederholen Sie den oben beschriebe- nen Vorgang, um Anfang und Ende des neu hinzugefügten Comfort-Zeitraums einzustellen. Nach Beendigung der Programmierung drehen Sie den Drehknopf und wählen Sie Speichern. Drücken Sie die Taste OK zur Bestäti- gung. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Verbleibende Tage sollten noch nicht Programmierte Tage vorhanden sein, wiederholen Sie...
  • Page 15 Zeitprogrammierung Heizen Den Drehknopf drehen und auswählen: - Programmierungseinstellung Die Taste OK drücken. Folgen Sie nun Schritt für Schritt den Anweisungen, die nach und nach auf dem Display erscheinen. - VOREINGESTELLTE PROGRAMME Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und die Zone auswählen, für die die Zeitprogrammie- rung vorgenommen werden soll.
  • Page 16: Handbetrieb Heizung

    Handbetrieb Heizung Der Handbetrieb deaktiviert die Zeitein- stellung der Heizung. Der Handbetrieb sorgt für einen konti- nuierlichen Heizbetrieb. Zur Auswahl des Handbetriebs der Hei- zung drücken Sie die Taste OK, um das Menü zu öffnen. Drehen Sie den Drehregler und wählen Sie: - Programmierung / Handbetrieb Die Taste OK drücken.
  • Page 17: Einstellung Der Brauchwasser-Temperatur

    Einstellung der Brauchwasser-Temperatur Drücken Sie die Taste OK. Drehen Sie den Drehregler und wählen Sie: - Gesamtmenü Drücken Sie die Taste OK. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Warmwassereinstellung Drücken Sie die Taste OK. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Warmwasser-Solltemperatur Drücken Sie zwei Mal die Taste OK.
  • Page 18: Zeitprogrammierung Der Brauchwasser-Temperatur

    Zeitprogrammierung der Brauchwasser-Temperatur Zur Einstellung der Zeitprogrammie- Brauchwasserumwälzpumpe, Elek- rung des Brauchwassers drücken Sie trosolarheizgerät) die Taste OK. In beiden Fällen den Drehknopf drehen Den Drehknopf drehen und auswählen und die Comfort- und reduzierte Tempe- - Gesamtmenü ratur einstellen, die Taste OK zur Bestä- Die Taste OK drücken.
  • Page 19: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Zur Einstellung der Programmierung Die Wärmeregelung eines Gebäudes einer der Zusatzfunktionen drücken Sie besteht darin, die Raumtemperatur bei die Taste OK. Änderung der Außentemperatur gleich- Drehen Sie den Drehregler und wählen bleibend zu halten. Sie: - Gesamtmenü Drücken Sie die Taste OK. Die Taste OK drücken.
  • Page 20: Systemleistungen

    Systemleistungen Wenn eine Solaranlage vorhanden ist, können die Energieleistungen des in- stallierten Systems angezeigt werden. Den Drehknopf drehen und auswählen - Gesamtmenü Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und auswählen - Systemleistung Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Aktive Quellen - kWh-Produktion - CO2-Einsparung...
  • Page 21: Installation

    Installation Aufstellung Das Gerät misst die Raumtemperatur, daher ist bei der Wahl des Installations- ortes Folgendes zu berücksichtigen: Das Gerät muss fern von Wärmequel- len (Heizkörper, Sonnenstrahlen, Kami- ne usw.) und an durchzugfreien Stellen (fern von Fenstern und Außentüren), die eine korrekte Temperaturerfassung be- Abb.
  • Page 22 Installation Anschluss an das Heizgerät terferenzen beim Anschluss des Raum- Die Sendung, der Empfang und die Ent- fühlers an die Heizung verwenden Sie schlüsselung der Signale erfolgt über ein geschirmtes Kabel oder ein Tele- das Protokoll BUS BridgeNet®, das den fonkabel.
  • Page 23: Fachmann Bereich

    Fachmann Bereich Drehen Sie den Drehknopf zur Auswahl Achtung der Sommerzeit und drücken Sie die Um die Sicherheit und den ordnungsge- Taste OK, wählen Sie Auto oder Manu- mäßen Betrieb der Systemschnittstelle ell und drücken Sie erneut OK. zu gewährleisten, darf die erste Inbe- Das Display zeigt den Hauptbildschirm.
  • Page 24 Fachmann Bereich Den Drehknopf drehen und auswählen: Den Drehknopf drehen und auswählen: - GESAMTMENÜ - KONFIGURATIONSASSISTENT Die Taste OK drücken. Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen, um durch die Den Drehknopf drehen und eine der an- auswählbaren Menüpunkte zu blättern: gezeigten Vorrichtungen auswählen: Netzwerk - Solar-Regler (falls vorhanden)
  • Page 25 Fachmann Bereich - Geführte Prozeduren - Fehlende Monate zur Wartung Die geführten Verfahren sind sehr nütz- Drücken Sie die Taste OK zur Bestäti- lich bei der Parametereinstellung des gung. Zwei Mal die Taste Zurück “ “ Heizkessels. Durch Drehen des Dreh- drücken, um zur Anzeige des vorherigen knopfs wird die Liste der Verfahren aus- Bildschirms zurückzukehren.
  • Page 26 Fachmann Bereich Den Drehknopf drehen und auswählen: - FEHLER Die Taste OK drücken. Den Drehknopf drehen und auswählen: - Solar-Regler (wenn vorhanden) (folgen Sie den Anweisungen in der Dokumentation der Solaranlage) - Kessel - Energy Manager (wenn vorhanden) (folgen Sie den Anweisungen in der Dokumentation der Energy Manager) Den Drehknopf drehen und auswählen: - Zone Manager (wenn vorhanden)
  • Page 27: Temperaturregelung

    Temperaturregelung Zur Einstellung der Parameter der Tem- Den Drehknopf drehen und die Kennlinie peraturregelung drücken Sie gleichzei- entsprechend dem Heizanlagentyp ein- stellen, dann die Taste OK drücken. tig die Tasten Zurück “ “ und “OK” bis zur Anzeige “Eingabe Passwort“. - Niedrigtemperatur-Anlage (Bodenplatten) Drehen Sie den Knopf und geben Sie das...
  • Page 28 Temperaturregelung In der unten gezeigten, grafi schen Dar- Auf diese Weise kann der Beitrag der stellung sind die Kennlinien in zwei Grup- Raumtemperatur bei der Berechnung der pen unterteilt: Vorlauftemperatur eingestellt werden. - Niedrigtemperatur-Anlagen - Hochtemperatur-Anlagen Den Drehknopf drehen und auswählen: Die Unterteilung in zwei Gruppen er- 4.2.5 Max.
  • Page 29: Menü - Einstellungen

    Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Netzwerk Bus Netzwerk Kessel Systeminterface Solar-Regler Kaskadenregler Energy Manager Hybrid Energy Manager Wärmepumpe Wärmepumpe Raumthermostat Netzwerk anwesend Zone Manager Dezentrales Modem Multi Funktion Klemme Frischwasserstation Schwimmbad Regler Master Benutzerschnittstelle Multi-Zimmer Steuerung Raumthermostat Gateway LPB System Schnittstelle Keine Zone eingestellt Zone Nummer Zone eingestellt...
  • Page 30 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Freie Parameter Freier Parameter Heizkessel Einstellungen Zündstellung Hohes Modulationsverhältnis OFF - ON Deaktiviert Lüfter Modulation Aktiviert 0. Fußbodenheizung Fußbodenheizung Thermostat oder TA2 Thermostat 1. Raumthermostat 2 0. Fehlend Temperaturregelung 1. Vorhanden 0. Deaktiviert 1. 10 Sek. Heizung Anlaufverzögerung 2.
  • Page 31 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Heizung Teil1 Max. Kesselleistung absolut Max. Kesselleistung einstellbar Max. Warmwasserleistung % Min. Leistung % Max. Heizleistung % Handbetrieb Heizung Startverzögerung Automatikbetrieb Einstellung Heizung Startverzögerung Heizungspumpe Nachlauf Niedrige Geschwindigkeit Pumpenbetrieb Hohe Geschwindigkeit Modulierend Temperaturdifferenz-Modulation Pumpe Heizung Teil2 Mindestdruck Warnung Druck Fülldruck...
  • Page 32 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Warmwassererzeugung Deaktiviert Komfort Funktion nach Zeitprogramm Ständiger Betrieb Komfort Anti-cycling Zeit Warmwasser Startverzögerung Antikalk Warmwasser Abschaltlogik 4°C über Sollwert Abkühlung nach Warmwassererzeugung AUS - EIN Verzögerung Warmwasser -> Heizen Celectic AUS - EIN Legionellenschutz Funktion AUS - EIN Legionellenschutz Häufi...
  • Page 33 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Solar Allgemeine Einstellungen Solltemperatur Speicher Reduzierte Temperatur Speicher Solarstatistiken Solarenergie Solarenergie 2 Solarpumpe Laufzeit Gesamtzeit Kollektorüberhitzung Freier Solarparameter Freier Solarparameter Solareinstellungen 1 Legionellenschutz Funktion OFF - ON Nicht defi niert Basis 1 Register Hydraulikschema Basis 2 Register Elektro - Solar Heizungsunterstützung Einstellung Elektro-Heizeinsatz...
  • Page 34 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Solareinstellungen 2 Einstellung Durchfl uss Digitale Pumpengruppe AUS - EIN Drucksensor aktiv AUS - EIN Pro-Tech Anode aktiv AUS - EIN Integrationsaufforderung Einstellung Hilfsausgang Alarm Entschichtungspumpe dT Ziel Pumpenmodulation Legionellenschutz Häufi gkeit Legionellenschutz Solltemperatur Freier Solarparameter Freier Solarparameter Betriebsart Handbetrieb Aktivieren von Handbetrieb...
  • Page 35 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Solar Kollektorfühler Vorlauf Solar Kollektorfühler Rücklauf Solardiagnostik 2 Durchfl uss Solarkreislauf Druck Solarkreislauf Nicht defi niert 150 l Speicherinhalt 200 l 300 l Anzahl Duschen Tank Füllrate % Fehlerhistorie Letze 10 Fehler Reset Fehlerliste Reset? OK=ja, esc=nein Reset Menü...
  • Page 36 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Freier Parameter Zonenmodul Einstellungen Zone1 niedrige Temperatur Temperaturbereich Zone1 hohe Temperatur Feste Durchfl usstemperatur EIN/AUS-Thermostat Art der Temperaturregelung Nur Raumfühler Nur Aussenfühler Raumfühler und Aussenfühler Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min. Temp Schnelle Heizkörper Mittlere Heizkörper Langsame Heizkörper Heizkreistyp...
  • Page 37 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Feste Geschwindigkeit Modulation Zonenpumpe Modulierend auf dT Modulierend auf Druck dT Ziel Pumpenmodulation Feste Pumpengeschwindigkeit Kühlen Solltemperatur Kühlen Zone 1 EIN/AUS-Thermostat Art der Temperaturregelung Feste Durchfl usstemperatur Nur Aussenfühler Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min.
  • Page 38 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Einstellungen Zone2 niedrige Temperatur Temperaturbereich Zone1 hohe Temperatur Feste Durchfl usstemperatur EIN/AUS-Thermostat Art der Temperaturregelung Nur Raumfühler Nur Aussenfühler Raumfühler und Aussenfühler Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min. Temp Schnelle Heizkörper Mittlere Heizkörper Langsame Heizkörper Heizkreistyp Schnelle Fußbodenheizung...
  • Page 39 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Feste Geschwindigkeit Modulation Zonenpumpe Modulierend auf dT Modulierend auf Druck dT Ziel Pumpenmodulation Feste Pumpengeschwindigkeit Kühlen Solltemperatur Kühlen Zone 2 Gebläsekonvektor Einheit Zone 2 Kühlen Temperatrubereich Fussbodenheizung Art der Temperaturregelung Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max.
  • Page 40 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Freier Parameter Zonenmodul Einstellungen Zone3 niedrige Temperatur Temperaturbereich Zone3 hohe Temperatur Feste Durchfl usstemperatur EIN/AUS-Thermostat Art der Temperaturregelung Nur Raumfühler Nur Aussenfühler Raumfühler und Aussenfühler Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min. Temp Schnelle Heizkörper Mittlere Heizkörper Langsame Heizkörper Heizkreistyp...
  • Page 41 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Feste Geschwindigkeit Modulation Zonenpumpe Modulierend auf dT Modulierend auf Druck dT Ziel Pumpenmodulation Feste Pumpengeschwindigkeit Kühlen Solltemperatur Kühlen Zone Zone 3 Kühlen Temperatrubereich Art der Temperaturregelung Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min. Temp dT Ziel Pumpenmodulation ZONEN-MODUL Betriebsart Handbetrieb...
  • Page 42 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Nicht defi niert MGM II Hydraulikschema MGM III MGZ I MGZ II MGZ III Korrektur Vorlauftemperatur Wärmeanforderung AUX-Ausgang-Funktion Externe Pumpe Alarm Korrektur Außentemperatur Freier Parameter Vorlauftemp Offset Kühlung Freier Parameter Zonenmodul Freier Parameter Zonenmodul Handbetriebs-Modus 2 Aktivieren von Handbetrieb AUS - EIN Z4 Pumpenkontrolle...
  • Page 43 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Nicht defi niert MGM II Hydraulikschema MGM III MGZ I MGZ II MGZ III Korrektur Vorlauftemperatur Wärmeanforderung AUX-Ausgang-Funktion Außenpumpe Alarm Korrektur Außentemperatur Freier Parameter 2 Freier Parameter Zonenmodul Freier Parameter Zonenmodul Freier Parameter Zonenmodul Fehlerhistorie Letze 10 Fehler Reset Fehlerliste Reset? OK=ja, esc=nein...
  • Page 44 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Anzahl Flammenabheben (Nr. x10) Anzahl Brennzyklen (Nr. x10) Zeitdauer Wärmeanforderung Anzahl Füllzyklen Kessel Modulation Lüfter-Zustand AUS - EIN Lüfter-Geschwindigkeit x100Umin Pumpengeschwindigkeit Niedrige Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit Warmwasser Position des Dreiwege-Umschaltventils Zentralheizung Durchfl uss Warmwasser l/min Offen Abgasdruckwächter-Zustand Geschlossen % Pumpenmodulation...
  • Page 45 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Solarkollektor Temperatur Warmwasser Vorlauf-Temperatur Speichersonde niedrig Schichtung-Sollwert Speicher Service Fehlende Monate zur Wartung Aktivierung Wartungsmeldungen AUS - EIN Löschen Wartungsmeldungen Reset? OK=ja, esc=nein Warmwasseraustauscher OK Verstopfungszustand 2.Wärmeaustauscher Zum Teil verstopft Sehr verstopft => ersetzen SW Version Schnittstelle SW Version Karte Nicht OK Füllzustand Ausdehnungsgefäß...
  • Page 46 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: ECO PLUS ECO / COMFORT AVERAGE COMFORT COMFORT PLUS Auto Heizkessel/WP auf Handbetrieb Nur Heizkessel Nur WP Energy Manager Statistiken WP Betriebsstunden (h/10) WP Anzahl ON-Zyklen (n/10) WP Anzahl Enteisungszyklen (n/10) WP+Heizkessel Betriebsstunden (h/10) Energiekosten 1 Außentemperatur für Heizkesselabschal- tung Außentemperatur für WP-Abschaltung...
  • Page 47 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: WP-Nachtmodus Endzeit [hh:mm] Gas kWh-Kosten (Oberer Brennwert) Elektrizität kWh-Kosten Elektrizität kWh-Kosten (NIEDERTARIF) Freier Parameter Energy Manager Freier Parameter Energy Manager Freier Parameter Energy Manager Freier Parameter Energy Manager WP Temperaturen Außentemperatur WP Vorlauftemperatur WP Rücklauftemperatur WP-Verdampfer Temperatur WP-Gas Temperatur WP-Kondensator Temperatur (ITC)
  • Page 48 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: WP HYDI-Karte Fehler-Code Energy Manager Zustand Energy Manager Info Aktuelle kWh-Kosten aus WP Aktuelle kWh-Kosten aus Heizkessel Geschätzte kWh-Kosten aus WP Geschätzte kWh-Kosten aus Heizkessel Heizung Vorlauftemperatur Heizung Rücklauftemperatur Heizungspumpe Zustand AUS - EIN WP Testzyklen Forcierter WP-Enteisungsmodus AUS - EIN Forcierter WP-Kompressor feste Frequenz...
  • Page 49 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Aktivieren des Hilfsausgangs OFF - ON Mischventil-Kontrolle Offen Geschlossen Frischwasserstation (FWS) Parameter Nicht defi niert Hydraulikschema Ohne Zirkulationspumpe WW Mit Zirkulationspumpe WW Zeitbasiert Warmwasser-Zirkulationspumpentyp Nach Entnahme Freier Paramter FWS Freier Paramter FWS Freier Paramter FWS FWS-Diagnostik Warmwasser Ausgangstemperatur Warmwasser Eingangstemperatur...
  • Page 50 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Nicht defi niert 3 direkte Zonen Fehlermeldung und Reset Funktionswahl Differenz Thermostat Thermostat Zeitprogrammierter Ausgang Heizbedarf Messung Ausgang Aktivierung Handbetriebs-Modus AUS - EIN Kontrolle AUS 1 AUS - EIN Kontrolle AUS 2 AUS - EIN Kontrolle AUS 3 AUS - EIN Diagnostic...
  • Page 51 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Freie Parameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Freier Multifunktionsparameter Zone 4 Parameter Temperatureinstellung T Tag T Nacht T Soll Z4 Zone Frostschutztemperatur Freier Parameter Freier Parameter Zonenmodul Freier Parameter Zonenmodul Einstellungen Zone4 niedrige Temperatur Temperaturbereich Zone4...
  • Page 52 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Raumeinfl uss proportional Max. Temp Min. Temp Schnelle Heizkörper Mittlere Heizkörper Langsame Heizkörper Heizkreistyp Schnelle Fußbodenheizung Mittlere Fußbodenheizung Langsame Fußbodenheizung Raumkontrolle nur proportional Max. ganzheitliche Wirkung auf Raumfühler Diagnostik Zone4 Raumtemperatur Sollwert Raumtemperatur Vorlauftemperatur Rücklauftemperatur Wärmeanforderung Z4 AUS - EIN Pumpenzustand...
  • Page 53 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: T Soll Z5 Zone Frostschutztemperatur Freier Parameter Freier Parameter Zonenmodul Freier Parameter Zonenmodul Einstellungen Zone5 niedrige Temperatur Temperaturbereich Zone5 hohe Temperatur Feste Durchfl usstemperatur EIN/AUS-Thermostat Art der Temperaturregelung Nur Raumfühler Nur Aussenfühler Raumfühler und Aussenfühler Heizkurve Parallelverschiebung Raumeinfl...
  • Page 54 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Rücklauftemperatur Wärmeanforderung Z5 AUS - EIN Pumpenzustand AUS - EIN Einstellungen Module Zone5 Feste Geschwindigkeit Vorrichtungen Zone5 Modulierend auf dT Modulierend auf Druck dT Ziel Pumpenmodulation Feste Pumpengeschwindigkeit Zone 6 Parameter Temperatureinstellung T Tag T Nacht T Soll Z6 Zone Frostschutztemperatur Freier Parameter...
  • Page 55 Menü - Einstellungen BESCHREIBUNG RANGE: Max. Temp Min. Temp Schnelle Heizkörper Mittlere Heizkörper Langsame Heizkörper Heizkreistyp Schnelle Fußbodenheizung Mittlere Fußbodenheizung Langsame Fußbodenheizung Raumkontrolle nur proportional Max. ganzheitliche Wirkung auf Raumfühler Diagnostik Zone6 Raumtemperatur Sollwert Raumtemperatur Vorlauftemperatur Rücklauftemperatur Wärmeanforderung Z6 AUS - EIN Pumpenzustand AUS - EIN Vorrichtungen Zone6...
  • Page 56: Tabelle Der Fehlercodes

    Tabelle der Fehlercodes FEHLER BESCHREIBUNG FEHLER BESCHREIBUNG Übertemperatur Übertemperatur Tank Druck-Sensor-Fehler Fehlerhafte hohe Zündungssonde Fehlerhafte Rücklauf Solarheizungssonde Fehlerhafte Sonde Eingang Kollektor Unzureichender Fluss Fehlerhafte Sonde Ausgang Kollektor Undefi niertes Hydraulikschema Solar Fehler Drucksensor Solar Füllen Sie die Anlage Füllen Sie die Solaranlage Push esc to start the fi...
  • Page 57 Tabelle der Fehlercodes FEHLER BESCHREIBUNG FEHLER BESCHREIBUNG ATM-Konfi gurationsfehler Fehler Heizkessel Gas-Relais-Fehler Fehler Heizkessel Fehler Abgassonde Fehler Heizkessel Programmierte Wartung – Kundendienst niedriger Lüfterdrehzahl anrufen Druckwächter ON Lüfter OFF Fehler Mdm-Bus Com Druckwächter OFF Lüfter ON Fehler GPRS Mdm Abgasübertemperatur Fehler Sim Card Austauscher-Sonde offen Fehler Mdm-PCB Com...
  • Page 58 Tabelle der Fehlercodes Betrieb wieder herstellen FEHLER BESCHREIBUNG Im Falle einer Sperrung gibt das Display Energy Manager BUS-Kommunikation der Systemschnittstelle einen Code wie- Fehler der, der sich auf die Art der Sperrung System fl ow sensor damaged und die jeweilige Ursache bezieht. System return sensor damaged Zur Wiederherstellung des normalen Betriebs folgen Sie den Anweisungen...
  • Page 59 indice generalità …………………………………………………………………………………… 60 norme di sicurezza ……………………………………………………………………… 61 caratteristiche tecniche ……………………………………………………………… 62 descrizione prodotto …………………………………………………………………… 63 impostazione display …………………………………………………………………… 65 modalità funzionamento riscaldamento ……………………………………… 67 regolazione temperatura ambiente……………………………………………… 68 impostazione acqua calda riscaldamento …………………………………… 69 programmazione oraria riscaldamento ……………………………………… 70 funzionamento modalità...
  • Page 60: Generalità

    L’interfaccia di sistema REMOCON PLUS Il presente libretto costituisce parte inte- vi consente una semplice ed effi cace grante ed essenziale del prodotto. gestione della termoregolazione degli Leggere attentamente le istruzioni e le ambienti ed il controllo dell’acqua calda avvertenze contenute nel presente li- sanitaria.
  • Page 61: Norme Di Sicurezza

    norme di sicurezza LEGENDA SIMBOLI: ATTENZIONE! L’apparecchio non è destinato a essere uti- lizzato da persone (bambini compresi) le cui Il mancato rispetto dell’avvertenza capacità fi siche, sensoriali o mentali siano comporta rischio di lesioni, in deter- ridotte, oppure con mancanza di esperienza minate circostanze anche mortali, per o di conoscenza, a meno che esse abbiano le persone...
  • Page 62: Caratteristiche Tecniche

    caratteristiche tecniche Dati tecnici Alimentazione elettrica BUS BridgeNet® Assorbimento elettrico max. < 0,5W Temperatura di funzionamento -10 ÷ 60°C Temperatura di stoccaggio -20 ÷ 70°C Lunghezza e sezione cavo bus max. 50 m - min. 0.5 mm² NOTA: PER EVITARE PROBLEMI DI INTERFERENZE, UTILIZZARE UN CAVO SCHERMATO O UN DOPPINO TELEFONICO.
  • Page 63: Descrizione Prodotto

    descrizione del prodotto Tasti e Display: 1. tasto indietro (visualizzazione precedente) 2. manopola 3. tasto (conferma l’operazione o accede al menu principale) 4. DISPLAY Simboli display: Estate ) Inverno OFF sistema spento ) Programmazione oraria ) Funzionamento manuale Indicazione presenza fi amma Temperatura ambiente desiderata Temperatura ambiente rilevata Temperatura ambiente desiderata deroga...
  • Page 64 Simboli visibili con sistema solare e/o Prima Accensione pompa di calore installato: La prima volta che si collega l’interfac- cia di sistema REMOCON PLUS, viene ) Caldaia chiesto di scegliere alcune impostazioni ) Caldaia in funzione di base.
  • Page 65: Impostazione Display

    impostazioni display La schermata princiaple dell’interfaccia di sistema è personalizzabile. Nella schermata principale, è possibile controllare l’ora, la data, la modalità di funzionamento, le temperature imposta- te o rilevate, la programmazione oraria, le fonti energetiche attive ed il risparmio di emissioni di CO (ove presente).
  • Page 66 impostazioni display premere il tasto OK per confermare e Ruotare la manopola e selezionare: passare alla selezione ed impostazio- - Luminosità in stand-by ne dei minuti. tramite la manopola regolare la lumi- Premere il tasto OK per confermare. nosità del displayd urante i periodi di Ruotare la manopola e selezionare stand-by.
  • Page 67: Modalità Funzionamento Riscaldamento

    modalità di funzionamento riscaldamento Premere il tasto OK, il display visualizza: - Programmato / Manuale - Estate / Inverno / Off - Menu completo Ruotare la manopola e selezionare: - Estate / Inverno / Off Premere il tasto OK. Ruotale la manopola e selezionare: ) ESTATE produzione di acqua calda sanitaria, esclusione del riscaldamento.
  • Page 68: Regolazione Temperatura Ambiente

    Modifi ca temperatura ambiente fi ca. in modalità programmazione oraria L’interfaccia di sistema REMOCON PLUS manterrà il valore di temperatura fi no al termine del tempo impostato, fi nito il quale tornerà alla temperatura ambien-...
  • Page 69: Impostazione Acqua Calda Riscaldamento

    impostazione acqua calda riscaldamento Per accedere alle impostazioni riscalda- mento, premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: - Menu completo Premere il tasto OK. Ruotale la manopola e selezionare: - Impostazione riscaldamento Premere il tasto OK. Per impostare la temperatura di manda- ta ruotale la manopola e selezionare: - Temperatura impostata riscaldamento...
  • Page 70: Programmazione Oraria Riscaldamento

    programmazione oraria riscaldamento La programmazione oraria permette di - Imposta T Comfort Premere il tasto OK. riscaldare l’ambiente secondo le proprie Ruotare la manopola e modifi care il va- esigenze. lore di temperatura ambiente durante il periodo comfort (il display visualizza il Per impostare la programmazione ora- valore lampeggiante della temperatura).
  • Page 71 programmazione oraria riscaldamento Premere il tasto OK per comfermare. Ruotare la manopola e selezionare: - Giorni rimanenti nell’eventualità di giorni non ancora programmati e ripetere le operazioni precedentemente descritte Ruotare la manopola e selezionare: - Modifi ca per modifi care eventuali periodo pre- cedentemente programmati Ruotare la manopola e selezionare: - Esci...
  • Page 72 programmazione oraria riscaldamento - PROGRAMMI PRE-IMPOSTATI Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare la zona in cui si desidera effettuare la pro- grammazione oraria. Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare - Imposta programmazione Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare tra: - Programma famiglia - Programma no pranzo...
  • Page 73: Funzionamento Modalità Manuale Riscaldamento

    funzionamento modalità manuale riscaldamento La modalità manuale, disattiva la pro- grammazione oraria di riscaldamento. Il funzionamento manuale, permette di mantenere il riscaldmanto in continuo. Per selezionare il funzionamento del ri- scaldamento in modalità manuale pre- mere il tasto OK ruotare la manopola e selezionare: - Programmato / Manuale Premere il tasto OK.
  • Page 74: Impostazione Acqua Calda Sanitaria

    impostazione acqua calda sanitaria Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: - Menu completo Premere il tasto OK. Ruotale la manopola e selezionare: - Impostazione acqua calda Premere il tasto OK. Ruotale la manopola e selezionare: - Temperatura comfort acqua calda Premere due volte il tasto OK.
  • Page 75: Programmazione Oraria Acqua Calda Sanitaria

    programmazione oraria acqua calda sanitaria Per impostare la programmazione ora- - Timer ausiliario (Modulo per la pro- ria acqua calda sanitaria premere il ta- duzione istantanea di acqua calda con sto OK. pompa ricircolo sanitario, Elettrosolare) Ruotare la manopola e selezionare In entrambi i casi ruotare la manopola - Menu completo ed impostare la temperatura comfort e...
  • Page 76: Funzioni Extra

    funzioni extra Per impostare la programmazione di Premere il tasto OK. una delle funzione extra premere il tasto Ruotare la manopola e selezionare: - ON (attiva la funzione) Ruotare la manopola e selezionare - OFF (disattiva la funzione) - Menu completo Premere il tasto OK per salvare le impo- Premere il tasto OK.
  • Page 77: Prestazioni Di Sistema

    prestazioni di sistema In presenza di un impianto solare, è pos- sibile visualizzare le prestazioni energe- tiche del sistema installato. Ruotare la manopola e selezionare - Menu completo Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare - Prestazioni sistema Premere il tasto OK.
  • Page 78: Installazione

    Prima del montaggio togliere la tensio- ne alla caldaia. Installazione a parete Il fi ssaggio al muro dell’interfaccia di sustema REMOCON PLUS deve essere effettuato prima del collegamento alla linea BUS. - prima di collegare i fi li alla base dell’interfaccia di sistema, far scorre-...
  • Page 79 installazione Collegamento alla caldaia NOTA: Nel collegamento tra sensore L’invio, la ricezione e la decodifi ca dei ambiente e caldaia, per evitare proble- segnali avviene tramite il protocollo BUS mi di interferenze, utilizzare un cavo BridgeNet®, che mette in comunicazio- schermato o un doppino telefonico.
  • Page 80: Area Tecnicna

    area tecnica - Premere contemporaneamente i tasti Attenzione indietro “ “ e “OK” fi no alla visualiz- Per garantire la sicurezza e il corretto zazione sul display “Inserimento codi- funzionamento dell’interfaccia di siste- ce “. ma, la messa in funzione deve essere - Ruotare la manopola per inserire il co- eseguita da un tecnico qualifi...
  • Page 81 area tecnica Ruotare la manopola e selezionare: Ruotare la manopola e selezionare: - MENU COMPLETO - CONFIGURAZIONE GUIDATA Premere il tasto OK. Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e scorrere tra i Ruotare la manopola e selezionare uno menu da selezionare: tra i dispositivi visualizzati.
  • Page 82 area tecnica Ruotare la manopola e selezionare: Premere il tasto OK per confermare. - Procedure guidate Premere due il tasto indietro “ “ per ri- (Le procedure guidate sono un valido tornare alle visualizzazione precedente. aiuto nella parametrizzazione della cal- dia.
  • Page 83 Ruotare la manopola e selezionare: - ERRORI Premere il tasto OK. Scorrere tra l’elenco dei sistemi visua- lizzati: - Controllo Solare (ove presente) seguire le indicazioni riportate nella documentazione solare - Caldaia - Energy Manager (ove presente) seguire le indicazioni riportate nella documentazione sistema pompa di calore - Controllo multizona (ove presente)
  • Page 84: Termoregolazione

    termoregolazione Per impostare i parametri di termorego- curva a seconda del tipo di impianto di lazione premere contemporaneamenti i riscaldamento e premere il tasto OK. - impianto a bassa temperatura tasti indietro “ “ e “OK” fi no alla vi- sualizzazione sul display “Inserimento (pannelli a pavimento) curva da 0,2 a 0,8...
  • Page 85 termoregolazione portata, le curve sono divise in due grup- Ruotare la manopola e selezionare: 4.2.5 Temperatura massima mandata - impianti a bassa temperatura premere il tasto OK. - impianti ad alta temperatura Ruotare la manopola ed impostare il va- La divisione dei due gruppi è data dal dif- lore più...
  • Page 86 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE RETE Rete BUS Caldaia Interfaccia di sistema Controllo solare Controllo solare Gestore cascate Energy Manager Energy Manager ibrido Pompa di calore Pompa di calore Sensore ambiente Controllo multi zona Modem remoto Rete BUS attuale Clip multi funzione Fresh Water Station Controllo piscine...
  • Page 87 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Disattiva tasto di termoregolazione PARAMETRI CALDAIA Impostazioni Generali Impostazioni temperatura sanitario Parametri generici Parametri generici caldaia Impostazioni Livello Lenta Accensione Alto rapporto modulazione ON - OFF 0. Esclusa Modulazione ventilatore 1. Attiva 0. Termostato Pavimento Termostato Pavimento o TA2 1.
  • Page 88 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE 0. Mista Istantanea 1. Accumulo Ext con Sonda 2. Accumulo Ext con Versione Caldaia Termostato 3. Microaccumulo 4. Accumulo a Stratifi cazione 6. Storage Potenza nominale caldaia Riscaldamento-1 Livello Max Pot Riscaldamento Assoluta Livello Max Pot Riscaldalmento Regolabile Percentuale Potenza Max Sanitario Percentuale Potenza min Percentuale Potenza Max Riscaldamento...
  • Page 89 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Max PWM pompa Min PWM pompa 0. Solo Sonde T Dispositivo Rilevazione Pressione Risc 1. Pressostato di Minima 2. Sensore Pressione Abilitazine Riempimento Semiautomatico Correzione Temperatura esterna Sanitario 0. Disabilitata Funzione Comfort 1. Temporizzata 2.
  • Page 90 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Forzamento pompa sanitaria ON - OFF Forzamento dispositivo aggiuntivo ON - OFF Cicli di verifi ca Spazzacamino ON - OFF Ciclo Disareazione ON - OFF Reset menu Ripristino Impostazioni di Fabbrica OK = Sì, esc = No SOLARE Impostaz Generali Impostazione Temperatura Accumulo...
  • Page 91 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Min T Collettore per Avvio Pompa Collectorkick ON - OFF Funzione Recooling ON - OFF Setpoint Accumulo con Gas Temperatura Antigelo Collettore Impostazioni Solari 2 Impostazioni Portata Fluido Gruppo Ciroclazione Digitale ON - OFF Presenza sensore pressione ON - OFF Presenza Anodo Pro-Tech...
  • Page 92 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Diagnostica Solare 1 Temperatura Collettore Solare Sonda Bassa Bollitore Sonda Alta Bollitore Temperatura Ritorno Riscaldamento Sonda ingresso collettore Sonda uscita collettore Diagnostica Solare 2 Portata Circuito Solare Pressione Circuito Solare 0. Non defi nito 1.
  • Page 93 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Temperatura antigelo zona Parametri generici Parametro generico zona Parametro generico zona Parametro generico zona Impostaz Zona1 0. Bassa Temperatura Range Temperatura 1. Alta Temperatura 0. Temperatura Fissa di Mandata 1. Dispositivi ON/OFF 2. Solo Sonda Ambiente Selezione Tipologia Termoregolazione 3.
  • Page 94 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Temperatura mandata Temperatura ritorno Stato Richiesta Calore Z1 ON - OFF Stato Pompa ON - OFF Dispositivi Zona1 0. Velocità fi ssa Modulazione pompa zona 1. Modulante su deltaT 2. Modulante su pressione DeltaT obbiettivo per modulazione Velocità...
  • Page 95 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Curva Termoregolazione Spostamento Parallelo Infl uenza Ambiente Proporzionale Max T Min T 0. Termosifoni Veloci 1. Termosifoni Medi 2. Termosifoni Lenti 3. Impianto Pavimento Veloce Tipologia Circuito Riscaldamento 4. Impianto Pavimento Medio 5. Impianto Pavimento Lento 6.
  • Page 96 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Temperatura Giorno Temperatura Notte Temperatura Zona 3 Temperatura Antigelo zona Parametri generici Parametro generico zona Parametro generico zona Parametro generico zona Impostazioni Zona 3 0. Bassa Temperatura Range Temperatura 1. Alta Temperatura 0. Temperatura Fissa di Mandata 1.
  • Page 97 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Max azione Integrale su sensore ambiente Diagnostica Zona 3 Temperatura Ambiente Temperatura Set ambiente Temperatura mandata Temperatura ritorno Stato Richiesta Calore Z3 ON - OFF Stato Pompa ON - OFF Dispositivi Zona3 0. Velocità fi ssa Modulazione pompa zona 1.
  • Page 98 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE 0. Non defi nito 1. MCD 2. MGM II Schema idraulico 3. MGM III 4. MGZ I 5. MGZ II 6. MGZ III Correzione T Mandata 0. Richiesta Calore Funzione uscita AUX 1. Pompa esterna 2.
  • Page 99 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE 0. Non defi nito 1. MCD 2. MGM II Schema idraulico 3. MGM III 4. MGZ I 5. MGZ II 6. MGZ III Correzione T Mandata 0. Richiesta Calore Funzione uscita AUX 1. Pompa esterna 2.
  • Page 100 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Ore Bruciatore ON San (h x10) Nr Distacchi Fiamma (n x10) Nr Cicli Accensione (n x10) Durata Media Richieste Calore Numero Cicli Riempimento Caldaia Livello Modulazione Bruciatore Stato Ventilatore ON - OFF Velocità Ventilatore x100RPM 0.
  • Page 101 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Temperatura Misurata Accumulo Temperatura Collettore Solare Temperatura Ingresso Sanitario Sonda Bollitore Bassa Temperatura Set Bollitore Stratifi cazione Service Mesi Mancanti Alla Manutenzione Abilitazione Avvisi Manutenzione ON - OFF Cancellazione Avvisi Manutenzione Cancellare? OK=Sì, esc=No 0.
  • Page 102 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE 0. Eco Plus 1. Eco Eco / Comfort 2. Medio 3. Comfort 4. Comfort Plus 0. Auto Forzamento manuale PdC/Caldaia 1. Solo Caldaia 2. Solo PdC Statistiche Energy Manager PdC ore di funzionamento (h/10) PdC n.
  • Page 103 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Costo kWh gas (PCS) Costo kWh elettricità Costo kWh elettricità tariffa ridotta Parametro generico energy manager Parametro generico energy manager Parametro generico energy manager Temperature PdC Temperatura esterna Temperatura mandata PdC Temperatura ritorno PdC Temperatura evaporatore PdC Temperatura gas PdC PdC Temperatura Condensatore (ICT)
  • Page 104 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Info Energy Manager Costo attuale KWh da PdC Costo attuale KWh da Caldaia Costo stimato KWh da PdC Costo stimato KWh da Caldaia Temperatura Mandata Riscaldamento Temperatura Ritorno Riscaldamento 0. Spenta Stato Pompa Riscaldamento 1.
  • Page 105 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE 0. OFF Controllo valvola mix 1. Aperto 2. Chiuso Parametri FWS 0. Non defi nito Schema Idraulico 1. Senza pompa ricircolo sanit 2. Con pompa ricircolo sanit 0. Temporizzata Tipo pompa circolazione sanitario 1. Dopo prelievo Parametro generico FWS Parametro generico FWS Parametro generico FWS...
  • Page 106 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Attivazione modo manuale ON - OFF Controllo OUT1 ON - OFF Controllo OUT2 ON - OFF Controllo OUT3 ON - OFF Diagnostica Temperatura IN1 Temperatura IN2 Temperatura IN3 Stato OUT1 Stato OUT2 Stato OUT3 Termostato differenziale Differenziale accensione termostato Differenziale spegnimento termostato...
  • Page 107 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Parametro generico multifunzionale Parametro generico multifunzionale Parametro generico multifunzionale PARAMETRI ZONA 4 Impostazione Temperature Temperatura Giorno Temperatura Notte Temperatura set Z4 Parametri generici Parametro generico zona Parametro generico zona Impostazione Zona 4 0. Bassa Temperatura Range Temperatura Zona 4 1.
  • Page 108 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Termosifoni Veloci Termosifoni Medi Termosifoni Lenti Impianto Pavimento Veloce Tipologia Circuito Riscaldamento Impianto Pavimento Medio Impianto Pavimento Lento Controllo Ambiente solo Propor- zionale Max azione Integrale su sensore ambiente Diagnostica Zona 4 Temperatura Ambiente Temperatura Set ambiente Temperatura mandata Temperatura ritorno...
  • Page 109 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Parametro generico zona Parametro generico zona Impostazione Zona 5 0. Bassa Temperatura Range Temperatura Zona 5 1. Alta Temperatura 0. Temperatura Fissa di Mandata 1. Dispositivi ON/OFF 2. Solo Sonda Ambiente Selezione tipologia termoregolazione 3.
  • Page 110 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Stato Richiesta Calore Z5 ON - OFF Stato Pompa ON - OFF Dispositivi Zona5 0. Velocità fi ssa Modulazione pompa zona 1. Modulante su delta T 2. Modulante su pressione DeltaT obbiettivo per modulazione Velocità...
  • Page 111 menu - impostazioni DESCRIZIONE RANGE NOTE Spostamento Parallelo Infl uenza Ambiente Proporzionale Max Temperatura Min Temperatura Termosifoni Veloci Termosifoni Medi Termosifoni Lenti Impianto Pavimento Veloce Tipologia Circuito Riscaldamento Impianto Pavimento Medio Impianto Pavimento Lento Controllo Ambiente solo Propor- zionale Max azione Integrale su sensore ambiente Diagnostica Zona 6 Temperatura Ambiente Temperatura Set ambiente...
  • Page 112: Tabela Codici Errori

    tabella codici errori ERRORE DESCRIZIONE ERRORE DESCRIZIONE Sovratemperatura Sovratemp Accumulo Err Sens Pressione Sonda acc alta difettosa Circolaz Insuff Sonda ritorno risc solare difettosa Circolaz Insuff Sonda ingresso collettore difettosa Circolaz Insuff Sonda uscita collettore difettosa Circolaz Insuff Schema idraulico solare non defi nito Circolaz Insuff Err sens pressione solare Riempi impianto solare...
  • Page 113 tabella codici errori ERRORE DESCRIZIONE ERRORE DESCRIZIONE Errore caldaia Pressost ON Vent OFF Errore caldaia Pressost OFF Vent ON Manutenz.Programmata-Chiama Sonda Scamb Aperta Assistenza Err Ventilatore Mdm-Bus Com err Errore caldaia GPRS mdm error Errore caldaia Sim Card error Ritardo Press Fumi Mdm-PCB Com err Apertura Press Fumi Mdm In1 error...
  • Page 114 Ripristino funzionamento ERRORE DESCRIZIONE In caso di blocco sul display dell’interfaccia PdC Errore sensore temp. Esterna di sistema viene visualizzato un codice errore PdC Errore sensore OMT che si riferisce al tipo di arresto ed alla causa Errore comunicazione con HP che lo ha generato.
  • Page 115 table des matières généralités …………………………………………………………………………………… 116 consignes de sécurité ………………………………………………………………… 117 caractéristiques techniques ………………………………………………………… 118 description du produit ………………………………………………………………… 119 réglage de l'affi cheur …………………………………………………………………… 121 mode de fonctionnement chauffage …………………………………………… 123 réglage température ambiante …………………………………………………… 124 réglage eau chaude chauffage …………………………………………………… 125 programmation horaire chauffage ………………………………………………...
  • Page 116: Généralités

    L’interface système REMOCON PLUS Ce manuel très important forme un tout permet une gestion simple et effi cace de avec l'appareil. la température des différents espaces et Lisez attentivement les instructions et de l’eau chaude sanitaire. les consignes fournies, elles sont pri- Il vous fournit également les premières...
  • Page 117: Consignes De Sécurité

    consignes de sécurité LÉGENDE DES SYMBOLES : ATTENTION ! Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé Le non-respect des avertissements par des personnes (enfants compris) dont comporte un risque de lésions et peut les capacités physiques, sensorielles ou même dans certains cas entraîner la mentales sont réduites ou qui ne disposent mort.
  • Page 118: Caractéristiques Techniques

    caractéristiques techniques Données techniques Alimentation électrique Puissance électrique absorbée max. < 0,5W Température de fonctionnement -10 ÷ 60°C Température de stockage -20 ÷ 70°C Longueur et section du câble Bus REMARQUE : max. 50 m - min. 0.5 mm² POUR ÉVITER LES PROBLÈMES D’ INTERFÉRENCES, UTI- LISER UN CÂBLE BLINDÉ...
  • Page 119: Description Du Produit

    description du produit Touches et Affi cheur : 1. touche Retour (affi chage précédent) 2. bouton 3. touche (confi rmer l'opération ou accéder au menu principal) 4. AFFICHEUR Légende symboles affi cheur : Été ) Hiver OFF système éteint ) Chauffage programmé ) Chauffage manuel Indication présence de fl...
  • Page 120 à chaleur : Première mise sous tension A la première connexion du système ) Chaudière REMOCON PLUS, vous devez choisir ) Mise en fonction certains réglages de base.. ) Chauffage au sol Il faut avant tout sélectionner la langue de l'interface utilisateur.
  • Page 121: Réglage De L'affi Cheur

    réglages de l'affi cheur L’écran principal de l’interface système est personnalisable. L’écran principal permet de contrôleur l’heure, la date, le mode de fonction- nement, les températures défi nies ou détectées, le programme, les sources actives et la limitation des émissions de (le cas échéant).
  • Page 122 réglages de l'affi cheur Tournez le bouton et sélectionnez : valider et passez à la sélection et au - Contraste réglage des minutes. réglez la luminosité de l'affi cheur à Appuyez sur la touche OK pour vali l'aide du bouton pendant les périodes der.
  • Page 123 mode de fonctionnement chaudière Appuyer sur OK. L’écran affi che : - Mode Programmé ou Manuel - Eté / Hiver / OFF - Menu Tournez le bouton et sélectionnez : - Été / Hiver / OFF Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : ) ÉTÉ...
  • Page 124: Réglage Température Ambiante

    Appuyez sur la touche retour " “ pour sortir du réglage sans enregistrer la modifi cation. L’interface de système REMOCON PLUS Modifi cation de la température ambiante en mode programmation horaire maintiendra la valeur de température jusqu'à la fi n du temps sélectionné, à la fi...
  • Page 125: Réglage Eau Chaude Chauffage

    réglage eau chaude chauffage Pour accéder aux réglages chauffage, appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Menu Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Réglage chauffage Appuyez sur la touche OK. Pour régler la température de départ, tournez le bouton et sélectionnez : - Température départ chauffage...
  • Page 126: Programmation Horaire Chauffage

    programmation horaire chauffage La programmation horaire permet de - Réglage T° chauffage Confort réchauffer l’espace selon les exigences. Appuyez sur la touche OK. Pour sélectionner la programmation ho- Tournez le bouton et modifi ez la valeur raire de chauffage appuyez sur la touche de température ambiante pendant la OK.
  • Page 127 programmation horaire chauffage Une fois la programmation terminée, tournez le bouton et sélectionnez Sau- vegarder. Appuyez sur la touche OK pour valider. Tournez le bouton et sélectionnez : - Jours restants en cas de jours pas encore program- més et refaites les opérations décrites précédemment Tournez le bouton et sélectionnez : - Modifi...
  • Page 128 programmation horaire chauffage - PROGRAMMES PRÉDÉFINIS Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez la zone où vous souhaitez effectuer la pro- grammation horaire. Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez - Réglage créneaux horaires Appuyez sur la touche OK.
  • Page 129: Fonctionnement Mode Manuel Chauffage

    fonctionnement mode manuel chauffage Le mode manuel, désactive la program- mation horaire de chauffage. Le fonctionnement manuel, permet de maintenir le chauffage en continu. Pour activer le mode manuel pour le chauffage, appuyer sur la touche OK pour accéder au menu. Tourner le bouton et sélectionner : - Mode Programmé...
  • Page 130: Réglage Eau Chaude Sanitaire

    réglage eau chaude sanitaire Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Menu Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Réglages ECS Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Température COMFORT ECS Appuyez deux fois sur la touche OK.
  • Page 131: Programmation Horaire Eau Chaude Sanitaire

    programmation horaire eau chaude sanitaire Pour sélectionner la programmation avec pompe de recirculation de l’eau horaire d’eau chaude sanitaire appuyez chaude sanitaire, électrosolaire) sur la touche OK. Dans les deux cas, tournez le bouton et Tournez le bouton et sélectionnez réglez la température confort et réduite, - Menu appuyez sur la touche OK pour valider.
  • Page 132: Fonctions Supplémentaires

    fonctions supplémentaires Pour défi nir le programme d’une fonc- - ON (active la fonction) tion supplémentaire, appuyer sur OK. - OFF (désactive la fonction) Tournez le bouton et sélectionnez Appuyer sur OK pour enregistrer les ré- - Menu glages. L’écran précédent s’affi che. Appuyez sur la touche OK.
  • Page 133: Performances Du Système

    performances du système En présence d'une installation solaire, il est possible d'affi cher les performances énergétiques du système installé. Tournez le bouton et sélectionnez - Menu Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez - Performances énergétique Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Sources d’énergie - Energie produite (kW/h)
  • Page 134: Installation

    Installation murale Il faut procéder à la fi xation murale de l'interface de système REMOCON PLUS avant d'effectuer le raccordement à la ligne BUS. - avant de raccorder les fi ls à la base de l'interface de système, il faut faire...
  • Page 135 installation Raccordement à la chaudière REMARQUE : Lors du raccordement L'envoi, la réception et le décodage des entre la sonde d'ambiance et la chau- signaux se font par le biais du proto- dière, pour éviter des problèmes d'in- cole BUS BridgeNet® qui assure les terférences, utilisez un câble blindé...
  • Page 136: Réglage Zone

    menu technicien - Appuyez simultanément Attention touches Retour " " et "OK" jusqu'à Pour garantir la sécurité et le bon fonc- l'affi chage de l'option "Insérer code". tionnement de l'interface de système, - Tournez le bouton pour insérer le code sa mise en service doit être effectuée 234.
  • Page 137 menu technicien Tournez le bouton et sélectionnez : Tournez le bouton et sélectionnez : - MENU - PARAMÉTRAGE GUIDÉ Appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et faites défi ler parmi Tournez le bouton et sélectionnez un des les menus devant être sélectionnés : dispositifs affi...
  • Page 138 menu technicien Tournez le bouton et sélectionnez : Tournez le bouton et sélectionnez : - Procédures guidées - MAINTENANCE (Les procédures guidées sont très utiles (Pour contrôler ou confi gurer certains pour le paramétrage de la chaudière. paramètres essentiels au bon fonction- Tournez le bouton pour sélectionner la nement du système) liste des procédures expliquant pas à...
  • Page 139 menu technicien Tournez le bouton et sélectionnez : - ANOMALIES Appuyez sur la touche OK. Tournez le bouton et sélectionnez : - Contrôleur solaire (si présent) (suivre les indications fournies dans la documentation solaire) - Chaudière - Energy Manager (si présent) (suivre les indications fi...
  • Page 140 thermorégulation Pour entrer les paramètres de régulation - installation basse température thermique appuyez simultanément sur les (panneaux au sol) Pente de 0,2 à 0,8 touches Retour " " et "OK" jusqu'à l'affi - chage de l'option "Insérer code". - installation haute température (radiateurs) Tournez le bouton pour insérer le code technique (234).
  • Page 141 thermorégulation - installations basse température Tournez le bouton et sélectionnez : - installations haute température 4.2.5 Réglage T° max CH zone 1 La division des deux groupes est fournie appuyez sur la touche OK. par la différence du point d'origine des Tournez le bouton, sélectionnez la valeur la courbes qui pour la haute température plus appropriée et appuyez sur la touche OK...
  • Page 142 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES RÉSEAU RÉSEAU BUS Chaudière Commande à distance Contrôleur solaire Contrôleur solaire Manager Cascade Energy Manager Energy Manager Hybride Pompe à chaleur Pompe à chaleur Sonde d’ambiance Contrôleur multi-zone Modem à distance Présence réseau Carte multi fonction Préparateur ECS (FWS) Contrôleur piscine Commande à...
  • Page 143 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES REG. PARAMETRE CHAUDIERE REGLAGE ECS Réglage température ECS PARAMETRES GENERIQUES Paramètre générique chaudière REGLAGE GENERAL CHAUDIERE Allumage lent Modulation gaz 1/10 ON - OFF 0. Désactivée Modulation du ventilateur 1. Active 0. Thermostat de sécurité plancher Thermost.
  • Page 144 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Puissance maxi chauffage absolue Puissance maxi chauffage réglable % puissance maxi sanitaire % puissance mini % puissance maxi chauffage 0. Manuel Type tempo. anti-cycle CH 1. Automatique Durée tempo. anti-cycle CH Post-circulation chauffage 0. Petite vitesse Fonctionnement du circulateur 1.
  • Page 145 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES 0. Désactivée Fonction COMFORT 1. Temporisée 2. Toujours activée Anticyclage Comfort Retard départ sanitaire 0. Anti-calcaire [arrêt à > 67°C] Exctinction du brûleur en sanitaire 1. T° consigne + 4°C Post-circul/ventilation ECS ON - OFF Temporisation sanitaire Ballon Celectic ON - OFF...
  • Page 146 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES REGLAGE GENERAL BALLON Réglage T° COMFORT ballon Réglage T° ECO ballon STATISTIQUE SOLAIRE Gain solaire 1 Gain solaire 2 Temps marche pompe solaire Temps surchauffe collecteur Paramètre générique solaire Paramètre générique solaire PARAMETRE SOLAIRE - PART 1 Fonction anti-bactérie ON - OFF 0.
  • Page 147 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Réglage débit circuit solaire Statut groupe solaire ON - OFF Statut capteur de pression ON - OFF Statut anode Pro-Tech ON - OFF 0. Contact de sortie Réglage sortie auxiliaire 1. Alarme 2. Pompe de destratifi cation Delta T°...
  • Page 148 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES T° sortie collecteur solaire DIAGNOSTIC SOLAIRE 2 Débit circuit solaire Pression circuit solaire 0. Non défi ni 1. 150 l Capacité ballon 2. 200 l 3. 300 l Estimation nb douches disponibles % remplissage ballon HISTORIQUE DES ANOMALIES 10 dernières anomalies Reset des anomalies...
  • Page 149 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES 0. Température départ fi xe 1. Thermostat ON/OFF Sélection type thermorégulation 2. Sonde ambiante seule 3. Sonde externe seule 4. Sonde ambiante + externe Pente de thermorégulation Décallage parallèle de pente Compensation d'ambiance Réglage T° max CH zone 1 Réglage T°...
  • Page 150 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES PAR. ZONE CHAUFFAGE 2 REGLAGE TEMPERATURE Température chauffage Confort Température chauffage Eco Température départ CH zone 2 Température hors gel zone 2 PARAMETRES GENERIQUES Paramètre générique zone Paramètre générique zone Paramètre générique zone REGLAGE ZONE 2 0.
  • Page 151 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES DIAGNOSTIC ZONE 2 Température ambiante zone 2 Consigne T° chauffage zone 2 Température départ chauffage Température retour chauffage Statut demande chauffage zone 2 ON - OFF Statut pompe supp. zone 2 ON - OFF PARAMETRE POMPE ZONE 2 0.
  • Page 152 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES 0. Température départ fi xe 1. Thermostat ON/OFF Sélection type thermorégulation 2. Sonde ambiante seule 3. Sonde externe seule 4. Sonde ambiante + externe Pente thermorégulation Décallage parallèle de pente Compensation d'ambiance Réglage T° max CH zone 3 Réglage T°...
  • Page 153 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES MODULE MULTIZONE PILOTAGE MANUEL MODULE N°1 Activation pilotage manuel ON - OFF Pilotage pompe zone 1 ON - OFF Pilotage pompe zone 2 ON - OFF Pilotage pompe zone 3 ON - OFF 0. OFF Pilotage vanne mélangeuse zone 2 1.
  • Page 154 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Pilotage pompe zone 4 ON - OFF Pilotage pompe zone 5 ON - OFF Pilotage pompe zone 6 ON - OFF 0. OFF Pilotage vanne mélangeuse zone 5 1. Ouvert 2. Fermé 0. OFF Pilotage vanne mélangeuse zone 6 1.
  • Page 155 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Reset des anomalies module n°2 Réinitialiser ? OK=Oui esc=Non MENU RESET Retablir réglages usine module n°1 Réinitialiser ? OK=Oui esc=Non Retablir réglages usine module n°2 Réinitialiser ? OK=Oui esc=Non PAR. ASSISTANCE TECHNIQUE STATISTIQUE Heures Brûleur en CH [h x10] Heures Brûleur en ECS [h x10] Nb sécurité...
  • Page 156 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Température départ chauffage Température retour chauffage Température ECS Température des fumées Température extérieure T° BALLON & SOLAIRE Température ballon T° collecteur solaire T° entrée sanitaire solaire T° sonde basse ballon T° consigne ballon stratifi é ASSISTANCE TECHNIQUE Nb mois avant prochain entretien Activer avertissement entretien...
  • Page 157 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Paramètre générique chaudière Paramètre générique chaudière PARAMETRE HYBRID PARAMETRE UTILISATEUR 0. ECO PLUS 1. ECO Modalité de fonctionnement CH 2. MOYEN 3. COMFORT 4. COMFORT PLUS 0. Auto Chaudière/PAC Manuel-Forcé 1. Chaudière seule 2. PAC seule STATISTIQUE ENERGY MANAGER Temps marche PAC [h/10] Nombre démarrages PAC [nb/10]...
  • Page 158 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES ENERGY MANAGER - PARTIE 2 Mode nuit [réduit] PAC ON - OFF Début mode nuit PAC [hh:mm] Fin mode nuit PAC [hh:mm] Coût gaz kwh [PCS] Coût électricité kwh Coût électricité kwh [h creuse] Paramètre générique Energy Manager Paramètre générique Energy Manager Paramètre générique Energy Manager...
  • Page 159 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES PAC Erreur présente carte HYDI PAC Code erreur sur carte ODU PAC Code erreur sur carte HYDI Statut Energy Manager INFORMATION ENERGY MANAGER Coût actuel kWh de la PAC Coût actuel kWh de la chaudière Coût estimé...
  • Page 160 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Pilotage pompe de charge ON - OFF Pilotage vanne distributrice ON - OFF Pilotage auxiliaire 1 ON - OFF 0. OFF Pilotage vanne pas à pas 1. Ouvert 2. Fermé PARAMETRE FWS 0. Non défi ni Schéma installation hydraulique 1.
  • Page 161 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES 0. Non défi ni 1. 3 zones directes 2. Notifi er erreurs et reset Sélection de la fonction 3. Thermostat différentiel 4. Thermostat 5. Sortie temporisée Pilotage manuel ON - OFF Contrôle OUT1 ON - OFF Contrôle OUT2 ON - OFF Contrôle OUT3...
  • Page 162 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Paramètre générique multi-fonction Paramètre générique multi-fonction Paramètre générique multi-fonction Paramètre générique multi-fonction Paramètre générique multi-fonction Paramètre générique multi-fonction PAR. ZONE CHAUFFAGE 4 REGLAGE TEMPERATURE Température chauffage Confort Température chauffage Eco Température départ CH zone 4 Température hors gel zone 4 PARAMETRES GENERIQUES Paramètre générique zone...
  • Page 163 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Radiateur faible inertie Radiateur moyenne inertie Radiateur haute inertie Type émetteur chauffage Plancher chauffant faible inertie Plancher chauffant moyen inertie Plancher chauffant haute inertie Contrôle prop. T° ambiance Intég. max. contrôle T° ambiance DIAGNOSTIC ZONE 4 Température ambiante zone 4 Consigne T°...
  • Page 164 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Paramètre générique zone Paramètre générique zone REGLAGE ZONE 5 0. Basse température Type circuit chauffage zone 5 1. Haute température 0. Température départ fi xe 1. Thermostat ON/OFF Sélection type thermorégulation 2. Sonde ambiante seule 3.
  • Page 165 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES PARAMETRE POMPE ZONE 5 0. Vitesse fi xe Type de pompe 1. Auto adaptatif sur Delta T° 2. Auto adaptatif sur pression DeltaT objectif pour modulation Delta T° pour modulation pompe Vitesse fi xe pompe Vitesse constante pompe PAR.
  • Page 166 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Radiateur faible inertie Radiateur moyenne inertie Radiateur haute inertie Type émetteur chauffage Plancher chauffant faible inertie Plancher chauffant moyen inertie Plancher chauffant haute inertie Contrôle prop. T° ambiance Intég. max. contrôle T° ambiance DIAGNOSTIC ZONE 6 Température ambiante zone 6 Consigne T°...
  • Page 167 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES ENERGY MANAGER - PARTIE 1 Non défi ni Arianext Plus Schema hydraulique Arianext Compact Arianext Flex 0. Désactivée Thermorégulation 1. Activée ECO PLUS Modalité de fonctionnement CH MOYEN COMFORT COMFORT PLUS Correction température départ PAC Tempo.
  • Page 168 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Délai de relance pré-circulation chauffage Post-circulation chauffage Petite vitesse Fonctionnement du circulateur Grande vitesse Auto adaptatif Delta T° pour modulation pompe Pression mini circuit chauffage Seuil d'alerte pression basse % puissance maxi pompe % puissance mini pompe Consigne T°...
  • Page 169 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES Activation pilotage manuel ON - OFF Pilotage circuit primaire Petite vitesse Grande vitesse Position sanitaire Pilotage vanne distributrice Position chauffage Position chauffage Pilotage vanne d’inversion Position rafraîchissement Pilotage circulateur auxiliaire ON - OFF Sortie Alarme ON - OFF Résistance d’appoint 1 ON - OFF...
  • Page 170 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES STATISTIQUE ENERGY MANAGER Temps marche PAC [h/10] Nombre démarrages PAC [nb/10] Temps résistance+PAC [h/10] Temps cycles dégivrage [h/10] DIAGNOSTIC PAC - 1 Température extérieure PAC Température départ eau PAC Température retour eau PAC Température évaporation PAC Température aspiration PAC Température refoulement PAC Température sortie condenseur PAC...
  • Page 171 menu - réglages DESCRIPTION SÉLECTION NOTES stand-by Hors gel chauffage sanitaire Fonction anti-bactérie Purge automatique Cheminée Statut Energy Manager Séchage de dalle chauffage non disponible pilotage manuel PAC erreur Initialisation rafraîchissement T° départ installation chauffage T° retour installation chauffage Température ballon Capteur de pression ON - OFF Etat contact EDF...
  • Page 172: Tableau Des Codes Erreurs

    tableau des codes erreurs ERRORE DESCRIZIONE ERRORE DESCRIZIONE Surchauffe du circuit primaire Anomalie sonde entrée sanitaire Erreur capteur de pression T° élevée collecteur solaire Anomalie débit chauffage Temp. basse sur collecteur solaire Anomalie débit chauffage T° élevée ballon Anomalie débit chauffage T°...
  • Page 173 tableau des codes erreurs ERRORE DESCRIZIONE ERRORE DESCRIZIONE Anomalie carte principale Echec première tentative allumage Anomalie carte principale Echec seconde tentative allumage Anomalie carte principale Décollement de fl amme Anomalie confi guration ATM Décollement de fl amme Anomalie contrôle relais gaz Anomalie débordement fumée Erreur chaudière Anomalie débordement fumée...
  • Page 174 tableau des codes erreurs ERRORE DESCRIZIONE ERRORE DESCRIZIONE Erreur zone Défaut anode Schéma hydrau. zone non défi ni PAC erreur Anomalie Bus Energy Manager Schéma hydraulique non défi ni Anomalie débit départ chauffage Heures Pleines-Heures Creuses non défi ni Anomalie débit retour chauffage Contact délestage non défi...
  • Page 175 inhoud algemeen …………………………………………………………………………………… 176 veiligheidsnormen ……………………………………………………………………… 177 technische kenmerken ………………………………………………………………… 178 beschrijving product …………………………………………………………………… 179 instelling display ………………………………………………………………………… 181 verwarming mode operation ……………………………………………………… 183 afstelling kamertemperatuur ……………………………………………………… 184 instelling warm water verwarming ……………………………………………… 185 tijdsprogrammering verwarming ………………………………………………… 186 werking handmatige modus verwarming …………………………………… 189 instelling warm tapwater ……………………………………………………………...
  • Page 176: Algemeen

    algemeen Met de systeeminterface REMOCON Dit boekje is een integraal en essentieel PLUS kunt u de temperatuurregeling deel van het product zelf. van de kamers en de controle van het Lees zorgvuldig de aanwijzingen en de warme tapwater eenvoudig en doeltref- waarschuwingen in dit boekje door, fend beheren.
  • Page 177: Veiligheidsnormen

    veiligheidsnormen LEGENDA VAN DE SYMBOLEN: OPGELET! Het apparaat is niet bestemd voor gebru- Het niet opvolgen van deze aanwijzin- ik door personen (kinderen inbegrepen), gen leidt tot risico van verwondingen die beperkte fysieke, gevoels- of mentale van personen, die in bepaalde omstan- capaciteiten hebben, of onvoldoende er- digheden zelfs dodelijk kunnen zijn.
  • Page 178: Technische Kenmerken

    technische kenmerken Technische gegevens Elektrische voeding Stroomopname max. < 0,5W Bedrijfstemperatuur -10 ÷ 60°C Opslagtemperatuur -20 ÷ 70°C Lengte en diameter buskabel OPMERKING: max. 50 m - min. 0,5 mm² OM INTERFERENTIEPROBLEMEN TE VOORKOMEN, GE- BRUIKT U EEN AFGESCHERMDE KABEL OF EEN GETWIST PAAR Buffergeheugen Conformiteit...
  • Page 179 beschrijving van het product Toetsen en Display: 1. toets Terug (vorige scherm) 2. draaiknop 3. toets (bevestig de handeling of ga naar het hoofdmenu) 4. DISPLAY Simbolen display: Zomer ) Winter OFF systeem uit ) Tijdsprogrammering ) Handmatige werking Aanwijzing aanwezigheid vlam Gewenste kamertemperatuur Waargenomen kamertemperatuur Gewenste kamertemperatuur afwijking...
  • Page 180 Symbolen die verschijnen bij zonnesysteem en/ Eerste Ontsteking of geïnstalleerde warmtepomp: De eerste keer dat de systeeminterface REMOCON PLUS wordt aangesloten, ) Ketel wordt u gevraagd enkele basisinstellin- ) Ketel in bedrijf gen te kiezen. ) Vloerinstallatie Het is allereerst noodzakelijk de taal van de gebruikersinterface te selecteren.
  • Page 181 instellingen display Het beginscherm van de systeeminterface kan worden gepersonaliseerd. In het beginscherm is het mogelijk de tijd, de datum, de bedrijfsmodus van de ketel, de ingestelde temperaturen of die waargeno- men door de systeeminterface, de tijdspro- grammering, de actieve energiebronnen en de verlaging van de CO2-uitstoot (waar aan- wezig) te controleren.
  • Page 182 instellingen display over tot de selectie en instelling van de Draai aan de knop en selecteer: minuten. - Helderheid in standby Druk op de toets OK om te bevestigen. regel met de draaiknop de helderheid van Draai aan de knop en selecteer zomer- het display tijdens de stand-by periodes.
  • Page 183 werkingsmodus verwarming druk op de OK toets, op het display ver- schijnt: - Geprogrammeerd / Handmatig - Zomer / Winter / Off - Volledig menu Draai aan de knop en selecteer: - Zomer / Winter / Off Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer: ) ZOMER productie van warm tapwater, uitslui-...
  • Page 184: Afstelling Kamertemperatuur

    Druk op de toets terug “ “ om de af- stelling te verlaten zonder de wijziging op te slaan. De interface van het REMOCON PLUS-sy- Wijziging kamertemperatuur in modus steem handhaaft de temperatuurwaarde tijdsprogrammering tot het einde van de ingestelde tijd, waar- na deze terugkeert tot de vooraf ingestel- de kamertemperatuur.
  • Page 185: Instelling Warm Water Verwarming

    instelling warm water verwarming Druk op de toets OK om toegang te verkrijgen tot de instellingen van de verwarming. Draai aan de knop en selecteer: - Volledig menu Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer: - Instelling verwarming Druk op de toets OK.
  • Page 186: Tijdsprogrammering Verwarming

    tijdsprogrammering verwarming Dankzij de tijdsprogrammering kan de ke- Draai aan de knop en wijzig de waarde van de kamertemperatuur tijdens de comfort- tel de omgeving volgens uw eigen behoef- periode (op het display wordt knipperend ten verwarmen. de temperatuurwaarde weergegeven). Druk op de toets OK om te bevestigen.
  • Page 187 tijdsprogrammering verwarming Draai aan de knop en selecteer: - Resterende dagen mochten er dagen nog niet geprogram- meerd zijn, en herhaal de eerder be- schreven handelingen. Draai aan de knop en selecteer: - Wijzigen om eventueel eerder geprogrammeer- de periodes te wijzigen Draai aan de knop en selecteer: - Exit om de ingestelde tijdsprogrammering...
  • Page 188 tijdsprogrammering verwarming - VOORAF INGESTELDE PROGRAMMA’S Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer de zone waarin u de tijdsprogrammering wilt uit- voeren. Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer - Stel de programmering in Druk op de toets OK.
  • Page 189: Werking Handmatige Modus Verwarming

    werking handmatige modus verwarming Met de handmatige modus wordt de tijdsprogrammering van de verwarming gedeactiveerd. Met de handmatige werking kan de verwarming continu blijven werken. Druk op de OK toets om toegang te verkrijgen tot het Menu en de werking van de verwarming in handmatige mo- dus te selecteren.
  • Page 190: Instelling Warm Tapwater

    instelling warm tapwater Druk twee keer op de toets Terug “ “. Druk op de toets OK om toegang te verkrijgen tot de instellingen van warm tapwater. Draai aan de knop en selecteer: - Volledig menu Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer: - Instellingen Sanitair (warm tapwater) Druk op de toets OK.
  • Page 191: Tijdsprogrammering Warm Tapwater

    tijdsprogrammering warm tapwater Druk op de toets OK om de tijdsprogram- Draai in beide gevallen aan de knop en mering van warm tapwater in te stellen. stel de comfort- en reductie-temperatuur Draai aan de knop en selecteer in; druk op de toets OK om te bevestigen. - Volledig menu Draai aan de knop om te selecteren: Druk op de toets OK.
  • Page 192: Extra Functies

    extra functies Druk op de OK toets om de programme- van de interne temperatuur terwijl de ring van een van de extra functies in te buitentemperatuur verandert. stellen. Draai aan de knop en selecteer: Druk op de OK toets. - Volledig menu Draai aan de knop en selecteer: Druk op de toets OK.
  • Page 193: Systeemprestaties

    systeemprestaties Bij aanwezigheid van een installatie voor zonne-energie, is het mogelijk de ener- gieprestaties van het geïnstalleerde sy- steem weer te geven. Draai aan de knop en selecteer - Volledig menu Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer - Prestaties van het systeem Druk op de toets OK.
  • Page 194: Installatie

    Voor de montage de spanning van de ke- tel wegnemen. Installatie aan de wand De muurbevestiging van de systeemin- terface REMOCON PLUS moet worden uitgevoerd vóór de aansluiting op de BUS-lijn. - alvorens de draden op de basis van de...
  • Page 195 installatie Aansluiting op de ketel OPMERKING: Om interferentieproble- Het verzenden, ontvangen en decode- men te voorkomen in de aansluiting ren van de signalen vindt plaats via het tussen kamersensor en ketel, gebru- protocol BUS, waarmee de ketel en de ikt u een afgeschermde kabel of een systeeminterface met elkaar communi- getwist paar.
  • Page 196: Instelling Zone

    Technische zone - Druk tegelijkertijd op de toetsen Terug “ Opgelet “ en “OK” totdat op het display “Invo- Om de veiligheid en de juiste werking eren code“ verschijnt. van de systeeminterface te kunnen - Draai aan de knop om de technische garanderen, moet de inbedrijfstelling code (234) in te voeren, druk op de toets worden uitgevoerd door een bevoegde...
  • Page 197 Technische zone Draai aan de knop en selecteer: Draai aan de knop en selecteer: - Volledig menu - CONFIGURATIE-WIZARD Druk op de toets OK. Druk op de toets OK. Draai aan de knop en doorloop de te se- Draai aan de knop en selecteer één van de lecteren menu's: weergegeven inrichtingen.
  • Page 198 Technische zone Draai aan de knop en selecteer: - Reset de onderhoudswaarschuwing - Geleide procedures - Resterende maanden voor (De wizards zijn een nuttige hulp bij de derhoudsbeurt parametrisatie van de ketel. Door aan de Druk op de toets OK om te bevestigen. knop te draaien, wordt de lijst met proce- Druk twee keer op de toets Terug “...
  • Page 199 Technische zone Draai aan de knop en selecteer: - FOUTEN Druk op de toets OK. Draai aan de knop en selecteer: - Zonneregelaar (waar voorzien) (volg de aanwijzingen vermeld in de zonne-energiedocumentatie) - Ketel - Energy Manager (waar aanwezig) (volg de aanwijzingen in de handleiding van het waterpomp systeem) - Zone Manager (volg de aanwijzingen vermeld in de...
  • Page 200: Temperatuurregeling

    temperatuurregeling Druk voor het instellen van de parameters steem, en druk op de toets OK. voor temperatuurregeling tegelijkertijd op - installatie op lage temperatuur (vloerpanelen) de toetsen Terug “ “ en “OK” totdat op het display “Invoeren code“ verschijnt. curve van 0,2 tot 0,8 - installatie op hoge temperatuur Draai aan de knop om de technische code (234) in te voeren, druk op de toets OK, op...
  • Page 201 temperatuurregeling In de hieronder vermelde grafi sche afbe- wijze is het mogelijk de invloed van de ka- elding zijn de krommen in twee groepen mertemperatuur te regelen in de bereke- verdeeld: ning van de temperatuur aan perszijde. - installaties op lage temperatuur - installaties op hoge temperatuur Draai aan de knop en selecteer: De indeling van de twee groepen is geba-...
  • Page 202 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Netwerk Bus Netwerk Ketel Systeeminterface Zonneregelaar Cascade Manager Energy Manager Hybrid Energy Manager Warmtepomp Warmtepomp Kamerthermostaat Netwerk aanwezig Zone Manager Externe Modem Multi Functie Clip Vers Water Station Zwembadsturing Hoofd Gebruiker Interface Multi-room Control Kamerthermostaat Gateway LPB Systeem interface...
  • Page 203 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Vrije parameters ketel Instellingen Niveau Zachte ontsteking Hoge modulatieratio UIT - AAN Uitgeschakeld Turbine Modulatie Ingeschakeld Thermostaat Vloerverw. Thermostaat Vloerverw. of TA2 Kamerthermostaat 2 Afwezig Thermoregulatie Aanwezig Uitgeschakeld 10 sec Aanloopvertraging Verwarming 90 sec 210 sec Open toestel Open toestel VMC...
  • Page 204 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Max. procent.vermogen SAN. Min. vermogen percentage Max. vermogen percentage Verwarming Manueel startvertraging verwarming Automatisch Instelling startvertraging verwarming Nacirculatie verwarming Lage snelheid Bediening pompsnelheid Hoge snelheid Modulerend Instelling Delta T pomp Verwarming Deel 2 Min druk Waarschuwing druk Bijvul druk...
  • Page 205 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Comfort Anti-cycling Time SWW startvertraging Antikalk SWW uitschakellogica 4°C boven het Setpoint Afkoeling na SWW bereiding UIT - AAN Vertraging SWW --> Verwarming Celectic UIT - AAN Antilegionella functie UIT - AAN Frequentie antilegionella Doeltemperatuur antilegionella Ketel in manuele mode 0.
  • Page 206 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Instelling Temperatuur Reservoir Instelling Temp. Gereduceerd Reservoir Statistieken Zonnepanelen Zonne-energie Zonne-energie 2 Tot Tijd ON Pomp Zonne-energie Tot Tijd Overtemperatuur Zonnecollector Instellingen Zonnepanelen 1 Antilegionellafunctie ON - OFF 0. Niet gedefi nieerd 1. Basis met 1 serpentijn Hydraulisch Schema 2.
  • Page 207 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Aanwezigheid Anode Pro-Tech ON - OFF 0. Aanvraag integratie Functie Uitgang AUX 1. Alarm 2. Destratifi catie-pomp ΔT doel x modulatie Regelmaat antilegionella Doeltemperatuur antilegionella Generieke parameter zonne-energie Generieke parameter zonne-energie Handmatige Modus Activering Handmatige Modus ON - OFF Activeer Pomp Zonne-energie...
  • Page 208 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Druk Zonnecircuit 0. Niet gedefi nieerd 1. 150 l Inhoud Reservoir 2. 200 l 3. 300 l Aantal Mogelijke Douches % Vulling Boiler Storingsgeheugen Laatste 10 Fouten Reset Lijst Fouten Reset? OK=Ja, esc=Nee Reset Menu Herstel Fabrieksinstellingen PARAMETERS ZONE 1...
  • Page 209 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. Vaste Temperatuur aan Per- szijde 1. Inrichtingen ON/OFF Selectie Type Temperatuurregeling 2. Alleen Kamersonde 3. Alleen Externe Sonde 4. Kamersonde + Externe Sonde Kromme Temperatuurregeling Parallelle Verschuiving Proportionele Omgevingsinvloed T Max T Min 0.
  • Page 210 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN ΔT doel voor modulatie Vaste snelheid pomp PARAMETERS ZONE 2 Stel Temperaturen in Temperatuur Dag Temperatuur Nacht Temperatuur Zone 2 Temperatuur Antivries zone Generieke parameters Generieke parameter zone Generieke parameter zone Generieke parameter zone Instellingen Zone 2 0.
  • Page 211 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. Snelle Radiatoren 1. Gemiddelde Radiatoren 2. Langzame Radiatoren 3. Snelle Vloerinstallatie Type Verwarmingscircuit 4. Gemiddelde Vloerinstallatie 5. Langzame Vloerinstallatie 6. Controle Kamer alleen Proportioneel Max Integrale actie op kamersensor Diagnose Zone 2 Kamertemperatuur Temperatuur Set kamer Temperatuur aan perszijde...
  • Page 212 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Generieke parameter zone Generieke parameter zone Generieke parameter zone Instellingen Zone 3 0. Lage Temperatuur Range Temperatuur 1. Hoge Temperatuur 0. Vaste Temperatuur aan Per- szijde 1. Inrichtingen ON/OFF Selectie Type Temperatuurregeling 2. Alleen Kamersonde 3.
  • Page 213 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Snelle Radiatoren Gemiddelde Radiatoren Langzame Radiatoren Snelle Vloerinstallatie Type Verwarmingscircuit Gemiddelde Vloerinstallatie Langzame Vloerinstallatie Controle Kamer alleen Proportio- neel Max Integrale actie op kamersensor Diagnose Zone 3 Kamertemperatuur Temperatuur Set kamer Temperatuur aan perszijde Retourtemperatuur Status Verwarmingsaanvraag Z3 ON - OFF...
  • Page 214 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. OFF Controle mengklep Z3 1. Open 2. Dicht Zonemodule 0. Niet gedefi nieerd 1. MCD 2. MGM II Hydraulisch schema 3. MGM III 4. MGZ I 5. MGZ II 6. MGZ III Correctie T Persleiding 0.
  • Page 215 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. Niet gedefi nieerd 1. MCD 2. MGM II Hydraulisch schema 3. MGM III 4. MGZ I 5. MGZ II 6. MGZ III Correctie T Persleiding 0. Verwarmingsaanvraag Functie uitgang AUX 1. Externe pomp 2.
  • Page 216 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Aant Wegvallen Vlam (n x10) Aant Ontstekingscycli (n x10) Gemiddelde Duur Verwarmingsaanvragen Aantal Vullingscycli Ketel Modulatieniveau Brander Status Ventilator ON - OFF Snelheid Ventilator x100RPM 0. OFF Snelheidsniveau Pomp 1. Lage snelheid 2. Hoge snelheid 0.
  • Page 217 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Temperatuur Zonnecollector Temperatuur Ingang Tapwater Sonde Boiler Laag Temperatuur Set Stratifi catie-boiler Service Resterende Maanden Tot Onderhoud Activering Onderhoudswaarschuwingen ON - OFF Wissen Onderhoudswaarschuwingen Wissen? OK=Ja, esc=Nee 0. Warmtewisselaar Tapwater OK Status Verstopping Warmtewisselaar Tapwa- 1.
  • Page 218 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. Eco Plus 1. Eco Eco / Comfort 2. Gemiddeld 3. Comfort 4. Comfort Plus 0. Auto Handmatige forcering PdC/Ketel 1. Alleen Verwarming 2. Alleen PdC Statistieken Energy Manager PdC werkingsuren (h/10) PdC aant. Ontstekingscycli (n/10) PdC aant.
  • Page 219 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Kosten kWh gas (PCS) Kosten kWh elektriciteit Kosten kWh elektriciteit verlaagd tarief Generieke parameter energy manager Generieke parameter energy manager Generieke parameter energy manager Temperaturen PdC Buitentemperatuur Temperatuur aan perszijde PdC Retourtemperatuur PdC Temperatuur verdamper PdC Temperatuur gas PdC PdC Temperatuur Condensator (ICT)
  • Page 220 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Actuele kosten KWh van PdC Actuele kosten KWh van Ketel Geschatte kosten KWh van PdC Geschatte kosten KWh van Ketel Temperatuur aan Perszijde Verwarming Temperatuur Retour Verwarming 0. Uit Status Pomp Verwarming 1. Aan Controlecycli HP Forceer modus deice PdC ON - OFF...
  • Page 221 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN 0. OFF Controle mengklep 1. Open 2. Dicht Parameters FWS 0. Niet gedefi nieerd Hydraulisch Schema 1. Zonder recirculatiepomp tapw 2. Met recirculatiepomp tapw 0. Met timer Type circulatiepomp tapwater 1. Na aftappen Generieke parameter FWS Generieke parameter FWS Generieke parameter FWS...
  • Page 222 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Controle OUT1 ON - OFF Controle OUT2 ON - OFF Controle OUT3 ON - OFF Diagnose Temperatuur IN1 Temperatuur IN2 Temperatuur IN3 Status OUT1 Status OUT2 Status OUT3 Differentiële thermostaat Differentieel inschakeling thermostaat Differentieel uitschakeling thermostaat Maximale temperatuur IN1 Maximale temperatuur IN2...
  • Page 223 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Generieke multifunctionele parameter Generieke multifunctionele parameter PARAMETERS ZONE 4 Instelling Temperaturen Temperatuur Dag Temperatuur Nacht Temperatuur set Z4 Generieke parameters Generieke parameter zone Generieke parameter zone Instelling Zone 4 0. Lage Temperatuur Range Temperatuur Zone 4 1.
  • Page 224 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Snelle Radiatoren Gemiddelde Radiatoren Langzame Radiatoren Snelle Vloerinstallatie Type Verwarmingscircuit Gemiddelde Vloerinstallatie Langzame Vloerinstallatie Controle Kamer alleen Proportio- neel Max Integrale actie op kamersensor Diagnose Zone 4 Kamertemperatuur Temperatuur Set kamer Temperatuur aan perszijde Retourtemperatuur Status Verwarmingsaanvraag Z 4 ON - OFF...
  • Page 225 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Generieke parameter zone Generieke parameter zone Instelling Zone 5 0. Lage Temperatuur Range Temperatuur Zone 5 1. Hoge Temperatuur 0. Vaste Temperatuur aan Per- szijde 1. Inrichtingen ON/OFF Selecteren type temperatuurregeling 2. Alleen Kamersonde 3.
  • Page 226 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Status Pomp ON - OFF Inrichtingen Zone5 0. Vaste snelheid Modulatie pomp zone 1. Modulerend op ΔT 2. Modulerend op druk ΔT doel voor modulatie Vaste snelheid pomp PARAMETERS ZONE 6 Instelling Temperaturen Temperatuur Dag Temperatuur Nacht Temperatuur set Z 6...
  • Page 227 menu - instellingen OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Proportionele Omgevingsinvloed Max Temperatuur Min Temperatuur Snelle Radiatoren Gemiddelde Radiatoren Langzame Radiatoren Snelle Vloerinstallatie Type Verwarmingscircuit Gemiddelde Vloerinstallatie Langzame Vloerinstallatie Controle Kamer alleen Proportio- neel Max Integrale actie op kamersensor Diagnose Zone 6 Kamertemperatuur Temperatuur Set kamer Temperatuur aan perszijde...
  • Page 228 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Stille Modus activeren Stille modus eind tijd [hh:mm] Stille modus start tijd [hh:mm] Sanitair Warm Water BOOST Energy manager parameter 1 Geen Plus Hydraulisch schema Compact Flex Afwezig Thermoregulatie Aanwezig Eco Plus ECO / COMFORT Gemiddeld Comfort Comfort Plus Correctie WP temperatuur...
  • Page 229 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Verwarming Tijd pré-circulatie Tijd pré-circulatie herneming Tijd na-circulatie Lage snelheid Regeling pomp snelheid Hoge snelheid Modulatie Delta T Pomp Setpoint Min. druk Waarschuwing druk Max vermogen Pomp Min vermogen Pomp Temperatuur set punt vloerdroging Koeling Cooling mode activation Cooling anticycling time Cooling FlowT HP Offset Contact daluur tarief...
  • Page 230 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Max tijd enkel WP Antilegionella Functie Antilegionella frequentie Antilegionella temperatuur inst. Max Duurtijd Antilegionella Antilegionella start tijd Manuele Modus - 1 Manuele Modus activering WP regeling circulator Lage snelheid Hoge snelheid Regeling omkeerklep Verwarming Verwarming Omkeerklep COOLING COOLING Externe Pomp Manuele modus 2...
  • Page 231 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN functionele resterende Dagen uitharding resterende Dagen Energy Manager Statistieken WP bedrijfsuren (h/10) WP opstart cycli (n/10) Uren werk van de weerstand 1 (h/10) Uren werk van de weerstand 2 (h/10) Uren werk van de weerstand 3 (h/10) Cycli van weerstand 1 (n/10) WP ontdooingsbedrijfsuren (h/10) HP Diagnose - 1...
  • Page 232 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Temperatuur Verwarming Temperatuur vertrek Verwarming Temperatuur retour Verwarming SWW Opslag Temperatuur gesloten Drukschakelaar Open Daluren OFF Daluur contact Status Daluren AAN Vermogensregeling gesloten AUX Input 1 Open gesloten PV Input Open EM Diagnostics - 2 Output Circulator Status HC Pump 2 Diverter Valve (CH/DHW)
  • Page 233 OPMER- BESCHRIJVING RANGE KINGEN Storingshistoriek Laatste 10 storingen Reset storingslijst Reset? OK=ja ,Esc=Neen Reset Menu Reset Factory Settings Reset? OK=ja ,Esc=Neen...
  • Page 234: Tabel Foutcodes

    tabel foutcodes FOUT BESCHRIJVING FOUT BESCHRIJVING Overtemperatuur Sonde Ing Tapw Defect Fout Druksensor Zonnecollector Max Temp Zonnecollector Antivries Overtemp Reservoir Circulatie Onvoldoende Sonde res hoog defect Sonde retourleiding verw zonne-energie defect Sonde ingang collector defect Vullen Installatie Sonde uitgang collector defect Druk op Vul-knop Hydraulisch schema zonne-energie niet Hoge Druk Water...
  • Page 235 tabel foutcodes FOUT BESCHRIJVING FOUT BESCHRIJVING Geprogrammeerd Onderhoud Lage toeren Vent Service Bellen Rooksonde Defect Fout confi gurat ATM Drukreg ON Vent OFF Fout relais gas Drukreg OFF Vent ON Fout ketel Overtemp Rook Fout ketel Sonde Warmtew Open Mdm-Bus Com err Fout Ventilator GPRS mdm error Vertraging Druk Rook...
  • Page 236 tabel foutcodes Herstel werking FOUT BESCHRIJVING In het geval van een blokkering wordt op Fout communicatie BUS het display van de systeeminterface een Energy Manager foutcode weergegeven, die betrekking Sonde Persleiding Afscheider heeft op het type stilstand en de oorzaak Defect hiervan.
  • Page 240 ELCO GmbH Kundendienst: Dreieichstrasse 10 Service: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Italia S.p.A. I - Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano (AN) Italy ELCO Belgium n.v./s.a. 61, Boulevard indistruel B - 1070 Brussels 420010590800...

Ce manuel est également adapté pour:

3318879

Table des Matières