Page 1
使用说明书 ご注意: 本製品 (AN-65ST1・AN-52ST1) は、下記の液晶カラーテレビ専用です。 これ以外の製品に使用すると、事故を引き起こすおそれがあります。 CAUTION: This product (AN-65ST1・AN-52ST1) is only to be used for the LCD TV as follows. Using the Stand for another product could cause an accident. 適応機種 / Applicable Models/ Modèles applicables / ENGLISH FRANÇAIS DEUSTCH ESPAÑOL...
もくじ 安全に正しくお使いいただくために .......................... J-1 同梱品 ................................... J-2 テーブルスタンドを組み立てる ..........................J-2 液晶カラーテレビにテーブルスタンドを取り付ける ....................J-3 転倒防止のため液晶カラーテレビを固定する ......................J-4 外形寸法図 ..................................J-5 使い方や修理のご相談など ............................ 裏表紙 Contents To Ensure Safe and Correct Use ......................E-1 Package Contents ..........................E-2 Assembling the Table Stand ....................... E-2 Attaching the Table Stand to the LCD Color TV .................
To Ensure Safe and Correct Use This operation manual and the product use various displays and labels to ensure safe use. Ignoring these displays and labels and incorrectly using the product could have results as classifi ed below. Please read the following warning symbol information before reading the rest of this section, and be sure to strictly observe all instructions.
Attaching the Table Stand to the LCD Color TV Remove the 2 screws indicated and the terminal Firmly attach the stand using 2 M6 hex screws (B) cover from the back of the LCD color TV. (Store the and 4 M8 hex screws (C). (Use the M6 and M8 hex screws in a safe place after removing them.) wrenches respectively.) Screws C (M8)
Page 6
Assembling the Table Stand by Using the Packing Material Remove all parts and accessories from the packing Set the base in the groove and attach it to the material. stand/mounting bracket set. Align the marks of the stand/mounting bracket set to the line on the bottom of the base.
Pour assurer une utilisation sûre et correcte Ce mode d'emploi et le produit utilisent différents affi chages et différentes étiquettes pour assurer une utilisation sûre. Si vous ne tenez pas compte de ces affi chages et de ces étiquettes et que vous utilisez incorrectement le produit, vous risquez d'obtenir les résultats décrits ci-dessous.
Contenu du colis Vis à tête Vis à tête hexagonale A hexagonale B Cache du support (x 1) (M6, 13 mm) (M6, 8 mm) (x 4) (x 2) Ensemble pied et support de montage (x 1) Vis à tête Vis à tête hexagonale C hexagonale D (M8, 20 mm)
Fixez le pied de table au téléviseur couleur LCD Fixez solidement le pied à l’aide de 2 vis à tête Retirez les 2 vis ainsi que le cache-borne au dos du hexagonale M6 (B) et 4 vis à tête hexagonale M8 (C). téléviseur couleur LCD.
Page 11
Assemblage du pied de table en s’aidant du matériau d’emballage Retirez toutes les pièces et les accessoires de Placez le socle dans la rainure et fi xez-le à l’emballage. l’ensemble pied et support de montage. Alignez les repères l’ensmble pied et support de montage avec la ligne sur le bas du socle.
Schéma des dimensions extérieures AN-65ST1 Poids : 24,5 kg Vue de face Vue de côté Vue de dos AN-52ST1 Poids : 17,5 kg Vue de face Vue de côté Vue de dos...
Zur Gewährleistung von sicherem und korrektem Gebrauch In dieser Bedienungsanleitung und am Produkt werden verschiedene Anzeigen und Aufkleber verwendet, um sicheren Gebrauch zu gewährleisten. Eine Missachtung dieser Anzeigen und Aufkleber sowie unsachgemäßer Gebrauch des Produkts können die nachstehend klassifi zierten Gefahren mit sich bringen. Bitte lesen Sie die folgenden Angaben zu den Warnsymbolen durch, bevor Sie den Rest dieses Abschnitts lesen, und halten Sie sich unbedingt an alle Anweisungen.
Montieren Sie den Tischständer am LCD-Farbfernsehgerät Entfernen Sie die 2 angezeigten Schrauben und die Befestigen Sie den Ständer mit 2 M6 Anschlussabdeckung von der Rückseite des LCD- Sechskantschrauben (B) und 4 M8 Farbfernsehgerätes. (Die Schrauben an einem Sechskantschrauben (C). (Verwenden Sie jeweils sicheren Ort aufbewahren.) den M6 oder M8 Sechskantschraubenschlüssel.) Schrauben (M8)
Page 16
Montage des Tischständers mit Hilfe des Verpackungsmaterials Nehmen Sie alle Geräte- und Zubehörteile aus Geben Sie den Boden in die Rille und befestigen dem Verpackungsmaterial. Sie ihn am Ständer/Montagewinkelsatz. Richten Sie die Markierungen am Ständer/ Montagewinkelsatz an der Linie unterhalb am Boden aus. Legen Sie die beiden Teile passend aufeinander und drehen Sie sie um.
Para garantizar su seguridad y uso correcto Este manual de manejo y el producto utilizan distintas indicaciones y etiquetas para garantizar el uso seguro. Si no respetan estas indicaciones y etiquetas y se utiliza incorrectamente el producto, puede tener los resultados clasifi...
Contenidos del paquete Tornillos hexagonales A Tornillos hexagonales B (M6, 13 mm) (M6, 8 mm) Cubierta del soporte (x1) (x4) (x2) Conjunto de ménsulas de montaje/soporte (x1) Tornillos hexagonales C Tornillos hexagonales D (M8, 20 mm) (M8, 15 mm) (x4) (x2) Cubierta para los cables Base (x1)
Una el soporte de mesa al TV color de cristal líquido Retire los 2 tornillos indicadas y la cubierta de Sujete fi rmemente el soporte con los 2 tornillos terminales de la parte trasera del TV color de cristal hexagonales M6 (B) y los 4 tornillos hexagonales líquido.
Page 21
Montaje del soporte de mesa con el material de embalaje Retire todas las piezas y accesorios del material de Sitúe la base en la ranura y únala al conjunto de embalaje. ménsulas de montaje/soporte. Alinee las marcas del conjunto de ménsulas de montaje/soporte siguiendo la línea situada en la parte inferior de la base.
Dibujo de dimensiones exteriores AN-65ST1 Peso: 24,5 Kg. Parte delantera Parte lateral Parte trasera AN-52ST1 Peso: 17,5 Kg. Parte delantera Parte lateral Parte trasera ES-5...