Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
RICE
COOKER
R C R K - 1 0 A
R C R K - 1 0 L
R C R K - 1 3 L
R C R K - 1 9 L
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCRK-10A

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones RICE COOKER R C R K - 1 0 A  R C R K - 1 0 L  R C R K - 1 3 L ...
  • Page 2 Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses Gerätes enthält keine MODELL für den Benutzer wartungspflichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur qualifiziertem PRODUCT MODEL Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie. RCRK-10A MODEL PRODUKTU RCRK-10L MODEL VÝROBKU SICHERHEITSHINWEISE RCRK-13L MODÈLE...
  • Page 3 Bestandteile auszubauen und zu reinigen. Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 11. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? – DAS GRUNDPRINZIP TECHNISCHE DATEN Produktname Reiskocher Modell RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Nennspannung [V]/Frequenz [Hz] 230/50 Abdeckung Nennleistung [W]...
  • Page 4 U S E R M A N U A L Was tun im Problemfall? SYMBOLS Kontaktieren Sie den Verkäufer und bereiten Sie folgende Angaben vor: Operation manual must be reviewed. • Rechnungs- und Seriennummer (letztere finden Sie auf dem Produktschild) •...
  • Page 5 TECHNICAL DATA PRINCIPLE OF OPERATION Product name Rice cooker Model RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Rated voltage [V]/Frequency [Hz] 230/50 Rated power [W] 2950 1550 1950 2650 Dimensions [cm] 46x46x39 43x37x32,5 45,4x40,05x35 53x46x37 Chamber capacity [L] lid handle Weight [kg] 11,4...
  • Page 6 Nazwa produktu Urządzenie do gotowania ryżu ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych: Model RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa Napięcie zasilania [V]/Częstotliwość [Hz] 230/50 o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia.
  • Page 7 Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci i osób chorych umysłowo.
  • Page 8 Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. TECHNICKÉ ÚDAJE Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny. Název výrobku Vařič rýže Model RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou povahu, a v některých detailech se od skutečného vzhledu Jmenovité napětí napájení [V]/Frekvence [Hz]...
  • Page 9 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N JAK ZAŘÍZENÍ FUNGUJE – ZÁKLADNÍ PRAVIDLO SYMBOLES Il est impératif d'avoir lu le manuel d'utilisation avec minutie. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères. poklička L'appareil est conforme aux directives européennes en vigueur.
  • Page 10 10. ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide, ni lors de son fonctionnement, ni lors du nettoyage. 11. N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appareil. DÉTAILS TECHNIQUES Nom du produit Cuiseur riz Modèle RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Tension nominale [V]/ Fréquence [Hz] 230/50 Couvercle Poignée du couvercle...
  • Page 11 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Prenez contact avec votre vendeur et préparez les éléments suivants: SIMBOLI • Vos numéros de série et de facture (que vous trouverez sur la plaque signalétique) Leggere attentamente il manuale d'uso.
  • Page 12 10. ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE! Non immergere l‘apparecchio in acqua o altri liquidi durante COME FUNZIONA L‘APPARECCHIO?- IL PRINCIPIO DI BASE la pulizia o l‘utilizzo. 11. Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento. DATI TECNICI Nome del prodotto Cuociriso Modello RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Tensione nominale [V]/Frequenza [Hz] 230/50 Coperchio Potenza nominale [W]...
  • Page 13 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Contattare il rivenditore e fornire i seguenti dati: SÍMBOLOS • Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali l‘ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo) Lea detenidamente el manual de instrucciones.
  • Page 14 ¿CÓMO FUNCIONA EL APARATO?- PRINCIPIOS BÁSICOS limpia o está en funcionamiento. 11. No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia. DATOS TÉCNICOS Nombre del producto Cocedor de arroz Modelo RCRK-10A RCRK-10L RCRK-13L RCRK-19L Tapa Mango de la tapa Tensión nominal [V]/Frecuencia [Hz]...
  • Page 15 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTIZEN / NOTES Product Name Rice Cooker Rice Cooker Model Power Capacity Serial No. Produktname Modell Leistung Spannung/Frequenz Product Name Model Power Voltage/Frequency Nazwa produktu Model Napięcie/Częstotliwość Název výrobku Model Výkon Jmenovité napájecí napětí/ Frekvence Nom du produit Modèle Puissance Tension/Fréquence...
  • Page 16 NOTIZEN / NOTES NOTIZEN / NOTES Rev. 17.09.2019 Rev. 17.09.2019...
  • Page 17 Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rcrk-10lRcrk-13lRcrk-19l