Télécharger Imprimer la page
Eaton Power Defense PDG5 Notice D'installation
Eaton Power Defense PDG5 Notice D'installation

Eaton Power Defense PDG5 Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Electric current! Dangertolife!
en
Installation, comm issioning and
maintenance work mustbecarriedout
byqualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrisc hen Strom!
de
Arbeiten bz w. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
fr
L'installationde l'appareil, ainsi quetous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricienqu
é ou par un personnel
spécialement formé.
¡Corriente eléctrica! ¡P eligro de muerte!
es
La instalacióndeldispositivo, así comotodos los
trabajos en él, debenser realizados por unelectricista
calificado o por personal especialmentecapacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
L'installazione e il lavoro sul dispositivo devono
esser e
atida un elettricista qu
personale specializzato.
zh
!
ru
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden
eraan, mogen uitsluitend door een gekwali eerd
elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel
worden uitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Arbejde i forbindelse medinstallation, opstart
ogvedligehold måkun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία !
el
Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθα πρέπει να
πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προ σωπικό.
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Montagehandleiding
Notice d'installation
Montagevejledning
Instrucci ones de montaje
Οδηγίε εγκατάσταση
Istruzioniper il montaggio
Instruções de mont a gem
Monteringsanvisning
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
A instalação do dispositivo, bem comotodos os
trabalhos devem ser realizados por umeletricista
qu
cado ou por pessoal especialmente formado.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttöainoastaan
sähköasentajan tai siihen perehdytetynhenkilön
toim esta.
Nebezpečí úrazu elektric kým proudem!
cs
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovanýmelektrikářem nebo
speciálně vyškolenýmpersonálem .
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kva tseeritud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
cato o da
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes mun kát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kval cētam personālam.
Pavojus gyvybeidėl elektros srovės!
lt
.
Įrengimo , paleidimoir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznymstanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwal
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Delamontaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samousposobljenoosebje.
Asennusohje
Instrukcja mont a żu
Návodk mon táži
Navodila za mont a žo
Paigaldusjuhend
Návodna montáž
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Instruc iuni de mont a j
Montavimoinstrukci ja
Upute za montažu
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektric kým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom
musia byťvykonané kval
elektrotechnikomalebo špeciálne vyškoleným
personálom.
bg
Aten ie! Pericol electric!
ro
Montajul i lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician cali at sau de personal
tehnic specializat.
Opasnost po životuslije d električ ne struje!
hr
Radove ugradnje, puštanja u pogon iodržavanja
mora vršiti samo kvali irano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
Bu ürünün çalı tırılması veya kurulumusadece
elektroteknik eğitimleri almı olan ehliyetli
elektrikçiler ve ki iler tarafından yapılmalıdır.
sr
Elektrisk strøm! Livsfare!
no
Installasjonav enheten, samtarbeidpå den, skal kun
utføres av kval sert personell, eller av de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
uk
,
wanego
ar
Montaj talimatı
Monteringsanvisning
ovaným
,
,
.
!
.
!
,
,
,
.
EATON
IL012314EN H01
!
!
.
!
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton Power Defense PDG5

  • Page 1 Življenjska nevarnost zaradi ogvedligehold måkun udføres af kvalificeret personale. električnega toka! Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία ! Delamontaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati Η εγκατάστα ση, εκκίνησηκαι συντήρησηθα πρέπει να samousposobljenoosebje. πραγ ατοποιείται όνο από εξειδικευ ένο προ σωπικό. EATON IL012314EN H01...
  • Page 2 Power IL012314EN Defense ™ 09/20 PDG5 Extendable Shaft Rotary Handle Mechanism PDG5XHMD(S)(E)(ST)(ET) L=X-285.75mm L=X-11.25inch 5 Nm PDG5XHMDS (44.25 lb-in) PDG5XHMDE 5 Nm (44.25 lb-in) 7/16" (1/4-20 bolt). 5.4 Nm (48 lb-in) EATON IL012314EN...
  • Page 3 安装 Mounting 60 mm 2.36 in ø 6.5 mm ø 0.25 in ≥9.84 in l l i r 1 Nm(8.85 lb-in) EATON IL012314EN...
  • Page 4 PDG5XHMD(S)(E) TRIP TRIP RESET EATON IL012314EN...
  • Page 5 PDG5XHMD(S)(E)(ST)(ET) Remove door interlock - 解除门连锁 TRIP EATON IL012314EN...
  • Page 6 PDG5XHMD(S)(E)(ST)(ET) Activation of the locking position in ON position 1 Nm(8.85 lb-in) After Modification EATON IL012314EN...
  • Page 7 1 Nm(8.85 lb-in) TEST EATON IL012314EN...
  • Page 8 CAUTION It is not permitted to activate the locking position in ON position for the emergencystop! 小心 不允许紧急停止情况下在 ON 位置上激活锁止位置 EATON IL012314EN www.eaton.com/recycling...