Écran & Menus ········································································ 23 CALIBRATION Calibration de Longueur d'onde ······················································· 24 TESTS PROGRAMMÉS Introduction ·················································································· 25 Séquences de Tests ······································································ 26 Procédures générales de test ·· ························································ 27 A nalyse avec les Tests Programmés Lamotte ·································· 27 SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 4/02...
Page 3
MÉTHODE MISE EN MÉMOIRE ····································································································· 44 MODE TEST ····································································································· 45 OPERATION SUR BATTERIES Recharge des Batteries ······························································· 45 Utiliser le SMART Spectro sur Batterie ··················· 45 MAINTENANCE Nettoyage ····················································································· 46 Ampoule de la Lampe ··································································· 46 Batterie de l'Horloge ······································································ 46 GUIDE DÉFAUTS...
24 h / 24 h au Centres Contrôle Anti-Poison listés à l'avant des annuaires. S'assurer de pouvoir fournir le nom ainsi que les 4 chiffres formant le code Lamotte Cette information se trouve sur l'étiquette du contenant ainsi qu'en haut de la fiche de sécurité...
8 pin mDIN Interface RS232 Opération sur batterie (optionnelle): A limentation batterie hybride Ni-métal Opération sur secteur: 110/220V, 50/60 Hz 36 cm (large) x 28 cm (profondeur) x 17 cm (haut) Dimensions 10.3 lbs, 4.65 kgs Poi ds SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 4/02...
Logiciel SMARTLink 2 avec câble (CD) Code 1912- CD CONFORMITÉ EPA Le SMART Spectro est un appareil est conforme selon standards EPA. Ceci signifie que l'appareil rencontre les exigences demandés pour l'instrumentation nécessaire pour les procédures de test approuvées par National Primary Drinking Water Regulations (NPDWR) ou National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) selon les programmes de conformité.
Totowa, NJ 07512 Je, soussigné, affirme par la présente que l'équipement spécifié ci-dessus se conforme à la Directive & aux normes ci-dessus. Chestertown, Maryland Place Signature 12/01/00 Scott H. Steffen Date Name Director of Product Development Position SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
ESSAI CHIMIQUE PRÉLÈVEMENT D'EAU POUR ANALYSES CHIMIQUES Prise d'Échantillons Représentatifs Le facteur fondamental à considérer & ce pour n'importe quel type d'eau est de savoir si l'échantillon est vraiment représentatif de la source. Pour prélever correctement un échantillon représentatif: Prendre un échantillon aussi fréquemment que possible. Recueillir une quantité...
La chambre d'échantillonnage est soulevée & des quantités d'eau sont soigneusement distri- buées pour les analyses chimiques. Un échantillonneur à fermeture coup sec (LaMotte Code 1077) est un autre dispositif d'échantillonnage en profondeur, conçu pour collecter de grosses quantités d'échantillon, réservées pour des tests multiples.
La plupart des composants à tester dans l'eau sont incolores et indétectables à l'oeil humain. Pour tester leur présence, nous devons trouver un moyen pour les "voir". Le SMART Spectro peut être utilisé pour mesurer des substances qui sont colorées ou peuvent réagir pour donner une couleur. Une définition simple de la colorimétrie est “la mesure d'une couleur”...
& s'assurer que la moitié inférieure du tube ne soit pas manipulée. LaMotte Company a mis sur le marché des tubes pour spectrophotomètre de haute qualité Cependant, l'épaisseur des parois ainsi que le diamètre des tubes peuvent varier légèrement Ceci peut amener de légères variations dans les résultats (ex: si un tube est tourné...
Par exemple: les solutions peuvent mesurer 0, 10%, 30%, 50%, 70% et 90% de la gamme maximale du système de réactifs. 2. A l l u m e r l e SMART Spectro. Sélectionner la bonne longueur d'onde à partir du mode %T/ABS. S'assurer de sélectionner la bonne longueur d'onde pour la couleur produite avec le système de réactifs.
Page 13
5. Tracer le graphe sur du papier graphique ou avec un programme d'ordinateur Si les résultats sont %T versus concentration, un papier graphique de semilog doit être utilisé. Marquer les concentrations des standards sur l'axe horizontal, linéaire et le %T sur l'axe vertical, logarithmique. Si les résultats sont exprimés en Absorbance versus concentration des standards, un simple papier graphique peut être utilisé.
La procédure peut être répété avec des "pointes" de plus en plus grandes. Si les concentrations déterminés ne sont pas égales à la concentration de l'échantillon plus celle ajoutée avec la "pointe" alors il y interférence. SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
TECHNIQUES DE DILUTION & MESURES VOLUMÉTRIQUES Si un résultat indique le message OUT OF RANGE! avec le SMART Spectro, alors la concentration de l'échantillon est trop ou trop peu concentré. S'il est trop concentré, l'échantillon doit être dilué.
être surmontées par une dilution de l'échantillon (voir page 16). INTERFÉRENCE DE LA LUMIÈRE La lumière normale d'une pièce ne cause pas d'interférence avec le SMART. Toujours s'assurer que le couvercle du puits de cuve est abaissé lors de mesures. SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 4/02...
IBM. Cette interface permet également de transférer les données vers une imprimante. Grâce à sa grande versatilité & sa construction robuste, le SMART Spectro est idéal pour le laboratoire mais aussi pour le terrain.
COMPOSANTES Figure 1 indique un schéma du SMART Spectro et de ses composantes. Entrée Port Interface adaptateur RS 232 Porte-cuve cuvette carrée 10 mm Porte-cuve universel cuvette ronde 25 mm Écran LAMOTTE Puits cuve SMART SPECTRO PRESS ENTER Flèche Flèche Pour déroulant...
DÉMARRAGE RAPIDE Quelques instructions rapides pour atteindre les menus tests. 1. Presser ON pour allumer le SMART Spectro. LAMOTTE WELCOME apparaît durant 2 secondes SMART Version 1.0 May 2000 2. L'écran MAIN MENU va apparaître MAIN MENU 12:45 automatiquement. * CALIBRATE WL...
Page 20
16.5%T 0.7834 A 1.28 PPM PRINT PRESS ENTER Une fois un résultat obtenu, utiliser les flèches t ou s, pour faire une autre sélection et valider en pressant ENTER/Q. Presser EXIT pour sortir du menu SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Cette touche éteint le spectrophotomètre. PORTE-CUVES Le SMART Spectro est livré avec 2 porte-cuves différents. Chaque porte-cuve est retenue dans le puits de cuve avec une vis. Le porte-cuve pour cuvette carrée doit être positionné de manière à ce que la flèche d'en haut soit pointée vers la gauche. Le porte- cuve pour cuvette carrée est conçu pour maintenir des cuvettes carrées de 10 mm.
EXIT retourner au menu précédent. Elle permet une sortie rapide d'un sous-menu vers le menu principal en pressant plusieurs fois la touche MAIN MENU EXIT Presser n'importe quand pour éteindre le spectrophotomètre SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Le mode Calibration de Longueur d'onde (CALIBRATE WL) est utilisé pour établir ou reconfirmer l'exactitude du procédé sélectionnant la longueur d'onde. Normalement, cette procédure de calibration doit être réalisée une fois que le SMART Spectro est mis sur ON et que l'appareil ait chauffé durant 15 minutes ou si les conditions opératoires (température, humidité, etc.) changent de manière significative.
±2 nm. Lorsque la procédure de calibration de longueur d'onde est terminée, l' affichage retourne au Menu Principal. TESTS PROGRAMMÉS INTRODUCTION Le mode PROGRAMMED TESTS est utilisé pour lancer les tests LaMotte pré- programmés et les tests personnalisés ( USER TESTS). Presser ON pour allumer le SMART Spectro. LAMOTTE l'écran WELCOME s'affiche.
%T/AB S doit être d'abord établit dans les Tests Personnalisés (User Test). Presser la touche EXIT lorsqu'on est dans un menu séquence, permet de retourner au menu PROGRAMMED TESTS. Presser la touche OFF et ce n'importe quand, va éteindre le SMART Spectro. SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Ci-dessous, les exemples de comment lancer des tests à partir du menu PROGRAMMED TESTS . Ces procédures de test sont destinées à être utilisées avec les systèmes de réactifs LaMotte SMART. ANALYSER AVEC LES TESTS PROGRAMMÉS LaMOTTE Dérouler jusqu'à ALL TESTS avec la flèche t dans...
Page 27
SCAN BLANK puis scanner un nouveau blanc. Presser sur EXIT pour revenir au menu 1 Aluminum PROGRAMMED TESTS, s'il n'y a plus d'autres SCAN BLANK échantillon à scanner pour ce test. * SCAN SAMPLE END 535NM SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
SEQUENCE 3 positionne à côté de EDIT. Presser sur ENTER/Q ALL TESTS * EDIT Le menu EDIT apparaît . EDIT * EDIT SEQUENCE 1 EDIT SEQUENCE 2 EDIT SEQUENCE 3 SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
78 Phosphate L de la liste et l'insérer 77 Phenol avant END OF LIST. L'écran va automatiquement * 78 Phosphate L retourner au menu EDIT SEQUENCES. 79 Phosphate H END OF LIST Suite à la page suivante... SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Page 30
END OF LIST 3 et retourner au menu EDIT. Presser sur EXIT pour quitter le menu EDIT . Le EDIT SMART Spectro sauve automatiquement tous les * EDIT SEQUENCE 1 changements & aller au menu PROGRAMMED TESTS EDIT SEQUENCE 2...
Page 31
* 78 Phosphate L au menu EDIT. END OF LIST Presser sur EXIT pour quitter le menu EDIT. Le EDIT SMART Spectro sauve automatiquement tout * EDIT SEQUENCE 1 changement & retourne au menu PROGRAMMED TEST EDIT SEQUENCE 2 EDIT SEQUENCE 3...
EDITER LES TESTS PERSONNALISÉS Si un test autre qu'un test LaMotte programmé, est réalisé régulièrement, une calibration peut être programmée dans 1 des 25 Tests Personnalisés. Ces tests sont appelés à l'origine “User Test 1 - 25". Il est possible de renommer le test, sélectionner une longueur d'onde, entrer un nouvelle calibration et choisir le...
Page 33
FORMAT RESULT N'importe quel choix de menu peut être édité en le sélectionnant. La procédure normale serait de END OF LIST débuter avec NAME THE TEST, puis SELECT WAVELENGTH, puis NEW CALIBRATION, et puis FORMAT RESULT. SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
L'écran va retourner au menu CHANGE KEEP CHANGE Sélectionner KEEP pour sauvegarder END OF LIST le nom et retourner au menu 101 H2O. Noter que ce test 101 se nomme H2O. Suite à la page suivante... SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Utiliser les flèches s et t pour choisir la bonne valeur de SELECT WAVELENGTH WAVELENGTH. 600 NM SET PRESS ENTER Presser ENTER/Q pour sélectionner la longueur d'onde 101 H2O L'écran retourne à l'affichage 101 H2O. * NAME THE TEST SELECT WAVELENGTH NEW CALIBRATION FORMAT RESULT SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
STD.1= !123456789. Une fois le processus BLANKING terminé, l'écran affiche ENTER STD.1 BLANKED et un curseur clignotant va apparaître sur la BLANKED ligne de choix du caractère. * STD.1= !0123456789. Suite à la page suivante ... SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Page 37
!0123456789. NOTE: Entrer les standards pour le nombre de points précédemment sélectionné. Par exemple: Lorsqu'on programme 7 standards, ignorer la demande pour le standard 8 ENTER STD. 8. Suite à la page suivante... SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Page 38
Presser EXIT pour retourner au menu SELECT 101 H2O DEGREES. Presser à nouveau sur EXIT pour retourner * NAME THE TEST au menu Input Data Numbers. Presser EXIT SELECT WAVELENGTH pour retourner au menu 101 H20. NEW CALIBRATION FORMAT RESULT SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Le menu 101 H2O va apparaître. 101 H2O NAME THE TEST Comme n'il n'y a plus d'ajustement à faire, presser EXIT SELECT WAVELENGTH pour retourner au menu EDIT USER TESTS. NEW CALIBRATION Suite à la page suivante... SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Page 40
NOTE: Test 101 était USER TEST 1 et maintenant H2O. Il est toujours un USER TEST car sa calibration peut toujours être changée mais il a un différent nom. PROGRAMMED TESTS * SEQUENCE 1 SEQUENCE 2 SEQUENCE 3 ALL TESTS EDIT END OF LIST SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
Utiliser les flèches ts pour afficher la bonne longueur SELECT WL d'onde. Appuyer sur ENTER/Q pour sélectionner la longueur d'onde. (530 est sélectionné comme exemple.) Le SMART Spectro est prêt pour le scan. WL=530 Insérer le blanc dans le puits de cuve et presser sur %T/ABS 530NM ENTER/Q pour scanner le blanc.
Page 42
Presser EXIT revenir au menu précédent. S'il n'y a plus d'autre échantillon à scanner, presser EXIT %T/ABS 530NM pour retourner à MAIN MENU ou presser sur OFF pour SELECT WAVELENGTH éteindre le spectrophotomètre. SCAN BLANK * SCAN SAMPLE SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 2/02...
LIAISON PC Le SMART Spectro peut être interfacé avec un programme basé Windows comme le programme LaMotte SMARTLink2 et câble interface (Code 1912-3 [ 3.5 disquette ou 1912- CD disque compact). Le programme emmagasine les info de l'utilisateur et les résultats de test en base de données. Il peut être transférer dans le datalogger du SMART Spectro pour chacun des tests sites.
Le Mode Test doit toujours être repositionné sur REGULAR à la fin de toutes les cessions de test. OPÉRATION SUR BATTERIE Le SMART Spectro peut fonctionner sur batterie. La batterie consiste en une batterie rechargeable Ni-metal hydride. Cette batterie n'est pas incluse avec le spectrophotomètre, c'est un accessoire (Code 2000-BP).
BATTERIE Si le symbole BAT apparaît dans le coin supérieur à gauche de l'écran lors de l'utilisation de la batterie: celle-ci doit être chargée. Le SMART Spectro va s'éteindre si la batterie est trop faible. ERROR 1 PROBLÈME AVEC FILTRE Il y a un problème avec le positionnement du filtre.
L'alimentateur de courant possède un commutateur interne pour permettre une entrée aussi bien en 110V qu'en 220V. INTERFÉRENCE DE LA LUMIÈRE Le SMART Spectro ne devrait pas rencontrer le problème d'interférence de lumière S'assurer que le couvercle du compartiment puits de cuve est toujours rabaissé. PERTE ACCIDENTELLE DE PUISSANCE...
SYSTÈMES DE RÉACTIFS POUR SMART LISTE SYSTÈMES DE RÉACTIFS POUR SMART SPECTRO Test# F a c t e u r - T e s t s Gamme (ppm) Méthode du test (# de Réactifs) Alkalinity-UDV 0-200 UDV (1) Aluminum 0.00-0.30...
Page 48
Molybdenum-Low Range Molybdenum-High Range 0.0-50.0 Thioglycolate (3) Morpholine Nickel 0.00-8.00 Dimethylglyoxime (6) Nitrate Nitrogen- 0.00-3.00 Cadmium Reduction (2) Low Range Nitrate Nitrogen- High Range Nitrate-TesTab Nitrite Nitrogen- 0.00-0.80 Diazotization (2) Low Range Nitrite Nitrogen- High Range SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 5/02...
Page 49
0.00-1.00 Methylene Blue (3) Sulfide-High Range Sulfite-Low Range Sulfite-High Range Surfactants 0.5-8.0 Bromphenol Blue (3) Suspended Solids Tannin 0.0-10.0 Tungsto-molybdophosphoric Acid (2) TMIO Turbidity 0-400 FTU Absorption (0) Zinc-Low Range 0.00-3.00 Zincon (6) 100 Zinc-High Range SMART SPECTRO SPECTROPHOTOMETER 5/02...