Publicité

Liens rapides

Notice technique
Sécurité manque d'eau
WMS-WP6
Avec réarmement
Sans réarmement
Identification de la composante : TÜV.HWB.07-232
Lire la notice avant la mise en route !
Respecter les consignes de sécurité !
Conserver la notice technique pour une
utilisation ultérieure !
02.2010 0
854.002.0190
Mess-, Regel- und
Überwachungsgeräte
für Haustechnik,
Industrie und Umweltschutz
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
info@afriso.de
www.afriso.de
# 42300
# 42305
0036

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Afriso EURO-INDEX WMS-WP6

  • Page 1 Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de www.afriso.de Notice technique Sécurité manque d'eau WMS-WP6 Avec réarmement # 42300 Sans réarmement # 42305 Identification de la composante : TÜV.HWB.07-232 Lire la notice avant la mise en route ! Respecter les consignes de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Mise en service ..................10 Le test de fonctionnement................10 Maintenance ......................10 Mise hors service et élimination ................10 Pièces de rechange et accessoires...............11 Garantie.........................11 10 Droits........................11 11 Satisfaction Client....................11 12 Adresse .........................11 13 Annexe ........................12 13.1 Documents d’homologation................12 13.2 Déclaration de conformité ................12 WMS-WP6...
  • Page 3: Propos De Cette Notice Technique

    Explication des symboles et formats de texte Symbole Signification Condition à respecter avant une action Action (unique) Action (plusieurs phases) Résultat d’une action • Enumération Message sur l’afficheur Texte Important Indication importante WMS-WP6...
  • Page 4: Sécurité

    Aller de 120 °C, par signalisation du manque d’eau. Toute autre utilisation est réputée non conforme. Applications interdites La sécurité manque d’eau WMS-WP6 ne doit pas être utilisée pour les applications suivantes: • Utilisation sur des installations de chauffage atteignant des températures Aller supérieures à...
  • Page 5: Personnel Qualifié

    Purger l’eau chaude ou attendre qu’elle se refroidisse avant d’ouvrir le WMS-WP6. ATTENTION Destruction du WMS-WP6 par des températures de l’eau ou une pression de l’eau trop élevées. Ne pas dépasser la température maximum admissible de l’eau, voir tableau 1, page 7.
  • Page 6: Description Du Produit

    10 Manchon de soudure Schéma 1: WMS-WP6 WMS-WP6 est une sécurité manque d’eau mécanique sur base flot- teur pour les installations de chauffage fermées, et est destinée à la protection du foyer de chaudière. Si, dans la chaudière, le niveau d’eau descend sous une valeur minimale, un flotteur provoque...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    6 A en charge ohmique, aliser 2 A en charge inductive Fonctionnement Correspond à RS type 1 B conformé- ment à EN 60730-1 Plage de température opérationnelle Ambiante Max. 120 °C Produit Max. 120°C Sécurité électrique Classe de protection EN 60730 WMS-WP6...
  • Page 8: Homologation, Conformité

    Homologation, conformité WMS-WP6 est testé VdTÜV et a le numéro d’élément TÜV.HWB.07- 232. WMS-WP6 est testé VDE et est conforme à la directive « Com- patibilité électromagnétique » (2004/108/CE), à la directive « Basse tension » (2006/95/CE) et à la directive « Appareils à pression »...
  • Page 9: Branchement Électrique

    Monter parallèlement WMS-WP6 dans une pièce verticale de la conduite Aller comme indiqué à la figure 3, page 8. Installer WMS-WP6 dans le circuit de chaudière devant le mé- langeur. Le niveau de coupure de l'avertisseur de bas niveau (voir schéma 1, page 6, N.
  • Page 10: Mise En Service

    La tension secteur est interrompue et protégée contre la remise en marche. Le WMS-WP6 comprend un contact à permutation .En cas de man- que d'eau, le contact, connecté en série avec le brûleur, s'ouvre, le contact auparavant ouvert se ferme ce qui permet de déclencher un avertisseur sonore.
  • Page 11: Pièces De Rechange Et Accessoires

    être démontés et utilisons des matériaux recyclables. Pièces de rechange et accessoires Article Code Article Partie supérieure pour WMS-WP6 R 42310 M(pour WMS-WP6 à partir de 1994) Partie supérieure pour WMS-WP6 sans RM 42311 (pour WMS-WP6 à partir de 1994) Corps de sonde pour WMS-WP6 42368 (pour WMS-WP6 à...
  • Page 12: Annexe

    Annexe 13 Annexe 13.1 Documents d’homologation 13.2 Déclaration de conformité WMS-WP6...

Table des Matières