Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.gladiatorgw.com for additional information. If you still need assistance, call us at
1-866-342-4089. In Canada, visit our website at www.gladiatorgarageworks.com or call us at 1-800-807-6777 for service or
1-866-342-4089 for product support.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ...........................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................2
REFRIGERATOR USE..................................9
REFRIGERATOR FEATURES ......................9
FREEZER FEATURES ................................11
DOOR FEATURES......................................11
REFRIGERATOR CARE .............................13
TROUBLESHOOTING ................................14
ACCESSORIES ...........................................15
WARRANTY ................................................16
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10458958A
CHILLERATOR
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR...................26
DEL REFRIGERADOR................................26
DEL CONGELADOR...................................28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................31
ACCESORIOS.............................................32
GARANTÍA ..................................................33

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
®
GARAGE REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
DU RÉFRIGÉRATEUR................................ 43
DU CONGÉLATEUR................................... 45
DÉPANNAGE .............................................. 48
ACCESSOIRES........................................... 49
GARANTIE .................................................. 50
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gladiator CHILLERATOR

  • Page 1: Table Des Matières

    ® CHILLERATOR GARAGE REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.gladiatorgw.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-866-342-4089.
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Clean Before Using Electrical Requirements After you remove all of the package materials, clean the inside of WARNING your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in “Refrigerator Care.” Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Page 4 7. Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end Water Pressure squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi 8.
  • Page 5 Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex head socket wrench, Torx ®† 4. Remove door stop. Move to opposite side of freezer door as screwdriver, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open- shown in Graphic 6. end wrench, flat 2" putty knife. 5.
  • Page 6 Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille Plastic Handle A. Top Hinge Cover (Left Side) ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs D. Hinge Pin Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug A.
  • Page 7 Door Aligning Adjust the Doors IMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) If the space between your doors looks uneven, you can adjust it guidelines, fully retract the rollers into the cabinet to lower the using the following instructions: refrigerator.
  • Page 8 Lower Front Corner WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 6. Place the refrigerator on its side on top of the cardboard or other material.
  • Page 9: Refrigerator Use

    Complete the Installation Adjusting Controls 1. Lock the front casters. If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart below as a NOTE: Locking the casters will help prevent the refrigerator from guide.
  • Page 10 5. Guide the front of the shelf into the shelf track. Be sure to slide the shelf in all the way. Meat Storage Guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for storage times.
  • Page 11: Freezer Features

    2. Replace the shelf by tilting the back end downward to align the back shelf tab under the track on each side of the freezer. Gently Crisper Humidity Control (on some models) push the shelf into the freezer until the two center shelf tabs are positioned within the opening in each track.
  • Page 12 Style 2 - Trivets Ice Maker (on some models) IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard three full containers of ice to prepare the water filter for use. Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm.
  • Page 13: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE Cleaning Changing the Light Bulbs NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to WARNING replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). Style 1 - Electronic Control The light bulbs are located at the top of the refrigerator compartment.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.GladiatorGW.com In Canada, www.gladiatorgarageworks.com Refrigerator Operation The refrigerator will not operate The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans.
  • Page 15: Accessories

    The door is difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
  • Page 16: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Gladiator ® GarageWorks dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 17: Seguridad Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR PARA GARAGE CHILLERATOR ® LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.gladiatorgw.com para obtener información adicional.
  • Page 18: Instrucciones De Instalación

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Page 19 Limpie su refrigerador antes de usarlo Requisitos eléctricos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las ADVERTENCIA instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”. Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente...
  • Page 20 4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior Requisitos del suministro de agua izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue ¹⁄₄ 7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de "...
  • Page 21 3. Cierre la puerta del refrigerador y mantenga las dos puertas cerradas hasta que esté listo para separarlas de la carcasa. Cómo terminar la instalación NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para las puertas. No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras ADVERTENCIA trabaja.
  • Page 22 Puerta del refrigerador Cómo volver a poner las puertas y las bisagras 1. Quite la ensambladura de la manija del refrigerador como se en su lugar indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea la Ilustración 5. 2. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la puerta del NOTAS: refrigerador.
  • Page 23 Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Manija de plástico A. Cubierta de la bisagra superior (lado izquierdo) B. Tornillos de cabeza A. Tapones del orificio de la hexagonal para bisagra bisagra de la carcasa ⁵⁄₁₆...
  • Page 24 Alineamiento de las puertas Ajuste las puertas IMPORTANTE: Para cumplir con las pautas de American Disabilities Si el espacio entre sus puertas parece desigual, puede ajustarlo Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades), usando las instrucciones siguientes: repliegue completamente los rodillos dentro de la carcasa para bajar 1.
  • Page 25 12. Usando una llave de tubo de ½", quite los cuatro pernos de la ADVERTENCIA unidad de la parte inferior frontal y de la trasera del refrigerador (dos en cada lado). NOTA: No quite el perno nivelador. Peligro de Peso Excesivo Esquina inferior frontal Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
  • Page 26: Uso De Su Refrigerador

    Complete la instalación Cómo ajustar los controles 1. Tranque las ruedecillas frontales. Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que se NOTA: El trabar las ruedecillas ayudará a prevenir que el enumeran en la tabla a continuación.
  • Page 27 4. Vuelva a colocar el estante deslizando la parte trasera a lo largo de la guía en la pared de la carcasa. Guía para la conservación de carnes 5. Deslice la parte delantera del estante en la guía. Asegúrese de deslizar completamente el estante hacia adentro.
  • Page 28: Características Del Congelador

    Control de humedad del cajón para verduras Estante de vidrio del congelador (en algunos modelos) (en algunos modelos) Para quitar y volver a colocar un estante de vidrio: Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y 1.
  • Page 29 2. Vuelva a colocar los rieles alineando los extremos de los 3. Vuelva a colocar el portalatas alineando las ranuras en los lados soportes con los botones que están en los costados del con los pasadores en el revestimiento de la puerta. Empuje hacia revestimiento de la puerta.
  • Page 30: Cuidado De Su Refrigerador

    3. Limpie las superficies exteriores. Recuerde Metal pintado: Limpie el exterior de metal pintado con un paño limpio y liso, o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que inmediatamente para evitar las manchas de agua.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Estilo 2 – Control tipo cuadrante El foco está ubicado detrás del control. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Saque la pantalla de luz apretando los lados y jalándola directamente hacia abajo. 3. Quite el foco y reemplácelo con un foco para electrodomésticos de 40 vatios, del mismo tamaño y la misma forma.
  • Page 32: Accesorios

    Las puertas no se cierran por completo o se abren de Hielo y agua golpe La fábrica de hielo no produce hielo o no produce ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos suficiente hielo lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta.
  • Page 33: Garantía

    Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-866-342-4089. En Canadá, llame al 1-800-807-6777 para obtener servicio o al 1- 866-342-4089 para consultar sobre el producto. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Gladiator ® GarageWorks con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación:...
  • Page 34: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR DE GARAGE CHILLERATOR ® Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.gladiatorgw.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-866-342-4089.
  • Page 35: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne peuvent AVERTISSEMENT pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 36 Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 37 4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière Spécifications de l’alimentation en eau du réfrigérateur et la canalisation d'eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer le nettoyage.
  • Page 38 3. Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la Achever l’installation caisse de l’appareil. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des AVERTISSEMENT aimants des portes ne suffit pas à...
  • Page 39 Porte du réfrigérateur Réinstallation – Portes et charnières 1. Enlever la poignée du réfrigérateur tel qu'illustré. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l'illustration 5. REMARQUES : 2. Enlever le bouchon d’obturation du trou de charnière de la porte du réfrigérateur. Transférer le bouchon d’obturation au trou de Si on inverse le sens d’ouverture de la porte, considérer l’image charnière du côté...
  • Page 40 Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base Poignée en plastique A. Couvre-charnière supérieure (côté gauche) B. Vis de charnière à tête A. Bouchons d'obturation des ⁵⁄₁₆ hexagonale de " trous de charnière de la caisse C.
  • Page 41 Alignement des portes Ajustement des portes IMPORTANT : Afin de rester en conformité avec les directives de la Si l’espace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage en loi American Disabilities Act (ADA), rétracter complètement les suivant les instructions ci-dessous : roulettes à...
  • Page 42 Angle inférieur/avant AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 6. Placer le réfrigérateur en appui sur son côté, par-dessus la feuille de carton ou autre matériau de protection.
  • Page 43: Utilisation Du Réfrigérateur

    Achever l'installation Réglage des commandes 1. Bloquer les roulettes avant. S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le REMARQUE : Le blocage des roulettes aide à empêcher le tableau ci-dessous comme guide.
  • Page 44 REMARQUE : Sur certains modèles, le bac à viande peut être déplacé latéralement sur la tablette pour pouvoir en changer Tablettes ordinaires et tablettes en verre facilement la position. (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller une tablette : 1. Retirer les articles de la tablette. 2.
  • Page 45: Caractéristiques Du Congélateur

    Style 2 – Couvercle en verre Tablette en verre du congélateur Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes : 1. Tirer sur le couvercle en verre tout droit vers l’extérieur. (sur certains modèles) 2. Réinstaller le couvercle en verre en le réinsérant. Retrait et réinstallation d'une tablette en verre : 1.
  • Page 46: Caractéristiques De La Porte

    CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Tringles dans la porte Les tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le nettoyage. Emboîtement des tringles de porte Retrait et réinstallation du compartiment à canettes : (sur certains modèles) 1.
  • Page 47: Entretien Du Réfrigérateur

    3. Abaisser le levier de commande de la machine à glaçons et le Nettoyage de votre réfrigérateur : placer en position de marche (“on”). REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les REMARQUE : Il faut généralement attendre environ 24 heures nettoyants à...
  • Page 48: Dépannage

    4. Remettre en place le protège-ampoule en insérant l'extrémité avant dans le compartiment en le poussant ensuite vers le haut Style 2 – Commande manuelle jusqu'à ce qu'il s'emboîte. L'ampoule se trouve derrière la commande. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 49: Accessoires

    Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons Glaçons et eau Les portes ne se ferment pas complètement ou La machine à glaçons ne produit pas ou pas elles ne restent pas fermées suffisamment de glaçons La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les Le réfrigérateur est-il connecté...
  • Page 50: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. ® À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Gladiator GarageWorks autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. 5/07 Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.GladiatorGW.com...

Table des Matières