Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MOONSHADOW | MOONSHADOW XL
Gebrauchsanleitung
Tarp Manual
Notice de Montage
N60693_Moonshadow_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd 1
12.08.13 18:27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jack Wolfskin MOONSHADOW

  • Page 1 MOONSHADOW | MOONSHADOW XL Gebrauchsanleitung Tarp Manual Notice de Montage N60693_Moonshadow_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd 1 12.08.13 18:27...
  • Page 2 N60693_Moonshadow_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd 2 12.08.13 18:27...
  • Page 3 Abbildungen der Aufbauanleitung können vom aktuellen Produkt abweichen. At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products. We therefore reserve the right to make changes to individual components. Diagrams used for the pitching instructions may differ slightly from the actual product.
  • Page 4 (1) (approx. 200 to (von ca. 200 – 220 cm Länge, im Fachhandel erhältlich, 220 cm in length, such as the JACK WOLFSKIN TELES- z. B. den JACK WOLFSKIN TELESCOPIC POLE). Stellen COPIC POLE). Position the first pole at a slight angle Sie die erste Stange leicht schräg auf und stecken Sie...
  • Page 5 (1) deux piquets de montage (d’environ 200-220 cm de longueur, disponibles dans le commerce spécialisé, par ex. le TELESCOPIC POLE de JACK WOLFSKIN). Disposez le premier piquet de façon légèrement penchée et placez l’extrémité du haut dans la boucle prévue à...
  • Page 6 ANWENDUNGEN APPLICATIONS Das Tarp hat vielseitige Einsatzmöglichkeiten; durch This tarp can be used for a variety of applications. Anpassung der Abspannleinen und den flexiblen Adjustable guylines and the optional use of telescopic Gebrauch von zusätzlichen Teleskopstangen kann es poles (not included) allow the tarp to be set up in a entweder freistehend oder an diverse Zelte ange- free-standing configuration or placed over a number dockt werden (1).
  • Page 7 UTILISATIONS Le Tarp peut être utilisé de nombreuses manières dif- férentes ; en adaptant les haubans et par l’utilisation flexible de piquets télescopiques supplémentaires, il peut être monté seul ou attaché à différentes types de tentes (1). Sans piquets supplémentaires, des arbres peuvent servir par exemple de point de fixation (2).
  • Page 8 JACK WOLFSKIN übernimmt keine Garantie für Schä- the tarp to intensive sunlight for extended periods of den durch UV-Strahlung. time. JACK WOLFSKIN will not assume any liability for damage caused by ultraviolet light. RÉPARATIONS Un kit de réparation pour les petites répara tions en voyage est fourni.
  • Page 9 NOTES PFLEGE CARE AND MAINTENANCE Clean your tarp when assembled using only a little Reinigen Sie Ihr Tarp in aufgebautem Zustand aus- schließlich mit Wasser und wenig Seife. Auf keinen soap and water. Zips in particular should be cleaned regularly to remove dirt and grit. On no account Fall in die Waschmaschine oder Reinigung geben, da hier die Beschichtung irreversibel zerstört werden should the tent be machine washed or dry cleaned,...
  • Page 10 WEITERE TIPPS FURTHER TIPS Correct initial tensioning of the poles, the roof tarp Die stramme Grundspannung der Stangen, des Zelt- dachs und der Abspannleinen sind die Vorraussetzung and the guy lines are the prerequisites for a secure pitch and optimum wind stability. Check that the für beste Wetterstabilität.
  • Page 11 N60693_Moonshadow_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd 11 12.08.13 18:27...
  • Page 12 MOONSHADOW & MOONSHADOW XL sont des tarps multifonctionnels, qui protègent du soleil et de la pluie. En les combinant avec des piquets télescopiques JACK WOLFSKIN, ils peuvent être montés de façon au- tonome ou fixés à un arbre, une terrasse, une tente etc. www.jack-wolfskin.com JACK WOLFSKIN Ausrüstung für Draussen GmbH &...

Ce manuel est également adapté pour:

Moonshadow xl