Télécharger Imprimer la page

Bpt XAS/301.01 Manuel D'installation page 5

Publicité

IT
- MORSETTIERE
EN
- TERMINAL BOARDS
IT
~
Rete (*)
~
Ingresso linea X1 (X2)
BIN
Uscita linea bus X1
BOUT
(*) L'apparecchio è protetto elettronicamente contro so-
vraccarichi e cortocircuiti.
EN
~
Mains (*)
~
(X1) X2 line input
BIN
X1 line output
BOUT
(*) The appliance is electronically protected against over-
loads and short circuits.
Funzione dei connetto-
Function of connectors
ri CN1
CN1
MINI USB: Connettere
MINI USB: to connect for
per un'eventuale aggior-
device firmware updates.
namente firmware del
It does not allow for in-
dispositivo. Non permet-
stallation programming
te la programmazione
dell'impianto.
Regolazioni
Livello audio verso il po-
P5
sto esterno
Livello audio verso i de-
P6
rivati interni
Funzione del jumper
Compensazione
della
linea di ingresso (BIN)
Compensazione
della
linea di uscita (BOUT)
Compensazione
linea
totale
Aggiornamento firmwa-
re tramite USB
Procedura di Reset
DE
- KLEMMENBRETTER
FR
- BORNIERS
M2
DE
Netz (*)
Eingang Leitung X1 (X2)
Ausgang Leitung X1
(*) Das Gerät ist vor Überlastungen und Kurz-
schlüssen elektronisch geschützt.
FR
Réseau (*)
Entrée ligne X1 (X2)
Sortie ligne X1
(*) L'appareil est protégé électroniquement con-
tre les surcharges et les courts-circuits.
Funktion der Steckver-
binder CN1
MINI USB: Im Falle einer
Firmware-Aktualisierung
des Gerätes anschließen.
Die Programmierung der
Anlage ist damit nicht
möglich.
Adjustments
Einstellungen
Volume heard at entry
Tonstärke zur Außen-
panel
station
Volume heard through
Tonstärke zu den Innen-
receivers
sprechstellen
Jumper function
Funktion der Verbin-
dungsdrähte
Compensating the in-
Ausgleich
coming line (BIN)
gehenden Leitung (BIN)
Compensating of the
Ausgleich
output line (BOUT)
gangsleitung (BOUT)
Compensating for the
Ausgleich
entire length
Gesamtlänge
Firmware update via
Aktualisierung
USB
Firmware mittels USB
Reset procedure
Reset-vorgang
SW7
SW8
SW9
P5
P6
>250 m
3
1
<250 m
DL1
CN1
SW3
DL2
SW2
DL5
DL3
SW1
SW5
SW6
Fonction des connec-
teurs CN1
MINI USB: connecter en
vue d'une éventuelle
mise à niveau macro-lo-
gicielle du dispositif. Ne
permet pas la program-
mation de l'installation
Réglages
Niveau audio vers le po-
ste extérieur
Niveau audio vers les
postes intérieurs
Fonction des jumper
der
ein-
Compensation de la li-
gne en entrée (BIN)
der
Aus-
Compensation de la li-
gne de sortie (BOUT)
der
Compensation de la lon-
gueur totale
der
Mise à niveau micrologi-
ciel à travers USB
Procedure de reinitiali-
sation
ES
- BORNERAS
PT
- RÉGUAS DE BORNES
M1
ES
Red (*)
Entrada línea X1 (X2)
Salida línea X1
(*) El aparato incluye protección electrónica con-
tra sobrecargas y cortocircuitos.
PT
Rede (*)
Entrada linha X1 (X2)
Saída linha X1
(*) O aparelho está protegido electronicamente
contra sobrecargas e curtos-circuitos.
Función de los conecto-
res CN1
MINI USB: conectar para
actualizar el firmware del
dispositivo en caso nece-
sario. No permite progra-
mar la instalación.
Regulaciones
Nivel del audio hacia la
placa exterior
Nivel del audio hacia los
derivados internos
Función de los jum-
pers
Compensar la línea en
entrada (BIN)
Compensar la línea de
salida (BOUT)
Compensar la longitud
total
Actualización
del
firmware por USB
Procedimiento de reset
Função dos conectores
CN1
MINI USB: ligar para a
eventual atualização do
firmware do dispositivo.
Não permite a programa-
ção do sistema
Regulações
Nível áudio para a placa
botoneira
Nível áudio para os deri-
vados internos
Função dos jumpers
Compensação da linha
em entrada (BIN)
Compensação da linha
de saída (BOUT)
Compensação do com-
primento total
Atualização do firmwa-
re através de USB
Processo de reset
5

Publicité

loading