Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
®
ULTRASHINE
Model Part No.:
®
1000150
DUST CONTROL BURNISHER
PULIDORA CON CONTROL DE POLVO
MACHINE À POLIR À SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA POUSSIÈRE
OPERATOR AND PARTS MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR Y REPUESTOS
MANUEL OPÉRATEUR ET PIÉCES
1001426
Rev. 05 (02-2009)
*1001426*
www.nobles.com
Home
Find... Go To..

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nobles ULTRASHINE

  • Page 1 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ® ULTRASHINE Model Part No.: ® 1000150 DUST CONTROL BURNISHER PULIDORA CON CONTROL DE POLVO MACHINE À POLIR À SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA POUSSIÈRE OPERATOR AND PARTS MANUAL MANUAL DEL OPERADOR Y REPUESTOS MANUEL OPÉRATEUR ET PIÉCES 1001426 Rev.
  • Page 2 12. Turn off all controls before unplugging. 13. Use extra care when cleaning on stairs. 14. Use indoors only. Do not use outdoors and do not expose to rain. SAVE THESE INSTRUCTIONS UltraShine Burnisher (01- -02) Home Find... Go To..
  • Page 3 12. Antes de desenchufar apagar todos los controles. 13. Ser muy precavido al limpiar sobre escaleras. 14. Usar siempre bajo techo. No usar al aire libre ni sobre superficies mojadas. MANTENER ESTE INSTRUCCIONES UltraShine Burnisher (02- -02) Home Find... Go To..
  • Page 4 12. Mettre toutes les commandes a’la postion ARRêT avant de de’brancher l’appareil. 13. User de prudence lors du nettoyage des escaliers. 14. Utiliser á l’intererieur seulement. N’entreposez pas la machine à l’extérieur et évitez qu’elle ne soit mouillée. ÉCONOMISER CES INSTRUCTIONS UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 5 No se debe modificar el enchufe provisto con el artefacto - - si no se inserta en el tomacorrientes hacer que un electricista calificado instale un tomacorrientes correcto. UltraShine Burnisher (01- -02) Home Find... Go To..
  • Page 6 à celle illustrée par le croquis. S’assurer que l’appareil est branché à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé avec cet appareil. PRISE À 3 TROUS RELIÉE À LA TERRE FICHE DE TERRE UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 7: Table Des Matières

    ....PAD DRIVER GROUP ....UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 8: Safety Precautions

    FOR SAFETY: Do not modify the machine from it’s 1. Do not operate machine: original design. With flammable liquids or near flammable vapors as an explosion or flash fire may occur. UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 9: Grounding Instructions

    Ground Pin plug. WARNING LABEL The warning label appears on the machine in the location indicated. Replace label if it becomes damaged or illegible. WARNING LABEL - - Located on top of machine. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 10: Machine Components

    9. Pad Pressure Adjustment Knob 10. Pad Pressure Meter 11. Circuit Breaker Reset Button 12. Base 13. Dust Control Skirt FIG. 2 5. After installing pad, return the machine to the upright position. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 11: Installing Dust Control Bag

    (Figure 4). FIG. 7 NOTE: As a safety feature, the handle must be lowered from the upright position in order to activate the ON/OFF levers. FIG. 4 UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 12: Machine Maintenance

    9. To stop machine, release the On/Off levers. The safety lock button will automatically engage. 10. When done burnishing perform the following machine maintenance procedures. FIG. 9 WARNING: Do Not Use Outdoors. Do Not Expose to Rain. Store Indoors. UltraShine Burnisher (06- -03) Home Find... Go To..
  • Page 13: Transporting Machine

    Adjust pad pressure knob. continuously. Heavily soiled pad. Replace Pad. Improper pad for application. Change to proper pad. Faulty circuit breaker. Contact Service Center. Worn carbon brushes in motor. Contact Service Center. UltraShine Burnisher (06- -03) Home Find... Go To..
  • Page 14: Specifications

    23m (75 ft) OPERATING VOLTAGE 120V / 60 Hz Specifications may change without notice. MACHINE DIMENSIONS 1194 mm (47 in) 470 mm (18.5 in) 800 mm 584 mm (31.5 in) (23 in) UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 15 ... . . ALMOHADILLA ......UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 16: Precauciones De Seguridad

    Almacene bajo techo. Nunca permita que los niños jueguen en o alrededor de la máquina. Informe inmediatamente acerca de daños o una operación defectuosa de la máquina. UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 17: Instrucciones De Conexiona Tierra

    3 orificios Obtenga ayuda al alzar la máquina. Desenchufe cordón del tomacorriente de la pared. Use correas de amarre para asegurar la máquina al camión o remolque. Clavija de conexión a tierra UltraShine Burnisher (06- -03) Home Find... Go To..
  • Page 18: Adhesivo De Seguridad

    La adhesivo de seguridad aparence en la máquina en la localización indicada. Sustituya el adhesivo si se ha desprendido, o está deteriorado o son ilegible. ETIQUETA DE ADVERTENCIA - - Ubicada encima de la máquina. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 19: Componentes De La Máquina

    9. Perilla de ajuste de presión de la almohadilla 10. Medidor de presión de la almohadilla 11. Botón para regraduar el interruptor de circuitos 12. Base 13. Faldón de control de polvo UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 20: Instalacion De La Bolsa De Control De Polvo

    PARA SEGURIDAD: No operar la máquina a menos que la máquina esté bien conectada a tierra. No operar la máquina con un cordón o enchufe dañado. No operar la máquina con el uso de un cordón de extensión. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 21 (Figura 8). No ajustar el medidor de procedimientos de mantenimiento de la máquina. presión de la almohadilla en la zona roja, ya que puede resultar en daños al motor y al piso. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 22: Mantenimiento De La Máquina

    (Figura 9). según indicado (Figura 10). FIG. 10 UltraShine Burnisher (06- -03) Home Find... Go To..
  • Page 23: Localización De Averías

    Almohadilla incorrecta para la Cambiar a la almohadilla correcta. aplicación Interruptor de circuitos defectuoso. Consultar con el Centro de Servicio. Escobillas de carbón gastadas en el Consultar con el Centro de Servicio. motor. UltraShine Burnisher (09- -02) Home Find... Go To..
  • Page 24: Especificaciones

    VOLTAJE DE OPERACION 120V / 60 Hz Las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo. DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 1194 mm (47 pulg.) 470 mm (18.5 pulg.) 800 mm 584 mm (31.5 pulg.) (23 pulg.) UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 25 ......TRANSPORT DE LA MACHINE ... GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN ..UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 26: Mesures De Sécurité

    être remplacé par le fabricant ou Ne manipulez pas la prise avec des mains son agent de maintenance ou toute autre mouillées. personne qualifiée, afin d’éviter tout danger. Eloignez le cordon des surfaces chaudes. UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 27: Instructions De Mise A La Terre

    Prise à 3 trous Toutes les réparations doivent être reliée à la terre effectuées uniquement par un technicien qualifié. Ne modifiez pas le design d’origine de la machine. Fiche de terre UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 28: Étiquettes De Mise En Garde

    L’étiquette de mise en garde apparaît sur la machine à l’emplacement indiqué. Remplacez l’étiquette lorsqu’elle est endommagées ou qu’elle devient illisible. ÉTIQUETTE MISE EN GARDE - - SITUÉE AU- -DESSUS DE LA MACHINE. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 29: Composants De La Machine

    8. Compartiment du sac à poussière 9. Bouton de réglage de la pression du patin 10. Indicateur de pression du patin 11. Bouton de réenclenchement du coupe--circuit 12. Base 13. Jupe antipoussière UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 30: Installation Du Sac A Poussiere

    FIG. 4 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale mise à la terre (Figure 5). Prise à 3 trous reliée à la terre FIG. 3 Fiche de terre FIG. 5 UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 31 (Figure 8). Ne réglez pas l’indicateur de pression du patin dans la zone rouge; ceci risque d’entraîner l’endommagement du moteur et du sol. UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 32: Entretien De La Machine

    3. Afin de minimiser l’espace d’entreposage, repliez la poignée vers le bas et entreposez la machine point précédant la description de la pièce, comme comme illustré (Figure 9). illustré (Figure 10). FIG. 10 UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 33: Depistage Des Pannes

    Patin fortement souillé. Remplacez le patin. Patin impropre pour l’application. Placez le patin adéquat. Coupe--circuit défectueux. Contactez le service de dépannage. Balais au charbon du moteur usé. Contactez le service de dépannage. UltraShine Burnisher (11- -06) Home Find... Go To..
  • Page 34: Donnees Techniques

    120V / 60 Hz Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. DIMENSIONS DE LA MACHINE 1194 mm (47 in) 470 mm (18.5 in) 800 mm 584 mm (31.5 in) (23 in) UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 35: Systèm Électrique

    ELECTRICAL DIAGRAMS - DIAGRAMAS ELECTRICA - SYSTÈM ÉLECTRIQUE 120V MAIN SWITCH BLACK BLACK CIRCUIT BREAKER WHITE POWER CORD GREEN CORD GROUND TO MOTOR HANDLE COVER GREEN WHITE BLACK BLACK WHITE TOP OF MOTOR PRESSURE METER UltraShine Burnisher (01- -02) Home Find... Go To..
  • Page 36: Liste Des Pièces

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES HANDLE GROUP / GRUPO DE LE MANIJA / GROUPE POIGNÉE (S/N 10419263 - - UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 37 PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES HANDLE GROUP / GRUPO DE LE MANIJA / GROUPE POIGNÉE (S/N 10419263 - - PART # DESCRIPTION PART # DESCRIPTION QTY. 1037707 HANDLE ASSY [ULTRASHINE] 49609 SCREW ∇ 1035766 DHOUSING, HANDLE REAR 140061 WASHER, LOCK 801274...
  • Page 38: (S/N 00000000 -- 10419262)

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES HANDLE GROUP / GRUPO DE LE MANIJA / GROUPE POIGNÉE (S/N 00000000 - - 10419262) 50 51 UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 39 612863 NUT, M4 603108 SPRING 612456 WASHER, PLAIN 140239 SCREW, 3/8X1- -3/4 SHOULDER 612388 SCREW, M4X8 PANPHL 612770 LABEL, NOBLES HANDLE 1001649 ROD, HANDLE 612477 COVER, GEAR 1000482 TUBE, HANDLE 130176 DBELT CLIP, STRAIN- -RELIEF (OPTIONAL) 1001169 DCIRCUIT BREAKER, 17AMP 612919 ASM., WIRE #12BLKX100MM...
  • Page 40: Groupe Base

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES BASE GROUP / BASE GRUPO / GROUPE BASE UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 41 WASHER, 1/2 COMPRESSION 1010685 SPRING, EXT. .975X3.75X.112 140063 WASHER, 0.51B 1.25D .31, NL 36643 NUT, 3/8- -16 JAM NYLOCK 1034641 LABEL, MODEL [ULTRASHINE] 600194 BRACKET, SPRING 1000617 DBAG, FILTER (CLOTH - - STD) 200001483 SCREW, M8X1.25X12 SKHDCP 1001923 DBAG, FILTER (PAPER - - OPTION)
  • Page 42 PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD DRIVER GROUP / GRUPO IMPULSOR DE LA ALMOHADILLA / GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN UltraShine Burnisher (02- -09) Home Find... Go To..
  • Page 43 PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES PAD DRIVER GROUP / GRUPO IMPULSOR DE LA ALMOHADILLA / GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 613910 STRAP, MOTOR STOP 1034731 SCREW, HEX, M6 X 1.00 X 16, SEMS 140003 WASHER, 1/4X1 FENDER 1001408...

Ce manuel est également adapté pour:

1000150

Table des Matières