Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour MX4:

Publicité

Liens rapides

Détecteur Multi-gaz
Guide de Référence
Une documentation accompagnant le
Manuel du Produit Ventis MX4
Partie Numéro : 17152355-2
Version 2
www.indsci.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ventis MX4

  • Page 1 Détecteur Multi-gaz Guide de Référence Une documentation accompagnant le Manuel du Produit Ventis MX4 Partie Numéro : 17152355-2 Version 2 www.indsci.com...
  • Page 2 Guide de référence Ventis™ MX4 © 2010 Industrial Scientific Corporation...
  • Page 3: Table Des Matières

    ATTENTION: Ceci n’est PAS le manuel du produit. Avant le déballage, nous conseillons à tous les utilisateurs du Ventis MX4 de télécharger, lire et comprendre le manuel du produit, accessible en ligne à l’adresse suivante : www.indsci.com/VentisMX4resources.
  • Page 4 Son format « étape-par-étape » couvre tous les aspects, du déballage à l'installation, le fonctionnement, et l’entretien. Disponible en ligne au Centre des Ressources de Ventis MX4, il est conseillé à tous les utilisateurs du Ventis MX4 de télécharger, lire, et comprendre le Manuel du Produit avant de déballer et d'utiliser le détecteur.
  • Page 5: Avertissements

    Pour maximiser les conditions de sécurité et les performances, veuillez télécharger, lire, et comprendre le Manuel du produit accessible en ligne au Centre de Ressource de Ventis MX4 à www.indsci.com/VentisMX4resources. Personnel ATTENTION : Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être utilisé...
  • Page 6 AVERTISSEMENT : INSÉRER LES PILES ALCALINES EN RESPECTANT LA POLARISATION. NE PAS RESPECTER CETTE CONSIGNE RISQUE D’ENDOMMAGER LE DÉTECTEUR. AVERTISSEMENT : L’utilisation du Ventis MX4 est approuvée uniquement avec des piles AAA de type Energizer EN92 et Duracell MN2400. Ne PAS mélanger les types de piles.
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Processus

    Guide de référence Ventis™ MX4 Vue d'ensemble du processus Les diagrammes de processus suivants fournissent une vue d'ensemble des quatre tâches fondamentales : utilisation/démarrage, configuration, étalonnage, et test fonctionnel. Comme indiqué précédemment, ces diagrammes sont des outils pour l’utilisateur qui connaît le manuel et qui est compétent dans l'exécution de la tâche donnée.
  • Page 8: Utilisation/Démarrage (Figure 1)

    Guide de référence Ventis™ MX4 Utilisation/ Démarrage Figure 1 Appuyer et maintenir enfoncé ON/OFF/MODE pendant trois secondes puis relâcher pour mettre en marche. Écran de test visuel Suivi brièvement de l’affichage de l’écran de paramétrage de la pompe et des écrans de version du logiciel.
  • Page 9 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran des tests fonctionnels Appuyer ENTER pour démarrer le processus (si activé) des tests fonctionnels. Appuyer ON/OFF/MODE pour ► Se référer à la contourner l’essai. Figure 4, Tests fonctionnels. Écran des relevés maximums ENTER pour effacer les...
  • Page 10: Configuration (Figure 2)

    Guide de référence Ventis™ MX4 Configuration Figure 2 Appuyer ON/OFF/MODE et maintenir pendant trois secondes, puis relâcher pour mettre en marche. Écran de test visuel NOTE: en cas Suivi brièvement de l’affichage de l’écran d’utilisation d’un de paramétrage de la pompe et des détecteur à...
  • Page 11 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran de réglage du point de consigne d’alarme bas Appuyer ENTER pour démarrer. Pour chaque valeur clignotante : appuyer ENTER pour modifier la valeur si nécessaire ; appuyer ON/OFF/MODE pour régler. Écran de réglage du point de consigne d’alarme haut...
  • Page 12 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran de réglage de l'heure Appuyer ENTER pour démarrer. Pour chaque valeur clignotante : appuyer ENTER pour modifier la valeur si nécessaire ; appuyer ON/OFF/MODE pour régler. Écran de réglage de la date Appuyer ENTER pour démarrer.
  • Page 13 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran options de test fonctionnel sur site Appuyer ENTER pour modifier si nécessaire. 0 = désactiver/off 1 = activer/on Si activé, les écrans pour les réglages suivants apparaitront dans l’ordre énoncé. Les réglages valides sont indiqués.
  • Page 14 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran de point de consigne pour l’échéance d’étalonnage Appuyer ENTER pour modifier si nécessaire. Intervalle de valeurs : 1-365 jours Écran de réglage des jours d’étalonnage 0 = affiche le nombre de jours depuis le dernier étalonnage (▼)
  • Page 15: Étalonnage (Figure 3)

    Guide de référence Ventis™ MX4 Étalonnage rapide Figure 3 Écran de détection de gaz De l'écran de détection de gaz (ou du mode de configuration), appuyer plusieurs fois sur le bouton ON/OFF/MODE pour avancer à l'Écran déclenchement du réglage du zéro.
  • Page 16 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran étalonnage en cours* NOTE: After calibration, one of Tandis que les capteurs de gaz toxiques et two sensor results de LIE sont étalonnés, les relevés du gaz screen display augmentent. (pass or fail as ►Après un étalonnage manuel, ne pas...
  • Page 17: Test Fonctionnel (Figure 4)

    Guide de référence Ventis™ MX4 Test fonctionnel Figure 4 Écran de détection du gaz De l'écran de détection du gaz appuyer plusieurs fois le bouton ON/OFF/MODE pour avancer l'utilisateur à l'Écran de déclenchement du test fonctionnel. Écran de test fonctionnel Appuyer ENTER pour démarrer le processus du Test fonctionnel.
  • Page 18 Guide de référence Ventis™ MX4 Écran de résultats du test fonctionnel (échec) Affiche alternativement les valeurs finales des capteurs et l'écran d’échec. Écran échec du test fonctionnel Le détecteur doit réussir l’étalonnage après l’échec d’un test fonctionnel. ►Se référer à la Figure 3, étalonnage rapide.
  • Page 19 Guide de référence Ventis™ MX4 © 2010 Industrial Scientific Corporation...
  • Page 20 Ventis™ MX4 Reference Guide ►Centre de Ressources Ventis MX4 Documentation du produit. Formation en ligne. Et plus encore ! www.indsci.com/VentisMX4resources Industrial Scientific Corporation Dans le monde Amériques Industrial Scientific Corporation Siège Social 1001 Oakdale Road Oakdale, PA 15071-1500 ÉTATS UNIS Téléphone :...