Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Réf. : 501036100002
Rév. : A
Avril 2020
Manuel
d'utilisation
GTJZ0408S/0408S/1530S
GTJZ0608S/0608S/1930S
GTJZ0408M/0408M/1532M
GTJZ0608M/0608M/1932M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sinoboom GTJZ0408S

  • Page 1 Manuel Réf. : 501036100002 Rév. : A d’utilisation Avril 2020 GTJZ0408S/0408S/1530S GTJZ0608S/0608S/1930S GTJZ0408M/0408M/1532M GTJZ0608M/0608M/1932M...
  • Page 3 L’utilisation, l’entretien et la maintenance de ce véhicule ou de cet équipement peuvent exposer les personnes à des produits chimiques tels que les gaz d’échappement du moteur, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, qui sont reconnus par l’État de Californie comme étant à...
  • Page 4 : Nº 128, East Jinzhou Avenue, Ningxiang High-tech Industrial Park, Changsha, Hunan, Chine Code postal : 410600 Copyright © Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. Tous droits réservés Le droit d’interprétation final de ce manuel appartient à Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd.
  • Page 5 (Voir chapitre 10 Inspection autocollants/plaques signalétiques, page 10-1 du manuel d’utilisation pour plus d’informations.) Nom commercial MODÈLES N° DE SÉRIE Impérial Métrique 0103700100 plus récent GTJZ0408S GTJZ0408S 1530S 0103802800 plus récent GTJZ0608S GTJZ0608S 1930S 0103500100 plus récent GTJZ0408M GTJZ0408M 1532M Du 0103600500 au plus récent...
  • Page 6 Cette page a été intentionnellement laissée vide...
  • Page 7 Ne pas hésiter à consulter et à télécharger le Manuel d’utilisation, le Manuel d’entretien et le Catalogue des pièces détachées des produits selon les besoins à l’adresse suivante : www.sinoboom.com. Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd., se réserve le droit d’interprétation finale du manuel.
  • Page 8 Cette page a été intentionnellement laissée vide...
  • Page 9: Table Des Matières

    Opérer avec le boîtier de commande de la Essai de fonctionnement avant plateforme au sol utilisation ..........6-1 ..............7-3 Se déplacer sur une pente ....... 7-3 Utilisation de l’indicateur de niveau de charge de la batterie ..........7-4 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 10 ............10-11 Autocollants/plaques signalétiques (KCS) ..............10-14 Annexe 1 : Symboles et description..A-1 Annexe 2 : Préparer le dossier de travail avant la livraison ........A-5 Annexe 3 : Rapport de réparation et d’inspection ..........A-7 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 11: Introduction

    à l’acheteur. Le propriétaire ou le responsable de la machine doit également fournir les informations d’entretien du fabricant à la personne responsable de l’entretien de la machine. Si des doutes subsistent, contacter Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 12 Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 13: Paramètres De Performance

    PARAMÈTRES DE PERFORMANCE Tableau 1-1 Caractéristiques GTJZ0408S GTJZ0408S (MÉTRIQUE) 1530S (IMPÉRIAL) MESURE PARAMÈTRES DIMENSIONNELS Hauteur maxi de la plateforme 4,6 m 15 ft 1 in. Hauteur de travail maxi 6,6 m 21 ft 8 in. Extension horizontale maxi 0,9 m...
  • Page 14 PARAMÈTRES DE PERFORMANCE Tableau 1-1 Caractéristiques GTJZ0408S (suite) GTJZ0408S (MÉTRIQUE) 1530S (IMPÉRIAL) MESURE Force manuelle maxi admissible (intérieur 400 N 90 lbf uniquement) Bruit maxi 72 dB PARAMÈTRES D’ALIMENTATION Capacité réservoir hydraulique 3,1 gal (impérial)/3,7 gal (US) 14 l Capacité du circuit hydraulique (réservoir 3,1 gal (impérial)/3,7 gal (US)
  • Page 15 4 × 6 V, 225 Ah (quantité × tension, capacité) Tension du système 24 Vcc Tension de contrôle 24 Vcc EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES Vitesse de vent maxi admissible 0 mph 0 m/s (uniquement intérieur) Altitude maxi admissible 1 000 m 3 280,8 ft GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 16 Capacité de charge maxi de la plateforme 120 kg 265 lb déployée Occupation maxi de la plateforme 2 personnes (intérieur)/1 personne (extérieur) (intérieur/extérieur) 0~1,86 mph 0~3 km/h Vitesse de déplacement (repliée) 0~0,5 mph 0~0,8 km/h Vitesse de déplacement (relevée) © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 17 90 % d’humidité relative (20℃ Conditions de stockage [68℉]), à l’abri de la pluie, du soleil, des gaz corrosifs et des explosifs inflammables. POIDS Poids (à vide) (intérieur/extérieur) 1 330 kg 2 932,5 lb GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 18 4 ft 10,7 in. Capacité de charge nominale d’un seul pneu 550 kg 1 213 lb Force latérale maxi admissible 400 N (intérieur)/200 N 90 lbf (intérieur)/45 lbf (extérieur) (intérieur/extérieur) (extérieur) Bruit maxi 72 dB PARAMÈTRES D’ALIMENTATION © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 19 Dans certaines régions, l’huile hydraulique, l’huile moteur, le liquide de refroidissement, le carburant et la lubrification doivent être ajustés en fonction de la température ambiante. c) Par temps froid, des dispositifs auxiliaires sont nécessaires pour démarrer les machines. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 20 PARAMÈTRES DE PERFORMANCE Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 21: Composants De La Machine

    COMPOSANTS DE LA MACHINE Figure 2-1 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 22 23. Feu clignotant √ 24. Vérin de direction √ 25. Volant de direction √ 26. Réducteur de transmission, CC √ 27. Boîtier de commande au sol √ 28. Unité d’alimentation √ 29. Réservoir d’huile hydraulique √ 30. Roue arrière © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 23: Sécurité

    3-1, page 3-2. Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 24: Risques De Basculement Et Charge Nominale

    750 à 1 000 13,725 (45) RISQUES DE BASCULEMENT ET CHARGE NOMINALE Capacité de charge nominale maximale de la plateforme : Tableau 3-2 GTJZ0408S Rétraction 280 kg (617 lb) Déploiement : Stationnaire 160 kg (353 lb) uniquement © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 25 • Ne pas utiliser la machine lorsque les est : portes du châssis sont ouvertes. GTJZ0408S : 400 N (90 lbf) intérieur • Lorsque la plateforme est coincée ou bloquée ou lorsque d’autres objets à GTJZ0608S : 400 N (90 lbf) intérieur proximité...
  • Page 26 Les branches sont susceptibles de 17,2~20,7 39~46 Coup de vent casser. La marche contre le vent est très difficile, voire impossible. 20,8~24,4 47~54 Fort coup de vent Le vent peut légèrement endommager les bâtiments. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 27: Risques D'utilisation Dangereuse

    GTJZ0408S&0408M : 30 % (17°) maximale admissible est : GTJZ0608S&0608M : 25 % (14°) GTJZ0408S : 400 N (90 lbf) intérieur La capacité de montée correspond à l’angle GTJZ0608S : 400 N (90 lbf) intérieur d’inclinaison maximal admissible de la machine lorsqu’elle se trouve sur un sol ferme et que la...
  • Page 28: Risques De Chute

    Les opérateurs doivent, au minimum, utiliser et plus strictes si elles existent. entretenir la machine comme indiqué dans ce manuel et dans le Manuel d’entretien, et se conformer aux réglementations sectorielles ou du lieu de travail les plus strictes si elles existent. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 29: Risques D'écrasement

    • Faire preuve de discernement et de planification lors de l’utilisation du boîtier de commande au sol pour faire fonctionner la machine. Maintenir une distance appropriée entre l’opérateur, la machine et l’objet fixe. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 30: Risques D'endommagement De La Machine

    Pendant le fonctionnement, maintenir les portes gauche et droite du châssis fermées et verrouillées. Seul le personnel d’entretien formé peut ouvrir les portes gauche et droite pour réparer la machine. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 31: Chargement De La Batterie

    6. Charger la batterie. toutes les exigences de fonctionnement et d’entretien de ce manuel ainsi que du Manuel d’entretien. OBSERVATION Après avoir utilisé la machine, le commutateur de mise hors tension doit être débranché. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 32 SÉCURITÉ Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 3-10...
  • Page 33: Inspection Du Chantier

    éviter les dangers sur le lieu de travail lors du déplacement, de l’installation et de l’utilisation de la machine. Les éléments suivants présentent un danger sur le chantier : • Pentes abruptes ou cavités • Reliefs, obstacles ou débris • Sol incliné GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 34 INSPECTION DU CHANTIER Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 35: Inspection Avant Utilisation

    Avant chaque changement de poste, l’opérateur • Vérifier l’absence de fuites d’huile hydraulique. doit effectuer une inspection avant utilisation pour Vérifier le niveau d’huile. Ajouter de l’huile au savoir si besoin. Voir Inspection du niveau d’huile hydraulique, page 5-2. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 36: Inspection Des Pièces

    © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 37 à du bicarbonate (bicarbonate de soude) pour neutraliser l’acide. REMARQUE : Ajouter des protecteurs d’extrémité de câblage et des produits d’étanchéité anticorrosifs pour aider à éliminer la corrosion des bornes et des câbles de la batterie. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 38 INSPECTION AVANT UTILISATION Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 39: Essai De Fonctionnement Avant Utilisation

    Bouton d’arrêt d’urgence 7. Position OFF (arrêt) réglementations du fabricant. Position de commande de la plateforme Après tout entretien, l’opérateur doit effectuer une autre inspection avant utilisation préalable à un essai de fonctionnement avant utilisation. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 40: Essai Du Fonctionnement Du Boîtier De Commande Au Sol

    4. Levage 11. Klaxon 3. Tourner le commutateur de levage/d’abaissement vers le bas pour 5. Abaissement 12. Marche et direction démarrer la fonction d’abaissement. La plateforme doit s’abaisser et l’alarme doit retentir. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 41: Essai Du Boîtier De Commande De La Plateforme

    S’assurer que la machine tourne à gauche. 3. Maintenir enfoncé le commutateur d’activation de la poignée de commande et appuyer sur le bouton droit. S’assurer que la machine tourne à droite. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 42: Essai Des Fonctions De Marche Et De Freinage

    Si la machine prend moins de 45 secondes pour la plus haute. parcourir 10 m (32,8 ft), arrêter la machine et en 4. Tirer sur la poignée d’abaissement d’urgence déterminer la cause. située derrière le châssis. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 43: Essai De La Fonction De Protection Contre L'inclinaison

    « 18 ». La machine ne peut pas lever la la plateforme et le boîtier de commande au sol plateforme et se déplacer. affichent les lettres « LL ». 5. Abaisser complètement la plateforme et déposer les cales en bois. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 44: Essai Du Système De Pesage (En Option)

    être levée (utiliser le nombre le plus élevé), plusieurs choses se produisent. Le témoin de surcharge s’allume, une alarme retentit et la plateforme de travail ne peut pas bouger. Une fois l’excédent de poids retiré, la plateforme de travail peut à nouveau bouger. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 45: Utilisation De La Machine

    La machine se trouve sur une toutes les règles et instructions de sécurité de ce pente et doit complètement Manuel d’utilisation. recouvrir les roues avant de desserrer les freins. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures, voire la mort. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 46 Le fait de lever la plateforme et de la maintenir en d’abaissement de la plateforme. position levée limite la vitesse de la machine. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 47: Se Déplacer Sur Une Pente

    à l’aide des quatre goupilles de sécurité du câble en acier. Avant de se déplacer sur une pente : 1. Abaisser complètement la plateforme et rétracter la 1. Déterminer la capacité de montée de la machine. plateforme d’extension. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 48: Utilisation De L'indicateur De Niveau De Charge De La Batterie

    UTILISATION DE LA MACHINE GTJZ0408S&0408M : 30 % (17°) Figure 7-2 GTJZ0608S&0608M : 25 % (14°) 2. Mesurer la hauteur et la longueur/distance de la pente. 2. S’assurer que la plateforme est complètement 3. La mesure de l’inclinaison s’obtient à l’aide des rabattue.
  • Page 49: Chargement De La Batterie

    : 1. S’assurer que la batterie est connectée à la machine avant de la charger. 2. Brancher le chargeur de batterie sur un circuit CA mis à la terre. 3. Charger la batterie si nécessaire après utilisation. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 50: Modification De La Courbe De Charge De La Batterie Du Chargeur

    Codes de la courbe de charge intégrés aux chargeurs et modèles de batterie respectifs Tableau 7-3 Codes de la courbe Modèles de batterie de charge Trojan T105 Discover AGM US Battery Flooded © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 51: Transport Et Levage De La Machine

    7. Maintenir la machine à l’horizontale lors de OBSERVATION l’abaissement du cadre de fourche. Ne pas tracter/remorquer la machine à moins qu’une urgence, une panne ou une perte de puissance ne se produise. Se reporter au chapitre GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 52: Levage De La Machineà L'aide D'une Grue

    à ce que la plateforme d’extension soit fixée aux fentes. S’assurer que la plateforme d’extension ne peut pas se déployer ou basculer de la plateforme principale pendant le transport. 5. Lever la machine conformément à la figure suivante. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 53 TRANSPORT ET LEVAGE DE LA MACHINE Figure 8-4 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 54 TRANSPORT ET LEVAGE DE LA MACHINE Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 55: Entretien

    – Stationner la machine sur un sol plat, nivelé et 1. Préparer la machine avant la livraison, c’est-à- ferme. dire, effectuer une inspection avant livraison, respecter les procédures d’entretien et les essais – Maintenir la machine en position repliée. fonctionnels. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 56: Calendrier D'entretien

    « NO » (non), la machine ne doit pas être utilisée. Elle devra être réexaminée une fois la réparation terminée et la case « REPAIRED » (réparée) devra être cochée. Sélectionner la procédure d’inspection appropriée en fonction du type d’inspection. © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 57 A-15 Inspecter l’interrupteur de fin de course de levage A-16 Inspecter la limite d’abaissement de la plateforme A-17 Inspecter le niveau de la batterie A-18 Effectuer un entretien après 30 jours Liste de contrôle des procédures B GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 58 D-2 Inspecter le curseur du châssis D-3 Remplacer le filtre de retour du réservoir d’huile hydraulique D-4 Inspecter et remplacer l’huile hydraulique D-5 Inspecter les principaux composants structurels Utilisateur Signature de l’inspecteur Date d’inspection Nom de l’inspecteur Entreprise inspectrice © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 59: Inspection Des Autocollants/Plaques Signalétiques

    être remplacées et remises à leur emplacement d’origine avant de remettre le moteur en service. Ne pas faire fonctionner le moteur si des étiquettes de sécurité sont manquantes ou très usées. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-1...
  • Page 60: Autocollants/Plaques Signalétiques (Ce)

    101012100010 Autocollant - Risque d’électrocution 101012100027 Autocollant - Lire les manuels Autocollant - Risque de basculement 101012100019 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408S) 101025100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608S) 101024100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408M) 101023100006 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608M) 101022100011 GTJZ0408S&0608S...
  • Page 61 Rivet aveugle 4 × 8 - ZnD GB/T 12618.2 Plaque signalétique-CE 101012100037 Autocollant - Points d’ancrage de sangle 101016100030 101016100034 Autocollant - Bruit 72 dB Autocollant - Tension de charge 101014100008 Autocollant - Prise électrique de la plateforme 101014100007 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-3...
  • Page 62 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES 11 6 12 5 13 5 14 12 6 8 9 15 10 16 17 © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 10-4...
  • Page 63: Autocollants/Plaques Signalétiques (As)

    101012100010 Autocollant - Risque d’électrocution 101012100027 Autocollant - Lire les manuels Autocollant - Risque de basculement 101012100019 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408S) 101025100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608S) 101024100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408M) 101023100006 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608M) 101022100011 GTJZ0408S&0608S...
  • Page 64 Autocollant - Points d’ancrage de sangle 101016100030 101016100034 Autocollant - Bruit 72 dB Autocollant - Tension de charge 101014100008 Autocollant - Prise électrique de la plateforme 101014100007 215050000003 Rivet aveugle 4 × 16 - ZnD GB/T 12618.2 © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 10-6...
  • Page 65 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES 17 18 10 5 11 4 13 11 5 15 16 6 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-7...
  • Page 66: Autocollants/Plaques Signalétiques (Ansi)

    INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (ANSI) Description Qté. Nº N° de pièce Remarques Autocollants - GTJZ0408S (ANSI) 101037103012 Autocollants - GTJZ0608S (ANSI) 101038103022 Autocollants - GTJZ0408M (ANSI) 101037103015 Autocollants - GTJZ0608M (ANSI) 101038103013 101046100009 Autocollant - SINOBOOM 101037103023 Autocollant - 1530S...
  • Page 67 Autocollant - Inspection annuelle 101040103015 Autocollant - Risque de basculement 101038103017 101012100010 Autocollant - Risque d’électrocution Autocollant - Risque de basculement 101012100019 101016100034 Autocollant - Bruit 72 dB 101012100029 Autocollant - Risque d’écrasement 101012100001 Autocollant - Feu d’artifice interdit GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-9...
  • Page 68 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES 13 34 5 40 6 9 10 28 7 11 27 23 8 6 5 41 4 8 39 15 41 4 5 6 23 11 42 28 37 38 27 31 6 40 5 © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 10-10...
  • Page 69: Autocollants/Plaques Signalétiques (Csa)

    INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES (CSA) Description Qté. Nº N° de pièce Remarques Autocollants - GTJZ0408S (CSA) 101037103018 Autocollants - GTJZ0608S (CSA) 101038103014 Autocollants - GTJZ0408M (CSA) 101037103021 Autocollants - GTJZ0608M (CSA) 101038103025 101046100009 Autocollant - SINOBOOM 101037103023 Autocollant - 1530S...
  • Page 70 Autocollant - Risque de basculement 101012100019 101016100034 Autocollant - Bruit 72 dB 101012100029 Autocollant - Risque d’écrasement 101012100001 Autocollant - Feu d’artifice interdit Autocollant - Poids de la batterie 120 kg (265 lb) 101041103020 101012100010 Autocollant - Risque d’électrocution © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 10-12...
  • Page 71 13 34 5 40 6 9 10 28 7 11 27 23 8 6 5 38 8 39 15 16 41 4 5 6 23 11 42 28 43 44 27 31 6 40 5 34 13 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-13...
  • Page 72: Autocollants/Plaques Signalétiques (Kcs)

    101012100010 Autocollant - Risque d’électrocution 101012100027 Autocollant - Lire les manuels Autocollant - Risque de basculement 101012100019 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408S) 101025100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608S) 101024100005 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0408M) 101023100006 Autocollant - Condition d’utilisation (GTJZ0608M) 101022100011 GTJZ0408S&0608S...
  • Page 73 Rivet aveugle 4 × 8 - ZnD GB/T 12618.2 Plaque signalétique-KCS 101015100026 Autocollant - Points d’ancrage de sangle 101016100030 101016100034 Autocollant - Bruit 72 dB Autocollant - Tension de charge 101014100008 Autocollant - Prise électrique de la plateforme 101014100007 GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel © 10-15...
  • Page 74 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES 17 18 5 11 4 25 26 11 5 8 14 15 16 6 © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel 10-16...
  • Page 75: Annexe 1 : Symboles Et Description

    Risques Risques Se maintenir à Risques de Risques de d’électrocution sur la d’électrocution au sol distance des lignes basculement – Éviter basculement – Éviter plateforme et sur la plateforme électriques les sols irréguliers les sols irréguliers GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 76 Risques Porter des vêtements et Risque d’explosion de la Ne pas fumer d’électrocution des lunettes de batterie protection Ne pas fumer Point de levage Points d’amarrage Charge de roue Seul le personnel d’entretien professionnel peut démarrer l’entretien © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 77 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES Position de la fourche Capacité de Capacité de charge Orifice de Klaxon charge de la de la plateforme fixe du chariot élévateur remplissage d’huile plateforme et déployée hydraulique Outil ou poids Rapide/vitesse Lent/vitesse lente rapide GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 78 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 79: Annexe 2 : Préparer Le Dossier De Travail Avant La Livraison

    3. Enregistrer les résultats de l’inspection. Si l’un des résultats d’inspection est « NO » (non), la machine ne doit pas être utilisée. Elle devra être réexaminée une fois la réparation terminée et la case « REPAIRED » (réparée) devra être cochée. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 80 INSPECTION DES AUTOCOLLANTS/PLAQUES SIGNALÉTIQUES Cette page a été intentionnellement laissée vide © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 81: Annexe 3 : Rapport De Réparation Et D'inspection

    A-14 Inspecter le système de pesage de la plateforme (en option) A-15 Inspecter l’interrupteur de fin de course de levage A-16 Inspecter la limite d’abaissement de la plateforme A-17 Inspecter le niveau de la batterie GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 82 D-2 Inspecter le curseur du châssis D-3 Remplacer le filtre de retour du réservoir d’huile hydraulique D-4 Inspecter et remplacer l’huile hydraulique D-5 Inspecter les principaux composants structurels Utilisateur Signature de l’inspecteur Date d’inspection © GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel...
  • Page 83 4. Enregistrer les résultats de l’inspection. Si l’un des résultats d’inspection est « NO » (non), la machine ne doit pas être utilisée. Elle devra être réexaminée une fois la réparation terminée et la case « REPAIRED » (réparée) devra être cochée. Sélectionner la procédure d’inspection appropriée en fonction du type d’inspection. GTJZ0408S&0608S&0408M&0608M Manuel ©...
  • Page 84 Toujours plus haut Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. No.128, East Jinzhou Avenue, Ningxiang High-tech Industrial Park, Changsha, Hunan, Chine 0086–400–601–5828 (service commercial) / 0086–400–608–1289 (service administratif) info@sinoboom.com www.sinoboom.com Filiale nord-américaine Filiale Europe Filiale de Corée Sinoboom North American LLC Sinoboom B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

Gtjz0608sGtjz0408mGtjz0608m1530s1930s1532m ... Afficher tout

Table des Matières