AS-i Slave für SEW Frequenzumrichter, IP67, M12
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Signal
24 V
ext.out
0 V
ext out
n.c.
24V
ext.in
0V
ext.in
RS 485 TX +
RS 485 TX -
Der Abgriff der externen 24 V muss durch eine rückstellende Sicherung abgesichert
werden. // The tap of the external 24 V is protected via a resetting fuset. // La prise de
l'alimentation 24 V externe doit être protégée par un fusible auto-réarmement // La
presa di alimentazione di 24 V deve essere protetta da un fusibile autoripristinante. //
La conexión eléctrica de alimentación externa de 24 V debe estar protegida por un fus-
ible auto-rearmable.
2.2
LED-Statusanzeige // LED status display // Affichage d'état LED //
Visualizzazione LED // Visualización LED
LEDs
Ix
Mx
FLT/FAULT
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
4
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
Beschreibung // Description // Description // Descrizione // Descripción
Versorgungsspannung, erzeugt aus externer Spannung, Pluspol (AUX, Aktuatorversorgung)
// Power supply, out of external voltage, positive pole (AUX, actuator supply) // Alimentation,
généré par tension externe, pôle positif (AUX, alimentation des actionneurs) // Alimentatore,
generato da tensione esterna, polo positivo (AUX, alimentazione attuatori) // Tensión de ali-
mentación, generada de tensión externa, polo positivo (AUX, alimentación del actuador)
Versorgungsspannung, erzeugt aus externer Spannung, Minuspol (AUX, Aktuatorversor-
gung) // Power supply, out of external voltage, negative pole (AUX, acuator supply) // Alimen-
tation, généré par tension externe, pôle négatif (AUX, alimentation des actionneurs) //
Alimentatore, generato da tensione esterna, polo negativo (AUX, alimentazione attuatori) //
Tensión de alimentación, generada de tensión externa, polo negativo (AUX, alimentación del
actuador)
nicht angeschlossen // not connected // non raccordé // non collegato // no conectado
Eingangsspannung, Pluspol (AUX+) // Input voltage, positive pole (AUX+) // Tension d'entrée,
pôle positif (AUX+) // Tensione di ingresso, polo positivo (AUX+) // Tensión de entrada, polo
positivo (AUX+)
Eingangsspannung, Minuspol (AUX-) // Input voltage, negative pole (AUX-) // Tension
d'entrée, pôle négatif (AUX-) // Tensione di ingresso, polo negativo (AUX-) // Tensión de ent-
rada, polo negativo (AUX-)
Kommunikation mit Motor, Pluspol (Bezeichnung am Motor: RX +) // communication with
motor, positive pole (labeling on motor RX +) // communication avec moteur, pôle positif
(désignation sur le moteur: RX +) // comunicazione con motore, polo positivo (designazione
sul motore: RX +) // comunicación con el motor, polo positivo (etiqueta en el motor: RX +)
Kommunikation mit Motor, Minuspol (Bezeichnung am Motor: RX -) // communication with
motor, negative pole (labeling on motor RX -) // communication avec moteur, pôle négatif
(désignation sur le moteur: RX -) // comunicazione con motore, polo negativo (Designazione
sul motore: RX -) // comunicación con el motor, polo negativo (etiqueta en el motor: RX -)
Status
Signal // Description
Status der Eingänge // status of inputs // etat des entrées // stato degli
(3)
ingressi // estado de las entradas
RS 485 Kommunikation aktiv // RS 485 communication active // RS 485 com-
(3)
munication active // RS 485 comunicazione attiva // RS485 comunicación
activa
Slave ist online // Slave is on-line // esclave est <<online>> // slave è online
(2)
Tab. "Peripheriefehler // Peripheral fault // ..."
Slave ist offline // Slave is off-line // sclave est <<off-line>> // slave è offline //
(2)
esclavo no está en línea
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
Tab. 1-1. LEDs