STAUB Blizzard 95/16KH Manuel D'utilisation Et D'entretien

STAUB Blizzard 95/16KH Manuel D'utilisation Et D'entretien

Tondeuse autoportée

Publicité

Blizzard 95/16 K H - 105/16 K H - 125/23 H
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STAUB Blizzard 95/16KH

  • Page 1 Blizzard 95/16 K H - 105/16 K H - 125/23 H MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 2 max 10° (17%) 2014 1 rue de l’Industrie 68170 RIXHEIM - FRANCE BLIZZARD 105/16 K H 1922062 GARDEN TRACTOR 8,5 kW - 234 kg 707 XXX 0001...
  • Page 4 „Click“ „Click“...
  • Page 7: Table Des Matières

    SOMMAIRE INSTRUCTIONS ORIGINALES 1. RÈGLES DE SÉCURITÉ (contient les INTRODUCTION consignes d’utilisation de la Pour un emploi correct de la machine et pour machine en sécurité) éviter tout accident, ne commencez pas le 2. EXPLICATION DES SYMBOLES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ travail sans avoir préalablement lu ce manuel (comment identifier la machine et avec attention.
  • Page 8: Règles De Sécurité (Contient Les Consignes D'utilisation De La Machine En Sécurité)

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ utilisation de la machine. 2) S’assurer de toujours avoir le manuel à ATTENTION portée de la main. En cas de perte, en - La machine, bien utilisée, est un outil de demander une copie. travail rapide, commode et efficace; 3) L’utilisation de la machine est réservée à...
  • Page 9: Explication Des Symboles Et Avertissements De Sécurité

    d’emploi à lire avant de commencer les prudemment, en montée ou descente, travaux. jamais dans un sens transversal. Ne pas utiliser la machine sur des terrains dont 8) Contrôler quotidiennement la machine l’inclinaison dépasse 10° (17 %). pour s’assurer que chaque dispositif, de 19) Se rappeler que le propriétaire ou s é...
  • Page 10: Composants Principaux (Emplacement Des Composants Et Éléments Principaux De La Machine)

    machine sur des pentes dépassant 10°. 4. ASSEMBLAGE 5) Attention! Risque de mutilations - Respectez la notice de montage fournie Contrôler que les personnes restent à pour le déballage et le montage de la distance de la machine quand le moteur tondeuse.
  • Page 11 Sur les régulateurs avec starter intégré : Processus de tonte : dans cette position le moteur tourne au régime Le régime moteur est augmenté et maximal. diminué par le déplacement du régulateur Ralenti : dans cette position le moteur tourne au régime minimal. (3b) ainsi que le starter est connecté...
  • Page 12 Lampes témoins Pos. Désignation Si le témoin est allumé : 1. moteur en marche: - en cas de batterie de démarrage défectueuse où fortement déchargée - Câble de liaison moteur - batterie coupé - Fusible défectueux (15 A - bleu). - Alternateur moteur défectueux 2.
  • Page 13: Règles D'utilisation (Contient Les Instructions D'utilisation De La Machine En Efficience Et Sécurité)

    Commande pédales de réglage vitesses Commande du plateau de coupe Les tondeuses autoportées sont équipées Réglage de la hauteur de coupe d’un réducteur hydrostatique à pied. plateau de coupe de la tondeuse peut être réglé en hauteur sur plusieurs niveaux, Pour la marche avant et la marche arrière grâce à...
  • Page 14 - Transpor ter sur la machine ou la l’avance et à la coupe sur les sols en remorque d’autres personnes, enfants ou pente, animaux. - Lire attentivement les instructions Utiliser la machine : d’utilisation, prendre familiarité avec les 1) pour le passage sur les zones ou pentes commandes et l’arrêt rapide de la lame mouillées ou glissantes, et de la machine.
  • Page 15 - La machine ne peut en aucun cas l’avance en prêtant une attention circuler sur la voie publique, même p a r t i c u l i è re p o u r év i t e r q u e l a pour traverser.
  • Page 16: Opérations Préliminaires Avant De Commencer Le Travail

    vitesse modérée. Effectuer de petits Ravitaillements mouvements avec le volant.   AVERTISSEMENT : Les types d’essence - Faire attention et éviter de rouler sur les et d’huile préconisés sont indiqués mottes, sillons et trous. Si le terrain n’est dans le livret d’instructions du moteur. pas régulier, la machine peut se retourner plus facilement.
  • Page 17 ou de l’eau dans le réservoir d’essence. - Entreposer la machine et le carburant - Éviter de verser de l’essence sur les parties dans un endroit à l’abri de toute source en plastique pour ne pas les endommager d’étincelles ou de flammes nues, de ;...
  • Page 18 ni animal ne se trouve à proximité ! ATTENTION: 1 PSI = 0,07 bar Effectuez toutes ces vérifications sur une Montage du sac ou du tablier surface plane afin que la tondeuse ne   ATTENTION : Ne jamais utiliser la puisse pas rouler involontairement machine sans avoir monté...
  • Page 19: Utilisation De La Machine

      ATTENTION! Le moteur doit s’arrêter! complète avant de démarrer ! - Veillez plus par ticulièrement aux Vé r i f i e r l e co nt a c t e u r d u b a c d e consignes de sécurité...
  • Page 20 Pousser la tondeuse autoportée starter s’y trouve. Si non, tirez sur le bouton individuel de starter (3a). ATTENTION 5. Introduisez la clé dans le contact (3d). - Risque lors de la poussée sur les 6. Tournez la clé de contact en position III pentes! et maintenez la dans cette position - Ne poussez la tondeuse autoportée que...
  • Page 21: Tonte De L'herbe

    Vo t r e t o n d e u s e e s t e n t r a î n é e p a r il convient d’adapter la vitesse à l’état du l ’ i n t e r m é d i a i r e d ’ u n r é d u c t e u r gazon.
  • Page 22 tonte en marche arrière ! Vider le bac de ramassage avec le levier - Veillez au secteur arrière lors de la tonte de commande en marche arrière ! 1. Tirez le levier de commande du bac de - Tonte en marche arrière, seulement si ramassage (18).
  • Page 23 6. Pendant la saison chaude, il est AVERTISSEMENT recommandé de maintenir l’herbe - Pour éviter que la batterie se décharge, légèrement plus haute pour limiter ne pas laisser la clé en position de MARCHE (II) quand le moteur ne marche l’assèchement du sol.
  • Page 24 enlevée avec précaution, par ex. à la Nettoyage du canal d’éjection brosse. Veillez particulièrement aux bacs Le réglage de la hauteur de coupe est de ramassage avec revêtement tissu afin assuré par le nettoyage régulier. de ne pas abîmer celui-ci. Le canal d’éjection est constitué...
  • Page 25: Transport

    6.4 Transport machine pendant le transport.   ATTENTION : La machine ne peut pas - Pendant le transport, personne ne doit circuler sur route publique. rester assis sur la machine. - Avant le transport sur voie publique, - Pour transporter la machine, prévoir un consulter et appliquer le code de la route véhicule dont la puissance et les local.
  • Page 26: Accès Aux Organes Mécaniques

    quand le bouton d’arrêt de lame est mis 9. Contrôle enclenchement et sur STOP (0). frein lame (2) 25 heures - Ne modifier en aucune façon les 10. Contrôle de toutes les caractéristiques de votre machine. fixations 25 heures - R e m p l a c e r i m m é d i a t e m e n t t o u t dispositif de sécurité...
  • Page 27 mobiles. pour le stockage d’hiver, dans un local Nettoyez à l’aide d’un chiffon les endroits frais et sec (10 - 15°C). Les températures devant être graissés ou vaporisés. N’utilisez inférieures à 0°C doivent être évitées pas d’eau afin d’éviter la corrosion pour le stockage.
  • Page 28 Relier en séquence d’abord le chargeur à Branchement batterie la prise de courant, puis les pinces Respectez, avant la charge de la batterie de crocodile aux pôles de la batterie. démarrage, les recommandations de la Pour débrancher le chargeur de batterie, notice d’utilisation du fabricant de débrancher d’abord la pince noire (pôle chargeurs.
  • Page 29: Interventions Sur La Machine

    roues sont fixées par un circlip (21b) ATTENTION protégé par un couvercle (21a), tous deux - Ne pas chercher à démonter, réparer amovibles par tournevis. ou intervenir sur la batterie et le chargeur de batterie.   AVERTISSEMENT! En enlevant la roue - L’é...
  • Page 30: Protection De L'environnement

    La capacité du fusible est indiquée sur le l’équilibrage et le remplacement de la fusible. lame doivent être confiés à un SAV agréé. Un fusible grillé doit toujours être remplacé par un fusible de même type et Démonter le plateau de coupe capacité...
  • Page 31: Accessoires

    9. ACCESSOIRES d’utilisation. 7. Remorquer les accessoires à vitesse Crochet de remorquage réduite sur les terrains accidentés, les Nécessaire pour remorquer les accessoires. collines ou les berges des torrents et Pour fixer le crochet de remorquage à la fossés pour éviter le retournement ou machine il est indispensable d’enlever le la per te de contrôle.
  • Page 32 - L e s a c c e s s o i r e s d o i v e n t ê t r e Entretien - Avant ou après un long remisage, u n i q u e m e nt re m o rq u é s, j a m a i s lubrifier l’axe du crochet de verrouillage poussés.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 95/16 K H 105/16 K H 125/23 H Installation électrique Batterie Pneumatiques avant 15” x 6.00”-9 16” x 7.50”-8 Pneumatiques arrière 20” x 10.00”-8 23” x 10.50”-12 Poids total à sec Diamètre interne de braquage Hauteur de tonte 30 ÷...
  • Page 34: Déclaration De Conformité

    1. Genre: tondeuse ride-on 2. Marque: / Type: STAUB Blizzard 95/16 K H - 105/16 K H - 125/23 H 3. Identifi cation de série: 705 XXX 0001 - 705 XXX 9999 (95) 706 XXX 0001 - 706 XXX 9999 (105)
  • Page 35: Certificat De Garantie

    12. CERTIFICAT DE GARANTIE - d ’utilisation incorrec te ou de Cette machine a été conçue et réalisée avec les techniques de production les plus manipulation du produit, modernes. Le fabricant garantit ses - d’utilisation de lubrifiants ou de produits pendant une période de 24 mois carburants inadéquats, à...
  • Page 36: Guide Au Résolution Des

    13. GUIDE AU RÉSOLUTION DES PANNES ATTENTION : toujours arrêter l’outil et retirer la clé avant d’intervenir selon les indications du tableau ci-dessous, sauf indication contraire. Si le problème persiste après avoir vérifié toutes les causes possibles indiquées, contacter un Centre d’Assistance Agréé.
  • Page 37 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES REMÈDE 4. La tondeuse L e p l a t e a u d e c o u p e e s t Vérifier le plateau de coupe. autoportée vibre détérioré. (Atelier de service après-vente) trop. 5. La tondeuse Avec entraînement hydrostatique: Régler le levier de dérivation sur la autoportée n’avance...
  • Page 38 AFFICHAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES REMÈDE Err 02 Commutateur de Le système électronique 1. Éteindre et remettre le freinage détecte l’état invalide du contact (position 2) commutateur de freinage 2. Actionner plusieurs fois la pédale de frein Err 03 Commutateur de Le système électronique détecte 1.
  • Page 40 ATTENTION! – Le manuel doit accompagner la machine pour toute sa vie. STAUB 1 rue de l’Industrie 68170 RIXHEIM - FRANCE...

Ce manuel est également adapté pour:

Blizzard 105/16khBlizzard 125/23h

Table des Matières