Page 1
H A Z E T- W E R K HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 TECHNOLOGIE DE POINTE EN MATIÈRE DE FABRICATION D’OUTILS DEPUIS 1868 Geniales Werkzeug Ingenious Tools Un outil génial 9033-5 Betriebsanleitung Pneumatische 9033-9 Mini-Exzenterschleifer-Set, Mini-Poliermaschinen-Set Operating Instructions...
Page 3
Informationen in dieser Betriebsanleitung. gemäß. • Bewahren Sie deshalb diese Betriebsanlei • Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller tung immer bei Ihrem HAZETWerkzeug auf. und/oder seine Bevollmächtigten wegen • Dieses Werkzeug wurde für bestimmte Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlos- An wendungen entwickelt.
Page 4
Beachtung geltender Arbeits- und Umwelt- schutzvorschriften zerlegen. Bestandteile der Wiederverwertung zufüh- ren. • Metallische Materialreste verschrotten. Bei hAZEt wird umweltschutz groß geschrieben. Die Verringerung von umweltbelastungen und die Bewahrung der umwelt, stehen im Mittelpunkt unserer Aktivitäten! Immer persönliche Schutzausrüstung tragen!
Page 5
Bearbeitung von Schweißnähten sowie und gilt als betriebssicher. Es können zur Lack und Rostentfernung. vom Gerät jedoch Gefahren ausgehen, • Der HAZET Mini Polierer dient insbesondere wenn es von nicht fachgerecht ausgebil- zum Polieren von engen begrenzten oder detem Personal, unsachgemäß oder nicht kleinen Flächen, wie Sicken und Kanten,...
Page 6
5. Gefahren die vom Verletzungen führen. Gerät ausgehen • gehörschutz tragen. Lange Belastung durch die Arbeits- Vor jeder Benutzung ist das HAZET geräusche eines Druckluft- Werkzeug auf seine volle werkzeuges kann zum dau- Funktionsfähigkeit zu prüfen. Ist die erhaften Gehörverlust führen.
Page 7
Zu Ihrer Sicherheit • gerät nicht in explosionsgefährdeten • griffe immer trocken, sauber, öl- und fett- Räumen verwenden. Werkzeuge wie frei halten. Schleifer können Funkenschlag verur- • Achten Sie auf einen sauberen, gut gelüf- sachen, der zur Entzündung brennbarer teten und stets gut beleuchteten Arbeits- Materialien führen kann.
Page 8
0.77 Geräte-Abmessungen 116.8 x 132.5 x 35.5 129.8 x 132.5 x 35.5 Drehzahlregulierung 2. Lieferumfang 9033-9: Set im Koffer 9033-5: Set im Koffer Mini-Polierer, Mini-Exenterschleifer, 1 Schleifteller 75 mm, 1 Schleifteller 50 mm, 1 Schleifteller 75 mm, 1 Lammfell, 1 Gelber Polierschwamm, 10 Schleifpads 50 mm, Körnung 320,...
Page 9
Aufbau und Funktion 3. Vor Inbetriebnahme • Die technischen Daten des Werkzeugs beziehen sich auf den Betrieb bei einem Die Benutzung, Inspektion und Druck von 6.2 bar. Wartung von PneumatikWerk • Beim Gebrauch der Schleif, Poliermaschine zeugen muss immer entspre ist immer Vorsicht geboten. Bei nachläs- chend lokalen, staatli...
Page 10
Sie sich bitte mit Ihrem werden. Hierfür ist die Verwendung eines Händler oder dem HAZET-Service Center in integrierten Ölers zu empfehlen. Verbindung. • HAZET 90701 Öler zur Montage am PneumatikWerkzeug. 6. Störungen • Ölen des pneumatischen Motors von Bei Störungen bitte Prüfen:...
Page 11
• HAZET will not be liable for any injuries to persons or damage to property originating from improper application, misuse of the tool or a disregard of the safety instructions.
Page 12
Components can be recycled. • Metal components can be scrapped. hAZEt - environmental protection is of funda - mental importance for us. the reduction of the pollution as well as the protection of the environment are the cen- tral points of our activities.
Page 13
Please make sure that any person using the removal of paint or rust. this tool or carrying out maintenance work • The HAZET Mini Polisher is used for polish- carefully reads these operating instructions ing small or narrow spaces such as seams, and fully understands all information given, borders or inside pillars, etc.
Page 14
Before each use, check the HAZET tool for full loss. functional efficiency. Do not use the tool if its • Wear face or dust mask.
Page 15
For Your Safety • Do not use the tool in explosive atmo- • The tool labelling must always be kept sphere. Tools such as sanders or polishers legible. the operator/user is responsible can produce sparks that may ignite com- that the sticker indicating safety advice, bustible materials.
Page 16
116.8 x 132.5 x 35.5 116.8 x 132.5 x 35.5 Speed regulation 2. Included 9033-9: Set in case 9033-5: Set in case Mini Orbital Sander, Mini Polisher Set 1 grinding disc 50 mm, 1 grinding disc 75 mm, 1 grinding disc 75 mm,...
Page 17
Design and Function 3. Prior to Operation • Push throttle lever to operate the tool. • Release throttle lever to stop tool operation. Pneumatic tools have to be used, inspected and maintained always • Be aware of the fact that the tool continues in compliance with the respective moving for a while after the throttle lever has local, state, national or federal...
Page 18
For this, the • For after sales service please contact your use of an integrated oiler is recommended. distributor/retailer. • HAZET 90701 Oiler can be fixed directly to the pneumatic tool. 6. Trouble Shooting Oiling the pneumatic motor manually: In case of malfunctions, please check: •...
Page 19
Ce symbole indique des spécifica Vous avez fait le bon choix. Vous tions importantes, des conditions êtes en possession d’un produit dangereuses, des risques et des de haute qualité HAZET qui per- indications de sécurité. mettra d’optimiser votre travail. AttEntIOn ! 1. Informations générales Ce symbole signale les indica...
Page 20
5. Mise au rebut • Pour ce faire, nettoyer et démonter l’ou- til conformément aux prescriptions de sécurité au travail et de protection de hAZEt accorde une grande importance à l’environnement en vigueur. la protection de l’environnement. Recycler les pièces détachées.
Page 21
émaner de l’outil s’il est d’enlever le vernis et la rouille. utilisé non conformément aux instructions ou • La mini machine à polir HAZET est utilisée de manière détournée par un personnel non surtout pour le polissage de surfaces étroites spécialisé.
Page 22
• Porter une protection audi- tive. Une exposition prolon- Vérifier le bon fonctionnement de l’outil gée au bruit de l’outil pneuma- HAZET avant toute tique peut entraîner une perte utilisation. Si, lors de ce contrôle, un auditive permanente. dysfonctionnement ou des endommagements sont constatés, l’outil ne doit pas être utilisé.
Page 23
Pour votre sécurité • toujours veiller à ce que la poignée soit • ne pas utiliser l’outil dans un lieu présen- tant un risque d’explosion. Les outils tels sèche, propre, sans huile ni graisse. que les ponceuses peuvent provoquer la • Veiller à ce que la zone de travail soit formation d’étincelles susceptibles d’enflam- propre, bien aérée et bien éclairée.
Page 24
116,8 x 132,5 x 35,5 129,8 x 132,5 x 35,5 Réglage de la vitesse 2. Fourniture 9033-9 : Set en coffret 9033-5 : Set en coffret Mini machine à polir, Mini ponceuse excentrique, 1 plateau de ponçage 75 mm, 1 plateau de ponçage 50 mm, 1 plateau de ponçage 75 mm,...
Page 25
Construction et fonctionnement 3. Avant la mise en service • Toujours utiliser la ponceuse/machine à polir avec précaution. Une utilisation négligente L’utilisation, le contrôle et la main risque d’endommager des pièces intérieures tenance des outils pneumatiques ou le boîtier et de limiter le rendement de doivent toujours être effectués l’outil.
Page 26
à produits chimiques à faible point d’inflamma- cet effet. tion. • Lubrificateur HAZET 90701 pour le montage Pour contacter le service après-vente, sur un outil pneumatique. s’adresser au distributeur. • Lubrification manuelle du moteur pneu- matique : 6.