Publicité

Liens rapides

OIL-LESS TURKEY FRYER
Guide d'utilisation du produit
08101381-16
Modèle
1600 Series
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Numéro de série
Date d'achat
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
de notation située sur l'appareil.
CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT
ATTENTION :
Lire et respecter toutes les consignes de sécurité, les
instructions d'assemblage et les directives d'emploi et
d'entretien avant d'essayer d'assembler cet appareil
ou de l'utiliser pour la cuisson.
INSTALLEUR / ASSEMBLEUR :
Vous devez laisser le présent manuel au client.
CLIENT :
Conservez ce manuel pour consultation future.
Si vous avez une question quelconque à poser ou si vous avez besoin d'aide au cours de l'assemblage, veuillez composer le 1-800-435-5194.
Pour assurer votre entière satisfaction et pour obtenir des services de suivi, inscrivez votre appareil en ligne sur le site www.charbroil.com/register.
Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office:Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®;
American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go®
Express®; Grill Lovers®; Infrared Grilling That's All About U®; Keepers of the Flame®; Magneto®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®;
Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; Sure2Burn®; The Big Easy®;
Ce qui suit sont des marques de commerce de W.C. Bradley Co.: America's Legendary Barbeque Company™; Advantage Series™; Auto-Clean™;Chef
Tested™; Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Everybody Outside™; FastStart™; FlavorMaster™; Front
Avenue™; Grill 2 Go® Advantage™; Grill 2 Go® Ice™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling's Juicy Little Secret™; Incredible Taste.
Infallible Results™; Infrared Inside™; Let's Grill Something Together™; Longhorn™;; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You
Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The Grill™; SureFire™; Torchfork™; Trentino™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™
TEC™est une tradeark de Tec Grills infrarouge.
© 2008 Char-Broil, LLC
© 2011 Char-Broil, LLC
• Columbus, GA 31902 •
• Columbus, GA 31902 •
Imprimé en Chine
Imprimé en Chine
© Instructions d'assemblage, 2011
© Instructions d'assemblage, 2008
Estimation du temps de montage: 1 Heure
AVERTISSEMENT :
Ne pas suivre toutes les instructions du fabricant
pourrait causer des préjudices physiques graves et
des dommages matériels.
ATTENTION :
Certaines pièces peuvent être munies de bords
coupants particulièrement lorsque cela est
mentionné dans le manuel! Portez des gants de
protection au besoin.
TM REVISION 08
08101381-16 • 42804718 • 02-16-11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Char-Broil Big Easy 1600 Série

  • Page 1 Pour assurer votre entière satisfaction et pour obtenir des services de suivi, inscrivez votre appareil en ligne sur le site www.charbroil.com/register. Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office:Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®;...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES DANGER Information sur l'enregistrement du produit ..... Pour votre sécurité........1.
  • Page 3: Mesures De Sécurité Pendant L'installation

    Mesures de sécurité pendant l'installation • Utilisez seulement du gaz propane liquide (GPL) avec la friteuse; utilisez seulement le régulateur de pression de gaz et la valve du réservoir fournis avec la unité. • L'installation de la Heatwave Rotisserie doit se conformer aux codes locaux, ou en leur absence, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, au Code sur le stockage et la manipulation...
  • Page 4: Sécurité Alimentaire

    Entreposage de la unité Sécurité alimentaire • Nettoyez le panier de cuisson. La sécurité alimentaire contribue de façon importante à assurer • Entreposez l'appareil dans un endroit sec. une expérience agréable lors d'un barbecue en plein air. Pour protéger la nourriture des bactéries, respectez les quatre étapes •...
  • Page 5: Utilisation Et Entretien

    Valve du • Un réservoir de gaz qui a été réservoir UTILISATION ET ENTRETIEN débranché pour le transport ou pour de gaz l'entreposage doit comporter un capuchon DANGER de sécurité (tel qu'illustré). N'entreposezpas un réservoir de gaz dans un endroit fermé Capuchon tel qu'un abri d'auto, un garage, un porche, •...
  • Page 6 Échange de réservoir de GPL Connexion du régulateur au réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la 1. Le réservoir de GPL doit être attaché à l’appareil de façon possibilité de souscrire à un service d'échange de réservoirs sécuritaire.
  • Page 7 Essai d'étanchéité des valves, des tuyaux et du régulateur 1. Tournez tous les boutons de réglage en position d'arrêt. 2. Assurez-vous que le régulateur est attaché de façon étanche à la valve du réservoir. 3. Ouvrez la valve du réservoir complètement en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 8 • Résidents d'appartements : AVERTISSEMENT Renseignez-vous auprès de l'administration pour connaître quelles sont les exigences et les codes d'incendie applicables à l'utilisation d'un appareil à gaz dans votre immeuble. Si l'utilisation Pour utiliser la unité en toute sécurité et pour éviter des de la unité...
  • Page 9 Vérification du réglage de la flamme Allumage • Light brûleur, tourner le bouton à partir de HAUT DOUX. Regarder • Ne vous penchez pas au-dessus de la unité lors de à travers la visualisation trou sur le dessus de l'appareil, vous l'allumage devriez voir diminuer la hauteur de la flamme lorsque l'on tourne 1.
  • Page 10 Nettoyage de l'assemblage du brûleur (suite) ATTENTION Nous recommandons trois façons de nettoyer les l'intérieur du brûleur du brûleur (voir l'illustration E). Choisissez celle qui vous semble la plus facile. (A) Faites un petit crochet à l'aide d'un fil raide (un cintre léger fait ATTENTION AUX très bien l'affaire).
  • Page 11: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé...
  • Page 12: Schéma Des Pièces

    SCHÉMA DES PIÈCES Réf. Qté Description Réf. Qté Description Réf. Qté Description Structure externe Panneau de commande Bouton d'allumage Bouton de commande Structure interne Fleuret bac de ligne Anneau supérieur de structure Haut de la page couverture Pied en plastique Brûleur Match Hole Light Montages des pieds...
  • Page 13: Assemblage

    ASSEMBLAGE Enlevez le couvercle, le panier de rôtisserie et le chaudron. Retournez la unité. Fixez les pieds sur la structure à l'aide de trois vis nº 10-24 × ½ po pour chaque pied. Vissez à partir de l'extérieur. Assurez-vous que les pieds dotés d'une étiquette de classification sont fixées derrière la sortie du tube du brûleur, tel qu'illustré.
  • Page 14 Assemblez le panneau de commande à l'appareil: Installez 1 # 10x3 / 8 "vis auto-taraud dans le trou en bas de l'écran thermique au-dessous (A). Installez un deuxième • # 10x3 / 8 "vis auto-tap dans le trou du haut du corps appareil ci-dessous (A). Ne pas installer complètement le Faites glisser le contrôle fentes du panneau sous les vis des têtes tout en maintenant le bouclier thermique en •...
  • Page 15 Retournez la unité sur ses pieds. Appuyez sur le bouton de commande et le bouton d'allumage (A). Si cela n'est pas déjà fait, glissez les ressorts de poignée dans les poignées latérales (B). Fixez les poignées latérales sur la structure de la unité à l'aide de Qté...
  • Page 16 Placez le chaudron et le panier de rôtisserie dans la structure de la unité, puis placez le couvercle d'entreposage sur le dessus. Pendant la cuisson, suspendez le couvercle d'entreposage, tel qu'illustré. REMARQUE : avant d'utiliser la unité pour la première fois, préchauffez-la et laissez-la chauffer pendant 15 minutes afin de brûler l'excédant d'huile utilisé...
  • Page 17: Dépannage

    URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie. Cause possible Prévention/Solution Urgences • Fermez l'alimentation en gaz au niveau du réservoir ou à la source au niveau Fuite de gaz sur un tuyau •...
  • Page 18 Dépannage (suite) Problème Cause possible Prévention/Solution Le dispositif d'allumage • Le sélecteur rotatif tourne sans générer de clics. • Remplacez le bouton de réglage du gaz. n'allume pas le brûleur. • Étincelles entre le dispositif d'allumage et l'électrode. • Inspectez l'isolement du fil et tous les raccords. Remplacez les fils si l'isolement est cassé.
  • Page 20: Fiche D'inscription

    Veuiller e nregistrer votre appareil en ligne à l'adresse www.charbroil.com/register Si vous vous inscrivez en ligne, vous n'avez pas besoin d'expédier la présente carte d'enregistrement PLEASE FILL OUT THIS CARD AND RETURN IT WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE. FAILURE TO RETURN MAY AFFECT YOUR WARRANTY COVERAGE. FOR WARRANTY SERVICE PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED.

Ce manuel est également adapté pour:

Big easy 08101381-16

Table des Matières