Page 1
TRO-6092 ROBOT MENAGER Manuel d’utilisation Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Conservez là pour une utilisation ultérieure. Déballer l’appareil en conservant tous les emballages.
Page 2
MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent manuel d’instructions. Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond bien à celle indiquée sur l'appareil. Cet appareil est destiné, uniquement, à un usage ménager et utilisations semblables comme : - Les cuisines du personnel, dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail.
Page 3
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où...
Page 4
Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de quelque façon que ce soit. Ne pas enrouler le cordon d'alimentation électrique autour de l'appareil et ne pas le plier.
Page 5
INFORMATIONS GENERALES Le symbole «LIVRE OUVERT» signifie une recommandation de lire des choses importantes contenues dans la notice. Le symbole «POUBELLE» barrée, sigle DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifie, qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé...
Page 6
protection mis à la terre. Les matériels à double isolation sont dits de classe II. Le symbole « TRIMAN » indique que le consommateur est invité à se défaire du produit dans le cadre d’une collecte séparée (par exemple la poubelle de tri, la déchetterie, le point d’apport volontaire).
Page 7
MISE EN GARDE PARTICULIERE POUR LES ROBOTS HACHOIRS ET PLONGEURS Attention ! • Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage. • Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
Page 8
• Si le blender ne se met pas en fonctionnement, vérifier le positionnement du couvercle et il est conseillé de l'enlever et de le remettre en place. IMPORTANT : Si vous voulez utiliser l'appareil sans le blender, il fonctionnera seulement si le couvercle de remplacement du blender est correctement vissé sur l'emplacement du blender.
Page 9
Posez le couvercle sur le bol, avec la cheminée légèrement inclinée vers le fond, (photo 5) puis tournez afin que la cheminée se trouve à droite (photo 6) et que la patte s’enclenche dans la fente de la poignée (photo7) Cette installation est terminée.
Page 10
L’installation est terminée. Vous pouvez brancher votre robot Techwood et à l’aide du bouton se trouvant sur la façade le faire démarrer. ------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------- Si vous désirez utiliser seulement le bol de droite, vous trouverez dans le...
Page 11
2 petites pointes dépassent l’une d’entre elle doit se trouver au dessus du trait vertical se trouvant sur la base (photo 16) 2 repaires sont visibles sur la base du robot, sur le bas du bol transparent. CONNAITRE SON APPAREIL 1- Couvercle de remplacement du blender 2- Axe moteur du blender 3- Système de fixation Blender...
Page 12
SECURITÉS Cet appareil possède 4 sécurités 1 sur le couvercle du Blender 1 sur la base du Blender 1 sur le couvercle du hachoir TRES IMPORTANT : POUR DES RAISONS DE SECURITE, L’APPAREIL FONCTIONNE UNIQUEMENT LORSQUE LE BLENDER ET LE MIXEUR MULTIFONCTIONS SONT PARFAITEMENT EN PLACE ET SECURITES ENCLENCHÉES.
Page 13
4/ Assembler le couteau, le pétrisseur, ou l’éminceur sur l'axe d'entraînement. MISE EN PLACE DU COUVERCLE DU RECIPIENT MULTIFONCTIONS 1/ Positionner le couvercle sur le récipient multifonctions. 2/ Tourner le couvercle dans le sens horaire pour bloquer le récipient. NOTES : Le triangle de la base et celui du bol doivent être alignés l’un au dessus de l’autre.
Page 14
LA LAME EST TRES COUPANTE, SOYEZ EXTREMEMENT PRUDENT LORS DE LA MANIPULATION ( MISE EN PLACE, NETTOYAGE, REMONTAGE ET AU SORTIR DES ALIMENTS ) AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE . Le Couvercle 1/ Positionner le couvercle sur le bol du blender. Le trait sur le couvercle doit être en face du trait sur le bol.
Page 15
FONCTION MIXEUR, HACHOIR, EMINCEUR OU RAPEUR Pour couper, mixer, mélanger, écraser, émietter, etc. • Mettre le récipient multifonctions sur la base. • Assembler le couteau sur l'axe d'entraînement. • Mettre l'axe d'entraînement dans le récipient multifonctions. • Mettre des aliments dans le récipient multifonctions. •...
Page 16
• Démarrer l’appareil pendant 1 minute. LE BLENDER LE BLENDER FONCTIONNERA SEULEMENT SI SON COUVERCLE EST EN PLACE • Avant l'utilisation, ne pas brancher l'appareil dans la prise avant que le blender et le récipient multifonctions soient correctement mis en place. •...
Page 17
métallique ou autre objet coupant. Note Il est recommandé de rincer le bol immédiatement après l'utilisation pour éviter que les restes d'aliments sèchent dans le bol. • Nettoyer les lames avec une brosse à vaisselle. Ne pas laisser tremper la lame, •...
Page 18
charge ! Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (par exemple : les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.