Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

BEZ123
AB730
Apto para
Suitable for
Approprié à
Adequado para
Adeguato per bimbi da
9-36
kg
MANUAL DE USO
INSTRUCTION FOR USE
NOTICE D'INSTRUCTION
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D'ISTRUZIONI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BQS BEZ123

  • Page 1 BEZ123 AB730 Apto para Suitable for Approprié à Adequado para Adeguato per bimbi da 9-36 MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE NOTICE D’INSTRUCTION INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 BEZ123 Instrucciones de uso Sistema de retención infantil Grupo de 9 a 36 kg. (de 9 meses a 12 años aprox.) 1/2/3 Instruction for use - Child safety seat Group from 9 kgs to 36 kgs (from 9 months to 12 years aprox) 1/2/3 Mode d’emploi –...
  • Page 3 BEZ123...
  • Page 4 BEZ123...
  • Page 5 5.11 5.12 5.10 www.babyqs.com BEZ123...
  • Page 6 10.No deje objetos pesados en el interior del coche, porque en caso de accidente podrían lesionar al niño. 11.Compruebe que la hebilla está correctamente cerrada, porque en caso de emergencia el niño podrá ser liberado rápidamente. www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 7 “Clic” para que el asiento infantil en este asiento SI tiene esté correctamente instalado (3.6). Instalación opcional el cinturón abdominal y cinturón diagonal (3 puntos) Preste atención que el cinturón esté completamente tenso. Sistema de retención infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 8 Para liberar a su niño desabroche el hacia abajo (5.10) cinturón del vehículo tal y como se describe en las instrucciones. Preste atención que el cinturón esté completamente tenso. Sistema de retención infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 9 Si tiene alguna duda sobre el uso o colocación de este producto o necesita funda (6.3). cualquier pieza de repuesto, por favor póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Sistema de retención infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 10 IMPORTANT INFORMATION 7. GARANTIA Please read the following BQS garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación instructions carefully before durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra installing the product. según la Ley 23/2003, de 10 de Julio, de Garantías de venta de bienes de consumo.
  • Page 11 3. Fasten the seat belt into the vehicle´s buckle until it “clicks”, a lap and diagonal seat belt making sure the child seat is properly installed (3.6). (3 anchor points) Make sure that the seat belt is completely tightened. Child restraint system www.babyqs.com BEZ123 Group 1/2/3...
  • Page 12 (5.10). belt or prevent the installation of the seat in any way. To release your child unbuckle the vehicle safety belt as described in the instructions. Ensure that the belt is well tightened. Child restraint system www.babyqs.com BEZ123 Group 1/2/3...
  • Page 13 3. Insert the strap into the grooves of the seat backrest and seat If you have any question about using or installing this product, or if you need cover (6.3). a spare part contact our Customer Service. Child restraint system www.babyqs.com BEZ123 Group 1/2/3...
  • Page 14 INFORMATIONS IMPORTANTES 7. GUARANTEE Veuillez lire les instructions BQS guarantees its products against all manufacturing faults for suivantes avant d’installer le a period of 2 years as of the date of purchas, in accordance with produit. Law 23/2003, of 10 July 2003, relating to Consumer Goods Sale Guarantees.
  • Page 15 Convenable pour ce siège en l’enfant soit convenablement installé (3.6). particulier EN PRÉSENCE d’une installation facultative ceinture diagonale et sous- Assurez-vous que la ceinture du siège soit complètement tendue. abdominale (3 points d’ancrage) Système de retenue de l’enfant www.babyqs.com BEZ123 Groupe 1/2/3...
  • Page 16 (4.8). 2. Faites passer les deux connecteurs à travers la rainure dans la partie supérieure de la boucle jusqu’à ce qu’un « clic » se produise (5.8) Système de retenue de l’enfant www.babyqs.com BEZ123 Groupe 1/2/3...
  • Page 17 3. Introduisez la sangle dans les rainures du dossier du siège et la Service d’assistance à la clientèle. housse du siège (6.3). Système de retenue de l’enfant www.babyqs.com BEZ123 Groupe 1/2/3...
  • Page 18 INFORMAÇÕES IMPORTANTES 7. GARANTIE Leia atentamente as seguintes BQS garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pendant instruções antes de instalar o une période de 2 ans à partir de la date d’achat, conformément à produto. la Loi 23/2003 du 10 Julliet sur les Garanties de vente de biens de consommation.
  • Page 19 “Clic”, significando que o assento infantil assento SE possuir o cinto Instalação opcional está correctamente instalado (3.6). abdominal e o cinto diagonal (3 pontos) Verifique se o cinto está completamente apertado. Sistema de retenção infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 20 4. Para soltar o arnês, prima o botão vermelho da fivela até abaixo qualquer forma a instalação da cadeira. Para retirar a criança, (5.10) liberte o cinto do veículo conforme descrito nas instruções. Verifique se o cinto está completamente apertado. Sistema de retenção infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 21 3. Introduza as fitas nas ranhuras do encosto da cadeira e da Em caso de dúvida sobre a utilização ou colocação deste produto ou se cobertura (6.3). necessitar de qualquer peça sobressalente, entre em contacto com o nosso serviço de apoio ao cliente. Sistema de retenção infantil www.babyqs.com BEZ123 Grupo 1/2/3...
  • Page 22 IMPORTANTE 7. GARANTIA Leggere attentamente prima A BQS garante os seus productos contra qualquer defeito de fabricação di montare il seggiolino di durante o periodo de 2 anos a partir da data de compra, segundoa Lei sicurezza per bimbi nella vettura 23/2003, de 10 de Julho, de Garantias de venda de bens de consumo.
  • Page 23 Quando è installato correttamente si sente un “click” sedile solo SE ha la cintura (3.6). Montaggio opzionale addominale e la cintura Fare attenzione che la cintura sia del tutto tesa diagonale (3 punti) Seggiolino di sicurezza per bimbi www.babyqs.com BEZ123 Gruppo 1/2/3...
  • Page 24 (5.10). seggiolino in nessun modo. Per liberare il bambino slacci la cintura di sicurezza dell’autovettura come descritto nelle istruzioni. Fare attenzione che la cintura sia del tutto tesa. Seggiolino di sicurezza per bimbi www.babyqs.com BEZ123 Gruppo 1/2/3...
  • Page 25 In caso di dubbi sull’utilizzo o l’installazione di questo prodotto, o in caso di 3. Passare le cinture attraverso le fessure dello schienale del bisogno di pezzi di ricambio, vi preghiamo di contattare il nostro servizio di seggiolino e della fodera (6.3). Assistenza Clienti. Seggiolino di sicurezza per bimbi www.babyqs.com BEZ123 Gruppo 1/2/3...
  • Page 26 7. GARANZIA BQS garantisce i suoi prodotti contro difetti di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto ai sensi della Legge 23/2003, del 10 luglio, Vendita di garanzia dei beni di consumo. 1. Sono esclusi i vizi o difetti causati da un uso improprio o guasto dell’impianto di sicurezza e di manutenzione descritte nelle schede di...
  • Page 27 Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti, 2ª planta Oficina 3 20018 San Sebastián (Gipuzkoa) Spain t. (00 34) 943 833 013 f. (00 34) 943 833 004...

Ce manuel est également adapté pour:

Ab730