Page 1
LEIA integrated LED breast pump INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
Page 4
INTRODUCTION Congratulations on the birth of your baby! You will soon find that breastfeeding your baby is a worthwhile experience. Breast milk will provide your baby with the best nutrition for healthy development. This electeric breast pump can simulate the baby's sucking actions to provide comfortable and pain-free service for breastfeeding mothers.
Page 5
1. FRESHLY EXPRESSED BREASTMILK STORAGE GUIDELINES (FOR HEALTHY TERM BABIES). 2. Room temperature; 3. Cooler with ice pack; 4. Refrigerator; 5. Freezer; 6. 4-6 hours at 19-26 C (66-78 F ; 7. 24 hours at 15 C (59 F ; 8.
Page 8
INTRODUCCIÓN ¡Felicidades por el nacimiento de tu bebé! Pronto descubrirá que amamantar a su bebé es una experiencia que vale la pena. La leche materna proporcionará a su bebé la mejor nutrición para un desarrollo saludable. Este extractor de leche eléctrico puede simular las acciones de succión del bebé para proporcionar un servicio cómodo y sin dolor para las madres que amamantan.
Page 9
1. DIRECTRICES DE ALMACENAMIENTO DE LECHE MATERNA EXPRESAMENTE RECIENTES (PARA BEBÉS DE PLAZO SALUDABLE). 2. temperatura ambiente; 3. Enfriador con bolsa de hielo; 4. refrigerador; 5. Congelador 6. 4-6 horas a 19-260 ° C (66-780 ° F); 7. 24 horas a 150C (590F);...
Page 10
Esta bomba de mama elétrica pode simular as ações de sucção do bebê para fornecer um serviço confortável e sem dor para as mães que amamentam. PARA O USO ADEQUADO E SEGURO DA BOMBA, LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES E COLOQUE-A PARA SER FACILMENTE ACESSÍVEL PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 11
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. 1. DIRETRIZES DE ARMAZENAMENTO DO PEITO RECENTEMENTE EXPRESSOS (PARA BEBÊS SAUDÁVEIS). 2. temperatura ambiente; 3. Refrigerador com bolsa de gelo; 4. Geladeira; 5. Freezer; 6. 4-6 horas a 19-260C (66-780F); 7. 24 horas a 150 ° C (590F);...
Page 12
INTRODUZIONE Congratulazioni per la nascita del tuo bambino! Scoprirai presto che l'allattamento al seno il tuo bambino è un'esperienza utile. Il latte materno fornirà al tuo bambino la migliore alimentazione per uno sviluppo sano. Questo tiralatte elettrico può simulare le azioni di suzione del bambino per fornire un servizio comodo e senza dolore alle madri che allattano.
Page 13
1. LINEE GUIDA PER LA CONSERVAZIONE DEL SENO ESPRESSO FRESCHI (PER I BAMBINI SANI). 2. temperatura ambiente; 3. Dispositivo di ra reddamento con impacco di ghiaccio; 4. Frigorifero; 5. Congelatore; 6. 4-6 ore a 19-260 ° C (66-780 ° F); 7. 24 ore a 150 ° C (590 ° F); 8.
Page 14
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Ihres Babys! Sie werden bald feststellen, dass das Stillen Ihres Babys eine lohnende Erfahrung ist. Muttermilch versorgt Ihr Baby mit der besten Ernährung für eine gesunde Entwicklung. Diese elektrische Milchpumpe kann das Saugen des Babys simulieren, um den stillenden Müttern einen komfortablen und schmerzfreien Service zu bieten.
Page 15
1. RICHTLINIEN FÜR DIE LAGERUNG VON FRISCH EXPRESSIERTER BRUSTMILCH (FÜR GESUNDHEITLICHE KINDER). 2. Raumtemperatur; 3. Kühler mit Eisbeutel; 4. Kühlschrank; 5. Gefrierschrank; 6. 4-6 Stunden bei 19-260ºC (66-780ºF); 7. 24 Stunden bei 150 ° C; 8. 3-8 Tage bei 40 ° C (390 ° F); 9. 6–12 Monate bei 0–40 ° C (–18–200 ° F); V.
Page 16
INTRODUCTION Félicitations pour la naissance de votre bébé! Vous constaterez bientôt qu'allaiter votre bébé est une expérience intéressante. Le lait maternel fournira à votre bébé la meilleure nutrition pour un développement sain. Ce tire-lait électrique peut simuler les actions de succion du bébé pour fournir un service confortable et sans douleur aux mères qui allaitent. POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET SÉCURITAIRE DE LA POMPE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LA PLACER POUR ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Page 17
1. LIGNES DIRECTRICES POUR L'ENTREPOSAGE DU BREASTMIL FRESHLY EXPRESSED (POUR LES BÉBÉS EN SANTÉ À LONG TERME). 2. Température ambiante; 3. Refroidisseur avec sac de glace; 4. Réfrigérateur; 5. Congélateur; 6. 4-6 heures à 19-260C (66-780F); 7. 24 heures à 150 ° C (590 ° F); 8.
Page 18
INTRODUCERE Felicitări pentru nașterea copilului tău! Vei descoperi în curând că alăptarea copilului tău este o experien ă demnă. Laptele matern va oferi copilului dvs. cea mai bună nutri ie pentru o dezvoltare sănătoasă. Această pompă electrică de sân poate simula ac iunile de supt ale bebelușului pentru a oferi servicii confortabile și fără durere mamelor care alăptează.
Page 19
1. Ghiduri de păstrare a BREASTMILK EXPRESSED FRESHLY (pentru bebeluși cu termen sănătos). 2. Temperatura camerei; 3. Cooler cu pachet de ghea ă; 4. Frigider; 5. Congelator; 6. 4-6 ore la 19-260C (66-780F); 7. 24 ore la 150C (590F); 8. 3-8 zile la 40 ° C (390F); 9. 6-12 luni la 0-40 ° C (-18- -200F); V.
Page 20
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. WPROWADZENIE Gratulujemy narodzin dziecka! Wkrótce przekonasz się, że karmienie piersią Twojego dziecka jest wartościowym doświadczeniem. Mleko matki zapewni Twojemu dziecku najlepsze odżywianie dla zdrowego rozwoju. Ten elektryczny laktator może symulować ssanie dziecka, zapewniając matkom karmiącym wygodne i bezbolesne usługi. W CELU PRAWIDŁOWEGO I BEZPIECZNEGO WYKORZYSTANIA POMPY PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ...
Page 21
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ŚWIEŻEGO MLEKA PIERSI (DLA ZDROWYCH DZIECI). 2. temperatura pokojowa; 3. Chłodnica z lodem; 4. lodówka; 5. Zamrażarka; 6. 4-6 godzin w 19-260 ° C (66-780F); 7. 24 godziny w 150 ° C (590 F);...
Page 30
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. Čestitamo vam rođenju vašeg djeteta! Ubrzo ćete otkriti da je dojenje djeteta korisno iskustvo. Dojenje će vašem djetetu pružiti najbolju prehranu za zdrav razvoj. Električna pumpa može simulirati dojenje djeteta i pružiti udobnu i bezbolnu pomoć majkama koje doje. ZA PRAVILNU I SIGURNU KORIŠTENJE PUMPE, PROČITAJTE UPUTE PRIJE UPOTREBE I SPREMITE ih ZA BUDUĆU REFERENTU.
Page 31
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. 1. SMJERNICE ZA SKLADIŠTENJE HRANE (ZA ZDRAVLJE DIJETE). 2. sobna temperatura; 3. hladnjak za led; 4. Hladnjak; 5. Zamrzivač; 6. 4-6 sati na 19-26 ° C (66-780F); 7. 24 sata na 15 ° C (590F); 8. 3-8 dana na 40 °...
Page 32
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. Gratulujeme k narození vašeho dítěte! Brzy zjistíte, že kojení vašeho dítěte je obohacující zážitek. Kojení poskytne vašemu dítěti nejlepší výživu pro zdravý vývoj. Elektrická pumpa může simulovat kojení dítěte a poskytovat pohodlnou a bezbolestnou pomoc kojícím matkám. PRO SPRÁVNÉ A BEZPEČNÉ...
Page 33
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. 1. POKYNY PRO SKLADOVÁNÍ KRMIVA (PRO ZDRAVÍ DĚTINÁŘSKÝCH VLASŮ). 2. pokojová teplota; 3. Chladič ledového balení; 4. Lednička; 5. Mraznička; 6 - 4 až 6 hodin při 19 až 26 ° C (66 až 77 ° F); 7. 24 hodin při 15 ° C (590F);...
Page 34
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. Gratulujeme k narodeniu vášho dieťaťa! Čoskoro zistíte, že dojčenie dieťaťa je obohacujúcim zážitkom. Dojčenie poskytne vášmu dieťaťu najlepšiu výživu pre zdravý vývoj. Elektrická pumpa môže simulovať dojčenie pre dieťa, aby poskytla dojčiacim matkám pohodlnú a bezbolestnú pomoc. PRE SPRÁVNE A BEZPEČNÉ...
Page 35
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. 1. USMERNENIA PRE SKLADOVANIE KRMIVA (PRE ZDRAVÉ DETSKÉ VTÁKY). 2. izbová teplota; 3. Chladič ľadu; 4. Chladnička; 5. Mraznička; 6 - 4 až 6 hodín pri 19 až 26 ° C (66 až 77 ° F); 7. 24 hodín pri 15 ° C (59 ° F); 8.
Page 36
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. BEVEZETÉS Gratulálunk a baba születéséhez! Hamarosan rájön, hogy a csecsemő szoptatása érdemes élmény. Az anyatej biztosítja a baba számára az egészséges fejlődéshez a legjobb táplálkozást. Ez az elektromos emlőszivattyú szimulálja a csecsemő szopását, hogy kényelmes és fájdalommentes szolgáltatást nyújtson a szoptató anyáknak.
Page 37
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. 1. FRISSEN KIFEJTETT MÉRTÉKOS TÁROLÁSI IRÁNYMUTATÁSOK (EGÉSZSÉGES TERMÉKES BABÁKOKRA). 2. szobahőmérséklet; 3. Hűtő jégcsomaggal; 4. Hűtőszekrény; 5. Fagyasztó; 6. 4-6 óra 19-260 ° C-on (66-780F); 7. 24 óra 150 ° C-on (590F); 8.
Page 38
ΕΙΣΑΓ ΓΗ Συ χαρητήρια ια τη έννηση του ωρού σα ! Σύντο α θα διαπιστώσετε ότι ο θηλασ ό του ωρού σα είναι ια αξιόλο η ε πειρία. Το ητρικό άλα παρέχει στο ωρό σα την καλύτερη διατροφή ια υ ιή ανάπτυξη. Αυτή...
Page 40
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK GİRİŞ Bebeğinizin doğum için tebrikler! Yakında bebeğinizin emzirmenin değerli bir deneyim olduğunu göreceksiniz. Anne sütü bebeğinize sağlıklı gelişim için en iyi beslenmeyi sağlayacaktır. Bu elektrikli göğüs pompası, emziren annelere rahat ve acısız bir hizmet sunmak için bebeğin emme eylemlerini simüle edebilir. POMPANIN KULLANIMI VE GÜVENLİ...
Page 41
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK 1. TAZE ANLATILMIŞ KAHVALTI SAĞLI DEPOLAMA KURALLARI (SAĞLIKLI TERM BEBEKLER İÇİN). 2. Oda sıcaklığı; 3. Buz torbası ile soğutucu; 4. Buzdolabı; 5. Dondurucu; 6. 19-260 ° C'de 4-6 saat (66-780F); 7. 150 ° C'de 24 saat (590F); 8.
Page 44
KIKKA BOO Bulgaria KIKKA BOO Spain Vasil Levski 121 Calle Sos Del Rey Catolico, 16, 7C Plovdiv, Bulgaria Granada, Spain office@kikkaboo.com office@kikkaboo.com Kikkaboo (Bulgaria) Kikkaboo Spain kikkabooworld kikkaboospain...