Page 1
G799TVC LINE sportkoncept Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage- und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Page 2
G799TVC LINE sportkoncept (E) Fig.1 Monitor. (97) Tornillo de M-5x12. (71) Cuerpo principal. (185) Arandela de M-8. (55) Manillar Apoyamanos. (60) Arandela muelle de M-8 (170) Barandilla Izquierda. (184) Tornillo de M8x20 (170) Barandilla Derecha. (187) Cable electrico de red.
Page 3
G799TVC LINE sportkoncept Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
Page 4
G799TVC LINE sportkoncept Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9...
Page 5
Asimismo, cumpla con las siguientes precauciones Guarde estas instrucciones de seguridad: Durante la utilización de la cinta de correr SK siga INDICACIONES GENERALES.- siempre las precauciones básicas, incluyendo las Lea atentamente las instrucciones de este manual.
Page 6
G799TVC LINE sportkoncept PROTECCIÓN.- -No se sobreesfuerce o realice ejercicios por encima de sus posibilidades. Si siente dolor o Este modelo está dotado de una protección síntomas fuera de lo normal, detenga en el electrónica de parada automática para una óptima ejercicio inmediatamente y consulte con un conservación de los circuitos tanto electrónicos...
Page 7
G799TVC LINE sportkoncept A).- Ponga la cinta de correr en marcha, para Seguido coja la barandilla (170) y la introduzca visualizar en el monitor si el nivel de inclinación de por el soporte inferior izquierdo de la estructura, la cinta de correr esta a cero.
Page 8
G799TVC LINE sportkoncept Observe la posición de la banda, si al cabo de un de un ejercicio quema kilocalorías (conocidas minuto la banda no queda totalmente centrada, como calorías). repita la operación. Si observa un desplazamiento EJERCICIO Y CONTROL DE PESO.-...
Page 9
G799TVC LINE sportkoncept INSPECCIONES Y Revise y apriete todas las partes de su unidad MANTENIMIENTO.- cada tres meses. Desconecte la unidad y desenchufe el cable de la El uso de esta máquina con parte gastada o red. Limpie el polvo de las superficies de la cinta...
Page 10
G799TVC LINE sportkoncept LOCALIZACION DE FALLOS Y AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende 1) Asegúrese de que la máquina está 1) Enchufe el cable a la red. el monitor enchufada a la red, el interruptor general Coloque el interruptor en en posición 1 y la llave de seguridad...
Page 11
G799TVC LINE sportkoncept (GB) Fig 1 Monitor. (185) Washer M-8. (71) Main body. (60) Washer M-8. (55) Handrail Handlebar. (184) Screw M-8x20. (170) Left-hand focus bar. (187) Mains connection cable. (170) Right-hand focus bar. (186) Bottle of lubricant. (179) Screw M-10x70.
Page 12
G799TVC LINE sportkoncept ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS.- -The SK can only be used by one person at a time. PRECAUTIONS. Safeguard these instructions This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain GENERAL INSTRUCTIONS.- precautions should be taken when using exercise equipment.
Page 13
G799TVC LINE sportkoncept - Abnormal working conditions, Do not use the equipment if it is damaged, - Treadmill belt in need of lubricant, does not work correctly or if it has been dropped - Solvent based lubricants used (use BH type), from a height or fallen in water.
Page 14
G799TVC LINE sportkoncept Once this is done, rest the handrail handlebar on different running styles, always apply more top of the focus bars, making sure not to catch any lubrication to the area where you place your feet of the cables, and attach it securely using screws during the exercise).
Page 15
G799TVC LINE sportkoncept for those already accustomed to exercise. At a OPERATING INSTRUCTIONS.- later stage, once we have become fitter, we can divide this time between both levels but always FITNESS. remembering that the pulse rate must not exceed Being fit means living life to the full. Modern society 85% (aerobic area) and never reach the maximum suffers greatly from stress.
Page 16
G799TVC LINE sportkoncept FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does 1) Make sure that the machine is 1) Plug the machine into the not switch on. plugged in, the ON/OFF switch in mains supply. position I and that the safety key is Set the switch to position I and inserted.
Page 17
G799TVC LINE sportkoncept (F) Fig 1 Moniteur. (60) Rondelle de M-8. (71) Corps principal. (184) Vis de M-8x20. (55) Guidon appuie-mains. (34) Interrupteur. (170) Main courante gauche. (187) Câble électrique de branchement. (170) Main courante droite. (186) Pot de lubrifiant.
Page 18
PRÉCAUTIONS. Cet appareil d’exercice a été conçu et fabriqué de - Le modèle SK ne doit être utilisé qu’aux fins et façon à ce qu’il puisse offrir une sécurité maximale. de la façon indiquées dans la présente notice. Ne Néanmoins, l’utilisateur est tenu de prendre...
Page 19
G799TVC LINE sportkoncept - Ne pas lancer ni introduire d’objets dans les - Ne pas effectuer des opérations d’entretien ouvertures de la machine. Tenir les serviettes de et/ou des réparations autres que celles indiquées toilette et les mains à l’écart des parties mobiles de dans cette notice.
Page 20
G799TVC LINE sportkoncept NIVELLEMENT.- Prendre la main courante (170) et l’introduire dans le support inférieur gauche de la structure Après avoir installé le tapis de course à puis vissez à l’aide des vis (179) et la vis (184) l’emplacement qui lui a définitivement été réservé...
Page 21
G799TVC LINE sportkoncept Si le tapis s’écarte vers la droite ou vers la gauche, exercice aérobic. L’exercice aérobic utilise surtout arrêtez la machine. l’oxygène. Normalement il s’agit d’un exercice continu sans pauses. Car outre, le sucre et la graisse, le corps a besoin d’oxygène. La pratique DÉPLACEMENT DU TAPIS VERS LA DROITE.-...
Page 22
G799TVC LINE sportkoncept Enfin, il est très important de détendre ses structure, etc). Si vous laissez reposer la machine muscles. Pour ce faire, il suffit de marcher à sur le côté, vous pourrez également passer vitesse lente 2-3 minutes jusqu’à ce que les l’aspirateur dans le bas de la machine.
Page 23
G799TVC LINE sportkoncept DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine est branchée au 1) Branchez le câble à la s’allume pas. courant électrique, l’interrupteur prise de courant. général se trouve sur la position 1 et si la 2) Placez l’interrupteur sur...
Page 25
SICHERHEITSHINWEISE.- Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät stets in optimalen Nutzungsbedingungen befindet. Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Trainingsgerät wurde so entwickelt und - .Benutzen Sie das Gerät SK nur in der in konstruiert, dass er maximale Sicherheit bietet. diesem Handbuch dargestellten Weise.
Page 26
LINE G799TVC sportkoncept Werfen oder schieben Sie keine Gegenstände Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Öffnungen Geräts. Halten Beschränken Sie Instandhaltungsmaßnahmen SieHandtücher und Hände von den beweglichen und / oder Reparaturen auf die in diesem Teilen entfernt. Handbuch angegebenen.
Page 27
LINE G799TVC sportkoncept Setzen Sie die Haltestange dann auf die untere 7. ANBRINGEN DER rechte Halterung des Hauptrahmens, schrauben ABDECKUNG AUF DER Sie sie mit den Schrauben (179). RÜCKSEITE DES MONITORS.- Positionieren Sie die Abdeckung (53) Fig.5 auf der Setzen Sie dann die Haltestange (170) in die Rückseite des Monitors.
Page 28
LINE G799TVC sportkoncept Keine lösemittelhaltigen Schmiermittel BENUTZUNGSHINWEISE.- benutzen. Verwenden Sie keine Schmierstoffe PHYSISCHE KONDITION. nicht vom Hersteller geliefert. In guter Form zu sein, bedeutet voll das Leben zu genießen. In der modernen Gesellschaft ist man EINSTELLEN DES großer Anspannung ausgesetzt. Der Lebensstil in LAUFBANDES.-...
Page 29
LINE G799TVC sportkoncept Bevor Sie eine Übung beginnen, sollten Sie sie INSPEKTIONEN UND WARTUNG.- sich unbedingt Minuten geringer Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie Geschwindigkeit warm laufen. Dadurch werden den Netzanschluss. Ihre Muskeln geschützt und Ihr Herz- und Entfernen Sie den Staub von dem Laufband, Atmungssystem wird entsprechend vorbereitet.
Page 30
G799TVC LINE sportkoncept AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN Monitor 1) Vergewissern Sie sich, dass das 1) Stecken Sie das Kabel in die schaltet nicht ein Gerät ans Netz geschlossen ist und Steckdose. der Hauptschalter auf Position 1 Stellen Sie den Schalter auf steht.
Page 31
G799TVC LINE sportkoncept (P) Fig 1 Monitor. (185) Anilha de M-8. (71) Corpo principal. (60) Anilha de M-8. (55) Volante com apoio de mãos. (184) Parafuso de M-8x20. (170) Grade Esquerda. (187) Cabo eléctrico de electricidade. (170) Grade Direita. (186) Recipiente de lubrificante.
Page 32
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA.- recomendados pelo fabricante; estes acessórios poderão causar-lhe danos. PRECAUÇÕES. Este aparelho de exercício foi desenhado e - O modelo SK só poderá ser utilizado por uma construído de modo a proporcionar a máxima pessoa de cada vez. segurança. Porém,...
Page 33
G799TVC LINE sportkoncept - Não se exerça um esforço excessivo nem -Não realize tarefas de manutenção e/ou realize exercícios que estejam por cima das suas reparação para além das indicadas neste manual. possibilidades. Se sentir dores ou sintomas fora do Para tarefas mais complexas ponha-se em normal, pare o exercício imediatamente e consulte...
Page 34
G799TVC LINE sportkoncept comprove antes que o apoio da passadeira no Depois pegue no corrimão (170) e introduza-o solo e a sua nivelação são os correctos. pelo suporte inferior esquerdo da estrutura. Para tal, siga os passos seguintes. Aparafuse com os parafusos (179) e parafuso A).- Ponha a passadeira em funcionamento para...
Page 35
G799TVC LINE sportkoncept DESLOCAMENTO DA BANDA PARA A necessidade de oxigénio. Praticar regularmente um exercício, melhora a capacidade do corpo para DIRECTA.- fornecer oxigénio a todos os seus músculos; ao Esta acção é muito importante. Siga estes passos. mesmo tempo melhora a função pulmonar, a Para efectuar o ajuste da banda ponha a unidade capacidade de bombear do coração e facilita a...
Page 36
G799TVC LINE sportkoncept NOTA FINAL cuidado com os cabos). Esperamos que possa gozar da sua unidade. Com Comprove periodicamente se todos os elementos o seu programa controlado de exercícios dar-se-á de sujeição estão devidamente apertados e conta das vantagens de sentir-se melhor, com correctamente ligados.
Page 37
G799TVC LINE sportkoncept LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não 1) Verifique se a máquina está ligada à 1) Ligue o cabo à rede. acende rede, se o interruptor geral está na 2) Coloque o interruptor na posição 1 e se a chave de segurança...
Page 38
G799TVC LINE sportkoncept (I) Fig 1 Monitor. (185) Rondella M-8. (71) Corpo principale. (60) Rondella M-8. (55) Manubrio Appoggiamani. (184) Vite di M-8x20. (170) Corrimano Sinistro. (187) Cavo elettrico per la rete di alimentazione. (170) Corrimano Destra. (186) Contenitore lubrificante.
Page 39
è necessario eseguire determinate precauzioni mentre si utilizza - Il modello SK solo può essere utilizzato da una la macchina per gli esercizi.Leggere tutto il persona allo stesso tempo. manuale prima di montare ed utilizzare la macchina per gli esercizi.Inoltre, eseguire le...
Page 40
G799TVC LINE sportkoncept - Non lanci ne inserisca mai nessun oggetto in - Non utilizzare la macchina all’ aria aperta. nessuna delle zone aperte della macchina. Non realizzi lavori di manutenzione ed/o Mantenga gli asciugamani e le mani lontano dalle parti mobili.
Page 41
G799TVC LINE sportkoncept LIVELLAMENTO.- A continuazione prenda l’ appoggio (170) e lo introduca nel supporto inferiore sinistro della Una volta collocata la cinta per correre nella zona struttura ed avviticon le viti (179). definitiva, per la realizzazione degli esercizi, comprovare previamente che la posizione della...
Page 42
G799TVC LINE sportkoncept ai diversi stili di corsa, potrebbe subire spostamenti ALLENAMENTO FISICO.- laterali. Un allenamento regolare al di sotto di un certo Se il nastro si inclina verso destra o verso sinistra, livello e con una durata di 15/20 minuti, si fermi l’...
Page 43
G799TVC LINE sportkoncept moderata durante 2-3 minuti fino a che le sue ecc). Appoggiando l’ apparecchio sui laterali si può pulsazioni scendano dalla linea del 65%. Questo anche aspirare la parte inferiore. Aspiri anche l’ eviterà dolori muscolari, soprattutto dopo una interno della scatola del motore togliendo il sessione intensa.
Page 44
G799TVC LINE sportkoncept LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il 1) Si assicuri che l’ apparecchio sia 1) Colleghi il cavo alla rete monitor collegato alla rete elettrica, l’ interruttore elettrica. generale si trovi in posizione 1 e la chiave 2) Collochi l’...
Page 46
- Hou het apparaat in optimale gebruiksomstan- digheden. VOORZORGSMAATREGELEN. Deze fiets is ontworpen en gebouwd om maximale - Gebruik de SK enkel en alleen zoals in deze veiligheid te waarborgen. Toch moeten zekere handleiding is uitgelegd. Gebruik geen accessoires voorzorgsmaatregelen genomen worden bij het die niet door de fabrikant zijn aanbevolen, zulke gebruik van oefenapparaten.
Page 47
G799TVC LINE sportkoncept - Breng nooit voorwerpen in de openingen van Voer geen andere onderhouds- en/of machine aan. zowel handen herstellingswerken uit dan degene die in deze handdoeken ver van de bewegende delen. handleiding worden uitgelegd. Voor ingewikkelde taken neem contact met de technische dienst op.
Page 48
G799TVC LINE sportkoncept NIVELLERING.- Vervolgens neemt u de framedeel (170) en plaatst deze aan de linkerkant van hoofdstructuur Zodra apparaat zijn uiteindelijke en bevestigt deze door middel van de schroeven oefeningspositie geplaatst is, controleert u of de (179) en de schroef (184) met de ringen (60) en tredmolen plat op de vloer staat en dat het (185).
Page 49
G799TVC LINE sportkoncept AFSTELLEN VAN DE BAND.- DE VOORDELEN VAN Een slechte afstelling van de vier steunpunten kan LICHAAMSBEWEGING een zijdelingse verplaatsing van de band tot Een regelmatige oefening, op een bepaald niveau gevolg hebben (X). Een strenge kwaliteitscontrole en met een tijdsduur van 15/20 minuten, wordt een regelt en controleert de bandloop.
Page 50
G799TVC LINE sportkoncept Aan het einde van iedere oefening is het belangrijk LAATSTE OPMERKING.- de spieren tot rust te laten komen. Hiervoor kunt u Wij hopen dat u veel plezier heeft van dit apparaat. volstaan door, gedurende 2-3 minuten, met een Door de gecontroleerde oefenprogramma´s zult u...
Page 51
G799TVC LINE sportkoncept STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor schakelt 1) Controleer of het apparaat is 1) Sluit aan op het lichtnet. niet in aangesloten lichtnet, 1) Zet de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 staat en de...
Page 53
G799TVC LINE sportkoncept Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité...
Page 54
G799TVC LINE sportkoncept Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in...
Page 55
G799TVC LINE sportkoncept BH HIPOWER SPAIN BH HIPOWER PORTUGAL BH HIPOWER UK EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) MAQUINASPORT, APARELHOS P.O.BOX 195 DE DESPORTO, S.A. Tel: 02037347554 01080 VITORIA (SPAIN) Rua do Caminho Branco Lote e-mail: Tel.: +34 945 29 02 58 8, ZI Oiã 3770-068 Oiã...