Safety Information This manual contains instructions for the PowerRouter that should be followed during installation, operation and maintenance of the unit. The PowerRouter is designed and tested according to international safety requirements. To reduce the risk of personal injury and to ensure safe installation and operation of the PowerRouter, carefully read and follow all instructions, cautions and warnings in this installation manual.
1 Introduction This manual is suitable for the PowerRouter Solar Battery types: PR30SB (3000W), PR37SB (3700W) and PR50SB (5000W). The manual is intended for certified installers to mount, wire and commission the PowerRouter unit. The PowerRouter is a DC to AC grid-tied utility unit for use with Photovoltaics (PV) and battery backup storage. The PowerRouter can be used for feed-in purposes.
3�2 Dimensions and recommended clearances Mount the PowerRouter with 300 mm clearance at the top and bottom of the unit. If more PowerRouters are stacked, then use a clearance of 800 mm between each PowerRouter. Use the drill template provided with the PowerRouter for drilling the bracket and mounting holes. Ensure that there is sufficient clearance for the airflow around the PowerRouter! Local regulations may require larger working clearances.
4�2 Wiring Solar connections This clause describes the connection between the solar panels and the PowerRouter. Before connecting the PV string connectors to the PV terminals check this list: Set DC switch on the PowerRouter to OFF • Use copper wire (4 mm ) for all PV wiring connections to the PowerRouter;...
4�5 Internet connection This clause describes the connection of the PowerRouter to the internet. When the PowerRouter is connected to the internet, the web portal myPowerRouter.com gives detailed system information (e.g. performance, profit, solar yield) on each PowerRouter unit. The PowerRouter can even be remotely updated with new firmware containing the latest features, so your system is always up to date.
6 Operation This chapter describes the operation of the PowerRouter. The PowerRouter has 4 buttons to operate. Navigating and changing values can be done by using these 4 buttons. The 4 rows display shows the menus and other information like status, history and error messages. The user manual provided with the PowerRouter explains how to operate the PowerRouter and is intended for the end-user.
9 Decommissioning This chapter describes the decommissioning procedure of the PowerRouter. The decommissioning procedure is needed to safely remove the PowerRouter. Decommissioning procedure: Switch the PowerRouter unit OFF Switch OFF DC-switches or disconnects (Solar / Battery) Switch OFF AC-switches or disconnects (Grid / Load) Wait 5 minutes for de-energizing Disconnect communication and optional connections wirings Disconnect battery wiring...
Appendix D PV-MS tool To prevent damage of the PV connectors when disconnecting the PV from the PowerRouter, it's advisable to use the PV-MS tool to open the connector locking mechanism. PV disconnection procedure: Insert PV-MS tool with the pins to the connector Pull the PV connector out of the PowerRouter This tool is not delivered with the PowerRouter, Installers/dealers can order the tool from Multi-Contact at www.multi-contact.com.
Sicherheitshinweise Dieses handbuch enthält Anweisungen für die Installation, den Betrieb und die Wartung des PowerRouters. Der PowerRouter wurde gemäß den internationalen Sicherheitsbestimmungen entwickelt und geprüft. Um das Verletzungsrisiko herabzusetzen und eine sichere Installation sowie einen sicheren Betrieb des PowerRouters zu gewährleisten, lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, Sicherheits- und Warnhinweise in diesem Installationshandbuch sorgfältig.
1 Einleitung Dieses handbuch behandelt die PowerRouter Solar Battery vom Typ: PR30SB (3000W), PR37SB (3700W) und PR50SB (5000W). Dieses Handbuch richtet sich an zertifizierte Installateure, die die PowerRouter-Einheit montieren, verdrahten und in Betrieb nehmen. Bei dem PowerRouter handelt es sich um eine netzgekoppelte DC-AC-Versorgungseinheit zur Verwendung mit Photovoltaikanlagen (PV) sowie für Backup-Batteriebetrieb.
3�2 Abmessungen und empfohlene Montageabstände Montieren Sie den PowerRouter so, dass an der Ober- und Unterseite des Geräts 300 mm Freiraum eingehalten werden. Wenn mehrere PowerRouter zusammengefasst werden, halten Sie einen Abstand von jeweils 800 mm zwischen den PowerRoutern ein. Verwenden Sie zum Bohren der halterungs- und Montagelöcher die mit dem PowerRouter ausgelieferte Bohrschablone.
4�2 Verdrahtung der Solaranschlüsse In diesem Abschnitt wird der Anschluss der Photovoltaikmodule an den PowerRouter beschrieben. Gehen Sie die folgende Checkliste durch, bevor Sie die Steckverbinder der PV-Stränge an die PV-Eingänge anschließen: Stellen Sie den DC-Schalter des PowerRouters auf OFF. •...
4�5 Anschluss an das Internet In diesem Abschnitt wird der Anschluss des PowerRouters an das Internet erläutert. Wenn der PowerRouter mit dem Internet verbunden ist, stellt das Webportal myPowerRouter.com detaillierte Informationen zur Anlage (z. B. Leistung, Ertrag, Solarausbeute) für jedes PowerRouter-Gerät zur Verfügung. Der PowerRouter lässt sich auch aus der Ferne mit neuer Firmware und den neuesten Funktionen aktualisieren, sodass die Anlage immer auf dem neuesten Stand ist.
6 Bedienung In diesem Kapitel wird die Bedienung des PowerRouters beschrieben. Der PowerRouter verfügt über 4 Bedientasten. Mit diesen 4 Tasten ist die Navigation und das Ändern von Werten möglich. Die 4 Zeilen zeigen die Menüs und andere Information an, wie z. B Status, Vergangenheit und Fehlermeldungen. Die Bedienung des PowerRouters wird in dem Benutzerhandbuch beschrieben, das mit dem PowerRouter ausgeliefert wurde.
9 Außerbetriebnahme In diesem Kapitel wird das Verfahren zur Außerbetriebnahme des PowerRouters beschrieben. Das Verfahren zur Außerbetriebnahme ist erforderlich, um den PowerRouter sicher demontieren zu können. Vorgehen bei der Außerbetriebnahme: Schalten Sie das PowerRouter-Gerät AUS. Schalten Sie die Schalter für die DC-Kreise AUS (Solar/Batterie). Schalten Sie die Schalter für die AC-Kreise AUS (Netz/Lastkreis).
Das mangelhafte PowerRouter-Gerät muss dem PowerRouter Helpdesk von dem Installateur bzw. Händler angezeigt werden, der den PowerRouter installiert hat. Nedap behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen das Gerät durch ein gleichwertiges oder besser ausgestattetes Gerät zu ersetzen. Haftungsausschluss Nedap N.V.
Anhang D PV-MS-Werkzeug Um eine Beschädigung der PV-Steckverbindungen beim Abklemmen der Photovoltaikanlage vom PowerRouter zu verhindern, sollte die Verriegelung des Anschlusses mit dem PV-MS-Werkzeug geöffnet werden. Vorgehen beim Abziehen des Photovoltaiksteckers: Führen Sie das PV-MS-Werkzeug (mit den Stiften zum Steckverbinder) ein. Ziehen Sie den PV-Steckverbinder aus dem PowerRouter heraus.
Informations de sécurité Ce manuel contient des instructions concernant le PowerRouter qui doivent être suivies pendant l'installation, le fonctionnement et la maintenance de l'appareil. Le PowerRouter est conçu et testé selon les exigences de sécurité internationales. Afin de réduire le risque de blessures corporelles et d'assurer la sûreté...
1 Introduction Ce manuel est élaboré pour les types de batteries solaires PowerRouter : PR30SB (3 000 W), PR37SB (3 700 W) and PR50SB (5 000 W). Ce manuel doit être consulté par des installateurs certifiés en vue du montage, du branchement et de la mise en service du PowerRouter. Le PowerRouter est un appareil d'alimentation électrique CC-CA relié...
3�2 Dimensions et dégagements recommandés Fixez le PowerRouter de manière à ce qu'il y ait un dégagement de 300 mm minimum en haut et en bas de l'appareil. Si plusieurs PowerRouters sont empilés, assurez-vous qu'il y ait un dégagement de 800 mm entre chaque appareil. Utilisez le gabarit de perçage fourni avec l'appareil pour percer le support et les trous de fixation.
4�2 Câblage des connexions solaires Cette partie décrit la connexion des panneaux solaires au PowerRouter. Avant la connexion des connecteurs de cordon PV aux bornes PV, veuillez d'abord vérifier les points suivants : Éteindre l'interrupteur CC situé sur le PowerRouter •...
4�5 Connexion Internet Cette partie décrit la connexion du PowerRouter à Internet. Lorsque le PowerRouter est connecté à Internet, le portail Internet myPowerRouter.com offre des informations détaillées du système (par exemple, performance, bénéfices, rendement énergétique) pour chaque PowerRouter. Votre système est toujours à jour. Vous pouvez en effet réaliser des mises à...
6 Fonctionnement Cette partie décrit le fonctionnement du PowerRouter. Le PowerRouter dispose de 4 boutons. Les valeurs sont gérées et modifiées à l'aide de ces 4 boutons. L'écran comporte 4 lignes afin d'afficher les menus et d'autres informations telles que le statut, l'historique et les erreurs. Ce manuel d'utilisation fourni avec l'appareil décrit le fonctionnement du PowerRouter et doit être consulté...
9 Mise hors-service Cette partie décrit la mise hors-service du PowerRouter. La mise hors-service est nécessaire pour le retrait en toute sécurité de l'appareil. Mise hors-service : Éteignez le PowerRouter. Éteignez les interrupteurs CC ou les déconnexions (solaire/batterie). Éteignez les interrupteurs CA ou les déconnexions (réseau/charge). Attendre 5 minutes pour couper les sources d’alimentation/énergétiques.
5 ans de garantie La période de garantie d'usine de Nedap est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat de l’appareil PowerRouter. Les conditions de garantie sont basées sur la directive n° 99/44/EG de l’Union européenne. Les droits légaux sont appliqués librement.
Annexe D Outil PV-MS Afin d'empêcher des dommages sur les connecteurs PV lorsque vous déconnectez le système PV du PowerRouter, il est conseillé d'utiliser l'outil PV-MS pour ouvrir le dispositif de verrouillage du connecteur. Déconnexion du système PV : Insérez l'outil PV-MS à l'aide des broches vers le connecteur. Retirez le connecteur PV du PowerRouter.
Veiligheidsinformatie Deze handleiding bevat instructies voor de PowerRouter, die moeten worden opgevolgd tijdens het installeren, gebruiken en onderhouden van de unit. De PowerRouter is ontworpen en getest volgens internationale veiligheidseisen. Om risico's op persoonlijk letsel te verminderen en het veilig installeren en gebruiken van de PowerRouter te waarborgen, moet u alle instructies, opmerkingen en waarschuwingen in deze installatiehandleiding zorgvuldig lezen en opvolgen.
1 Introductie Deze handleiding is bedoeld voor de PowerRouter Zonne-Accu van het type PR30SB (3000 W), PR37SB (3700 W) en PR50SB (5000 W). Deze handleiding is bedoeld voor gecertificeerde installateurs die de PowerRouter monteren, bedraden en in bedrijf stellen. De PowerRouter is een DC naar AC netgebonden apparaat voor gebruik met fotovoltaïsche panelen (PV's) en opslag in een backup-accu. De PowerRouter kan worden gebruikt voor voor inkomende voeding.
3�2 Afmetingen en aanbevolen vrije ruimte Laat bij montage van de PowerRouter 300 mm vrij aan de boven- en onderkant van de unit. Als meerdere PowerRouters boven elkaar worden gemonteerd, laat u 800 mm vrij tussen elke PowerRouter. Gebruik het boorsjabloon dat bij de PowerRouter werd geleverd voor het boren van de gaten voor de montagebeugel.
4�2 De zonne-energieaansluitingen bedraden Deze paragraaf beschrijft het aansluiten van de PowerRouter op de zonnepanelen. Alvorens de PV-strengstekkers aan te sluiten op de PV-aansluitingen doorloopt u deze controlelijst: Zet de DC-schakelaar op de PowerRouter in de stand OFF • Gebruik koperdraad (4 mm dik) voor alle PV-bedrading naar de PowerRouter.
4�5 Internetaansluiting Deze paragraaf beschrijft het aansluiten van de PowerRouter op het internet. Wanneer de PowerRouter is aangesloten op het internet, geeft het webportaal myPowerRouter.com gedetailleerde systeeminformatie (bijv. prestaties, winst, zonne-energieopbrengst) over elke PowerRouter. De PowerRouter kan zelfs op afstand worden bijgewerkt met nieuwe firmware voor de nieuwste functies zodat uw systeem altijd helemaal up-to-date is.
6 Bediening Dit hoofdstuk beschrijft de bediening van de PowerRouter. De PowerRouter heeft 4 bedieningstoetsen. Met behulp van deze 4 bedieningstoetsen kunt u navigeren en waarden van instellingen veranderen. het 4-regelige display geeft de menu's en andere informatie, zoals de status, historie en storingsmeldingen, weer. De gebruikershandleiding die bij de PowerRouter werd geleverd beschr jft hoe de PowerRouter moet worden bediend en is bedoeld voor de eindgebruiker.
9 Uit bedrijf nemen Dit hoofdstuk beschrijft de procedure voor het uit bedrijf nemen van de PowerRouter. De procedure voor het uit bedr jf nemen is noodzakelijk om de PowerRouter veilig te kunnen verwijderen. Procedure voor het uit bedrijf nemen: Schakel de PowerRouter UIT Zet de DC-schakelaars UIT of trek de stekkers er UIT (zonne-energie/accu) Zet de AC-schakelaars UIT of trek de stekkers er UIT (net/verbruikers)
Nedap. De informatie in deze handleiding is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving en vertegenwoordigt geen verplichting van de kant van Nedap. Nedap verplicht zich niet de informatie in deze handleiding bij te werken of up- to-date te houden, en behoudt zich het recht voor om te allen tijde zonder kennisgeving verbeteringen aan te brengen in deze handleiding en/of de producten die in deze handleiding worden beschreven.
Bijlage D PV-MS-gereedschap Om beschadiging van de PV-stekkers te voorkomen wanneer de PV wordt losgekoppeld van de PowerRouter, adviseren w j u het PV-MS- gereedschap te gebruiken voor het openen van het vergrendelmechanisme van de stekkers. PV-loskoppelingsprocedure: Steek PV-MS-gereedschap erin met de pennen naar de stekker Trek de PV-stekker uit de PowerRouter Dit gereedschap wordt niet bij de PowerRouter geleverd.
Informazioni sulla sicurezza Questo manuale contiene istruzioni per il PowerRouter, che devono essere osservate durante l'installazione, l'esercizio e la manutenzione dell'unità. Il PowerRouter è stato concepito e testato nel rispetto dei requisiti internazionali di sicurezza. Per ridurre i rischi di lesioni personali e per assicurare la sicurezza dell'installazione e dell'utilizzo del PowerRouter, è...
1 Introduzione Questo manuale è riferibile ai seguenti tipi di Batteria solare PowerRouter: PR30SB (3000W), PR37SB (3700W) e PR50SB (5000W). Il manuale si rivolge agli installatori certificati per il montaggio, il cablaggio e la messa in servizio dell'unità PowerRouter. Il PowerRouter è una unità di conversione DC-AC connessa alla rete da usare insieme ai sistemi fotovoltaici (PV) e all'immagazzinamento di riserva su batteria.
3�2 Dimensioni e distanziamenti raccomandati Montare il PowerRouter con 300 mm di spazio libero in corrispondenza delle parti superiore e inferiore dell'unità. Se più PowerRouters sono sovrapposti, assicurare uno spazio libero di 800 mm tra ogni PowerRouter. Usare la dima di foratura per praticare i fori di montaggio e delle staffe del PowerRouter.
4�2 Collegamento delle connessioni ai moduli PV Questo paragrafo descrive il collegamento dei pannelli solari al PowerRouter. Prima di collegare i connettori delle stringa PV ai terminali PV controllare questo elenco: Posizionare su OFF l'interruttore DC del PowerRouter • Utilizzare filo di rame (4mm ) per tutti i collegamenti del PV al PowerRouter;...
4�5 Connessione a internet Questo paragrafo descrive il collegamento a internet del PowerRouter. Quando il PowerRouter è collegato ad Internet, il portale web myPowerRouter.com fornisce informazioni dettagliate sul sistema (ad esempio le prestazioni, il profitto, il rendimento solare) su ogni unità PowerRouter. Il PowerRouter può anche essere aggiornato a distanza con nuovo firmware contenente le più...
6 Esercizio Questo capitolo descrive il funzionamento del PowerRouter. Il PowerRouter è controllabile mediante 4 pulsanti. La navigazione e la modifica dei valori possono essere eseguite utilizzando questi 4 tasti. Il display a 4 righe mostra i menu e altre informazioni come lo stato, la cronologia ed i messaggi di errore. Il manuale utente fornito con il PowerRouter spiega come far funzionare il PowerRouter ed è...
9 Smantellamento Questo capitolo descrive la procedura di smantellamento del PowerRouter. La procedura di smantellamento deve essere eseguita per potere rimuovere il PowerRouter in modo sicuro. Procedura di smantellamento: Spegnere l'unità PowerRouter Spegnere (posizionare su OFF) gli interruttori o disgiuntori DC (Moduli fotovoltaici/Batteria) Spegnere (posizionare su OFF) gli interruttori o disgiuntori AC (Rete/Utenza) Attendere 5 minuti per la diseccitazione Scollegare i cavi di comunicazione e le connessioni opzionali...
5 anni Il periodo della garanzia di fabbrica Nedap è di 5 anni dalla data d'acquisto del sistema PowerRouter. Le condizioni di garanzia si basano sulla direttiva europea EU n. 99/44/CE. I diritti legali sono applicati per senza impedimento.
Appendice D Utensile PV-MS Per evitare di danneggiare i connettori fotovoltaici quando si scollega il PV dal PowerRouter, è consigliabile utilizzare l'utensile PV-MS per aprire il meccanismo di bloccaggio del connettore. Procedura di disconnessione del PV: Inserire l'utensile pv-ms con i perni verso il connettore Estrarre il connettore pv dal PowerRouter Questo utensile non viene consegnato col PowerRouter;...
Información de seguridad Este manual contiene instrucciones para el PowerRouter que se deberán observar durante la instalación, manejo y mantenimiento de la unidad. El PowerRouter está diseñado y probado conforme a los requisitos internacionales de seguridad. Para reducir el riesgo de lesión personal y para garantizar la instalación y manejo seguro del PowerRouter, lea y siga atentamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias de este manual de instalación.
1 Introducción Este manual es aplicable a los tipos de batería solar PowerRouter: PR30SB (3000W), PR37SB (3700W) y PR50SB (5000W). Este manual está dirigido a instaladores certificados que monten, cableen y pongan en marcha la unidad PowerRouter. El PowerRouter es una unidad de utilidad de CC a CA vinculada a la red eléctrica para su uso con módulos fotovoltaicos y almacenamiento de reserva de batería.
3�2 Medidas y separaciones recomendadas Monte el PowerRouter dejando un espacio de 300 mm por encima y por debajo de la unidad. Si hay varios PowerRouters apilados, deje un espacio de 800 mm entre cada uno. Use la plantilla de taladrado entregada con el PowerRouter para taladrar los orificios de montaje y del soporte.
4�2 Conexiones solares Este apartado describe la conexión entre los paneles solares y el PowerRouter. Antes de conectar los conectores de cadena fotovoltaicos a los terminales fotovoltaicos, compruebe esta lista: Desconecte el interruptor CC del PowerRouter • Use cable de cobre (4 mm ) para todas las conexiones de cables fotovoltaicos al PowerRouter;...
4�5 Conexión a Internet Este apartado describe la conexión del PowerRouter a Internet. Cuando el PowerRouter esté conectado a Internet, el portal web myPowerRouter.com le proporcionará información detallada del sistema (p.ej. prestaciones, beneficios, rendimiento solar) de cada unidad PowerRouter. El PowerRouter se puede actualizar incluso a distancia con nuevo firmware que contiene las últimas características, de modo que su sistema esté...
6 Funcionamiento Este capítulo describe el funcionamiento del PowerRouter. El PowerRouter funciona con 4 botones. Los valores de navegación y cambio se pueden conseguir usando esos 4 botones. La pantalla de 4 filas muestra los menús e información adicional, como estado, historial y mensajes de error. El manual de usuario suministrado con el PowerRouter explica cómo manejar el PowerRouter y está...
9 Puesta fuera de servicio Este capítulo describe la puesta fuera de servicio del PowerRouter. El procedimiento de puesta fuera de servico se necesita para retirar de forma segura el PowerRouter. Procedimiento de puesta fuera de servicio: Apague la unidad del PowerRouter Apague los interruptores o desconexiones de CC (solar / batería) Apague los interruptores o desconexiones de CA (red / carga) Espere 5 minutos a que se desenergice...
5 años El periodo de garantía de fábrica Nedap es de 5 años a partir de la fecha de compra del sistema PowerRouter. Las condiciones de la garantía se basan en la Directiva europea UE núm. 99/44/CE. Los derechos legales se han solicitado libres de trabas.
Apéndice D Herramienta PV-MS Para evitar daños en los conectores fotovoltaicos cuando desconecte el módulo fotovoltaico del PowerRouter, se aconseja usar la herramienta PV-MS para abrir el mecanismo de bloqueo del conector. Procedimiento de desconexión fotovoltaica: Inserte la herramienta PV-MS con las clav jas hacia el conector Saque el conector fotovoltaico fuera del PowerRouter Esta herramienta no se entrega con el PowerRouter, los instaladores/distribuidores pueden pedir la herramienta de Multi-Contact en www.
Informações de segurança Este manual contém instruções relativas ao PowerRouter que devem ser respeitadas durante a instalação, funcionamento e manutenção da unidade. O PowerRouter foi concebido e testado de acordo com os requisitos de segurança internacionais. Para reduzir o risco de lesões pessoais e garantir a instalação e funcionamento seguros do PowerRouter, deve ler atentamente e seguir todas as instruções, cuidados e avisos existentes no presente manual de instalação.
Page 91
1 Introdução O presente manual é adequado para os tipos de baterias solares PowerRouter: PR30SB (3000W), PR37SB (3700W) e PR50SB (5000W). O manual destina-se a instaladores certificados que procedam à montagem, ligação e colocação em funcionamento da unidade PowerRouter. O PowerRouter é uma unidade utilitária ligada à rede de conversão de CC para CA para utilização com armazenamento de reserva de bateria e células fotovoltaicas (PV).
Page 92
3�2 Dimensões e folgas recomendadas Monte a unidade PowerRouter com uma folga de 300 mm na parte superior e inferior da unidade. Se for empilhar mais unidades PowerRouter, utilize uma folga de 800 mm entre cada unidade PowerRouter. Utilize o modelo de perfuração fornecido com a unidade PowerRouter para perfurar os orifícios do suporte e montagem.
Page 93
4�2 Ligar as ligações solares Esta cláusula descreve a ligação entre os painéis solares e a unidade PowerRouter. Antes de ligar as fichas do fio de ligação das células fotovoltaicas aos terminais das células fotovoltaicas, verifique esta lista: DESLIGUE o comutador de CC na unidade PowerRouter •...
4�5 Ligação à Internet Esta cláusula descreve a ligação da unidade PowerRouter à Internet. Quando a unidade PowerRouter estiver ligada à Internet, o portal Web myPowerRouter.com fornece informações detalhadas sobre o sistema (por exemplo, desempenho, lucro, produção solar) em cada unidade PowerRouter. A unidade PowerRouter pode mesmo ser actualizada remotamente com o novo firmware que contém as funções mais recentes de modo a que o sistema esteja sempre actualizado.
Page 95
6 Funcionamento Este capítulo descreve o funcionamento da unidade PowerRouter. A unidade PowerRouter possui 4 botões utilizados para controlar o seu funcionamento. A navegação e alteração dos valores pode ser efectuada utilizando estes 4 botões. O visor de 4 linhas apresenta os menus e outras informações como o estado, histórico e mensagens de erro. O manual do utilizador fornecido com a unidade PowerRouter explica como utilizar a unidade PowerRouter e destina-se ao utilizador final.
9 Retirada de funcionamento Este capítulo descreve o procedimento de retirada de funcionamento da unidade PowerRouter. O procedimento de retirada de funcionamento é necessário para remover de forma segura a unidade PowerRouter. Procedimento de retirada de funcionamento: DESLIGUE a unidade PowerRouter Desligue os disjuntores ou comutadores de CC (solar/bateria) Desligue os disjuntores ou comutadores de CA (rede/carga) Aguarde 5 minutos para desligar a energia...
5 anos O período da garantia de origem da Nedap é de 5 anos a partir da data de compra do sistema PowerRouter. As condições de garantia têm por base a directiva da UE n.º 99/44/EG. Os direitos legais são aplicados sem restrições.
Page 103
Anexo D Ferramenta das células fotovoltaicas-MS Para evitar danos nas ficha das células fotovoltaicas ao desligar as células fotovoltaicas da unidade PowerRouter, é aconselhável utilizar a ferramenta das células fotovoltaicas-MS para abrir o mecanismo de bloqueio da ficha. Procedimento de desconexão das células fotovoltaicas: Insira a ferramenta das células fotovoltaicas-MS com os pinos em direcção à...