Page 1
Wireless sport earphones KMP998BT NávOD K OBSLUzE BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI HASzNáLATI UTASíTáS GEBRUIKSAANWIjzING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIzARE NávOd NA pOUžITIe...
Page 3
Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny před použitím je zapotřebí si pečlivě přečíst tento návod a uschovat jej pro pozdější využití. • před připojením sluchátek do přístroje snižte hlasitost, aby se zabránilo poškození sluchu. Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti po delší dobu. •...
Page 4
červeně. 3. poté zapněte Bluetooth v telefonu a zvolte hledání externích zařízení. Ze seznamu dostupných zařízení vyberte připojení se ke sluchátkům (KMp998BT). 4. v případě potřeby zadejte přednastavený pIN “0000”. Ovládání • Zapnout: stiskněte a podržte tlačítko MF na 3 sekundy. Modrá kontrolka se rozsvítí.
Page 5
• dostupná doba v pohotovostním režimu: do 180 h • doba přehrávání: do 5 h Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. „Firma Lechpol tímto prohlašuje, že zařízení KMp998BT je v souladu se specifickými požadavky a jinými aplikovanými rozhodnutími Směrnice 1999/5/eS. vlastní prohlášení lze stáhnout na webu www.lechpol.eu”...
Page 6
Bedienungsanleitung Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Gebrauch und bewahren sie auf zum späteren Nachschlagen. • verringern Sie die Lautstärke des Audio-Geräts, bevor Sie die Ohrhörer anschließen, Gehörschäden durch plötzliche, übermäßige Lautstärke zu vermeiden. Halten Sie die Lautstärke auf einem vernünftigen Niveau über die gesamte Zeit der verwendung der Ohrhörer.
Page 7
3. Bluetooth Funktion an Ihrem Telefon (oder Gerät) aktivieren und nach externen Geräten suchen. Aus der Liste der verfügbaren Geräte, wählen Sie die Ohrhörer aus (KMp998BT). 4. pIN “0000” wenn nötig. Bedienung • einschalten: drücken und halten der Multifunktionstaste für 3 Sekunden.
Page 8
Bedienungsanleitung • Wiedergabe/pause: drücken der Multifunktionstaste zum anhalten der Wiedergabe – pause. erneutes drücken beendet die pause, die Wiedergabe wird fortgesetzt. • vorherige: drücken und halten der Taste “ ” für 2 Sekunden um zur vorherigen Melodie zu gelangen. • Nächste: drücken und halten der Taste “ ”...
Page 9
• Bereitschaftszeit: bis zu 180 h • Wiedergabezeit: bis zu 5 h die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. “Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KMp998BT im einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/eG befindet. Konformitätserklärung zum download auf www.lechpol.eu”...
Page 10
Owner’s manual Safety Instructions Read the instruction manual before first use and keep it for future reference. • Minimize the volume on your audio device before connecting the earphones in order to avoid hearing damage from sudden exposure to excessive volume. Keep the volume at a reasonable level throughout entire time of using the earphones.
Page 11
6 seconds until red Led & blue Led flash alternately. 3. Activate your phone (or device) Bluetooth function and search for external devices. You’ll see a list of available devices; find and connect with the earphones (KMp998BT). 4. enter “0000” pIN if necessary. Operation •...
Page 12
• playback time: up to 5 h Specifications are subject to change without prior notice. “The Lechpol company declares that product KMp998BT is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/eC. The proper declaration for download from www.lechpol.eu”...
Page 13
Mode d’emploi Consignes de sécurité Lisez soigneusement le présent mode d’emploi avant d’utiliser le produit et le conservez pour l’utilisation ultérieure. • Avant d’utiliser les écouteurs, réglez un volume faible sur votre source sonore pour éviter l’endommagement de l’ouïe. Il est deconseillé d’utiliser les écouteurs à...
Page 14
3. ensuite, activer la fonction Bluetooth dans le téléphone et chercher les dispositifs externes. Il faut choisir les écouteurs de la liste des dispositifs disponibles et s’y connecter (KMp998BT). 4. entrez le code pIN “0000” par défaut s’il est requis.
Page 15
Mode d’emploi • Lecture/pause: appuyez le bouton MF pour pauser la lecture. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. • précédent: appuyez et maintenez enfoncé le bouton de diminution du volume pour environ 2 secondes pour passer au morceau précédent. •...
Page 16
• Lecture musicale: jusqu’à 5 h d’autonomie Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. „L’entreprise Lechpol déclare que le dispositif KMp998BT est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/We. La déclaration est téléchargeable sur www.lechpol.eu„...
Page 17
Használati utasítás Fontos biztonsági intézkedések Kérjük, a termék használatba vétele előtt olvassa végig figyelmesen az útmutatót! Mindig tartsa az útmutatót a felhasználók számára könnyen elérhető helyen! • A termék használata előtt állítsa a hangerőt alacsony szintre! A fejhallgató használatakor ne alkalmazzon hosszú ideig magas hangerőt, mert ez tartós halláskárosodáshoz vezethet.
Page 18
3. Aktivalja a Blutooth uzemmodot a telefonon (vagy azon a keszuleken, amit hasznalni szeretne), majd keresse a Bluetooth keszuleket. A talaltak listajabol valassza ki a fejhallgatot (KMp998BT). 4. Ha szukseges irja be a pIN kodot “0000”. Mukodese •...
Page 19
• 5 oras lejatszasi ido A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak. „A Lechpol cég kijelenti, hogy a KMp998BT termék megfelel az alapvető követelményeknek, és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek a 1999/5 / eC. A nyilatkozatot az alábbi oldalon tölthető le www.lechpol.eu.”...
Page 20
Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften voorafgaand aan gebruik dient de gebruikershandleiding nauwkeurig te worden gelezen en vervolgens te worden bewaard voor eventueel later gebruik. • voorafgaand aan het verbinden van de oordopjes met het afspeelapparaat dient het geluidsvolume te worden verlaagd om gehoorschade te voorkomen. Gebruik de oordopjes niet te lang op het hoogste geluidsvolume.
Page 21
3. Schakel vervolgens Bluetooth in op je telefoon en zoek naar externe apparaten. Kies de oordopjes uit de lijst met beschikbare apparaten en maak verbinding (KMp998BT). 4. vul de standaardcode “0000” in als hierom wordt gevraagd. Bediening •...
Page 22
Gebruiksaanwijzing • Afspelen/pauze: druk de MF-knop in om het afspelen te pauzeren. druk nogmaals in om het afspelen voort te zetten. • vorige: houd de volume-omlaag-knop 2 seconden ingedrukt om naar het vorige nummer te gaan. • volgende: houd de volume-omhoog-knop 2 seconden ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan.
Page 23
• Afspeeltijd: tot 5 uur de productspecificatie kan zonder aankondiging gewijzigd worden. „Lechpol verklaart hierbij, dat het toestel KMp998BT met de eisen en andere toegepaste bepalingen van de Richtlijn 1999/5/eG overeenstemt. deze verklaring kunt u op de webpagina van Lechpol www.lechpol.eu downloaden”.
Page 24
Instrukcja obsługi Kwestie bezpieczeństwa przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. • przed podłączeniem słuchawek do urządzenia należy zmniejszyć poziom głośności, aby uniknąć uszkodzenia słuchu. Nie należy używać słuchawek na najwyższym poziomie głośności przez dłuższy czas. •...
Page 25
3. Następnie włączyć funkcję Bluetooth na telefonie i wyszukać urządzenia zewnętrzne. Z listy dostępnych urządzeń należy wybrać i połączyć się ze słuchawkami (KMp998BT). 4. Wprowadzić domyślny kod pIN “0000” jeśli jest wymagany. Obsługa • Włącz: naciśnij i przytrzymaj przycisk MF przez 3 sekundy. Niebieska kontrolka zaświeci się.
Page 26
Instrukcja obsługi Uwaga: • należy używać jedynie oryginalnych akcesoriów do ładowania tego urządzenia. • jeśli słuchawki nie były używane przez ponad 1 miesiąc, należy je naładować przed użyciem. Specyfikacja • pasmo przenoszenia: 20 Hz – 22 kHz • Bluetooth: 4.0 •...
Page 27
Manual de utilizare Instructiuni privind siguranta Cititi cu atentie manualul de utilizare inainte de prima utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. • Inainte de conectarea castilor, reduceti volumul la minim pentru a evita deteriorarea auzului datorat volumului prea mare. pastrati nivelul volumului la un nivel rezonabil pe toatqa durata utilizarii castilor.
Page 28
3. Activati functia Bluetooth la telefon (sau la dispozitivul cu care doriti sa faceti asocierea) si cautati dispozitivele Bluetooth. din lista de dispozitive gasite, alegeti castile (KMp998BT). 4. Introduceti codul pIN “0000” daca este necesar. Operare • pornire: apasati si tineti apasat butonul mutifunctional timp de 3 secunde.
Page 29
• Timp de redare: pana la 5 ore Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. „Compania Lechpol declară că produsul KMp998BT este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/Ce. declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu”...
Page 30
Návod na použitie Bezpečnostné pokyny pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. • pred pripojením slúchadiel k zariadeniu znížte hlasitosť, aby sa zabránilo poškodeniu sluchu. Nepoužívajte slúchadlá dlhodobo pri vysokej hlasitosti. • Nepoužívajte slúchadlá v oblastiach, kde neschopnosť počuť okolitý hluk je vážnou hrozbou (napr.
Page 31
6 sekúnd, kým nezačne blikať kontrolka Led na modro - červeno. 3. potom zapnite Bluetooth v telefóne a vyhľadajte externé zariadenia. Zo zoznamu dostupných zariadení vyberte a pripojte sa k slúchadlám (KMp998BT). 4. v prípade potreby zadajte prednastavený pIN “0000”. Postup •...
Page 32
• pohotovastný režim : do 180 h • Čas prehrávania: do 5 h Technické parametre môžu byť bez predchádzajúceho upozornenia zmenené. „Spoločnosť Lechpol prehlasuje, že výrobok KMp998BT spĺňa všetky požiadavky a ďalšie ustanovenia smernice 1999/5 / eC. vyhlásenie je dostupné k stiahnutiu na www.lechpol.eu.“...