CODE
QTY
HARDWARE DESCRIPTION
CODE
QTE
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
CODIGO
CANTIDAD
DESCRIPCION DE LA
FELT
6
6
FEUTRE
FIELTRO
RIGHT DRAWER SLIDE
21
1
COULISSE DE TIROIR DROIT
CORREDERA DE CAJÓN DERECHO
LEFT DRAWER SLIDE
22
1
COULISSE DE TIROIR GAUCHE
CORREDERA DE CAJÓN IZQUIERDO
DRAWER SLIDE
23
2
COULISSE DE TIROIR
CORREDERA DE CAJÓN
3/4" COMMON NAIL
90
22
CLOU À TÊTE 3/4"
CLAVO DE 3/4" CON CABEZA
10 MM EURO SCREW
92
8
VIS EURO 10 MM
TORNILLO EURO 10 MM
1/2" FLAT HEAD SCREW
101
6
VIS 1/2" TÊTE PLATE
TORNILLO 1/2" CABEZA PLANA
CRENELATED NAIL
CLOU CRÉNELÉ
106
6
CLAVO DENTADO
RUBBER WASHER
RONDELLE DE CAOUTCHOUC
107
2
ARANDELA DE CAUCHO
1 1/4" FLAT HEAD SCREW
111
2
VIS 1 1/4" TÊTE PLATE
TORNILLO 1 1/4" CABEZA PLANA
5/8" HANDLE SCREW
121
2
VIS 5/8" POUR POIGNÉE
TORNILLO 5/8" PARA MANIJA
QUICK FIT DOWEL
GOUJON À ENFONCER
144
25
CLAVIJA DE FIJACIÓN
* TOOLS REQUIRED/
OUTILS REQUIS
- 2 PEOPLE/
2 PERSONNES
/2 PERSONAS
- HAMMER/
MARTEAU
/MARTILLO
- PHILLIPS/
ÉTOILE
/ESTRELLA
Or/Ou/O
- ROBERTSON/
CARRÉ
/CUADRADO
FERRETERÍA
/HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
CODE
QTY
HARDWARE DESCRIPTION
CODE
QTE
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
CODIGO
CANTIDAD
DESCRIPCION DE LA
15 X 12 MM CAM KLIX
158
25
ÉCROU KLIX 15 X 12 MM
TUERCA KLIX 15 X 12 MM
ASSEMBLING SCREW 50 MM
160
VIS D'ASSEMBLAGE 50 MM
1
TORNILLO DE ENSAMBLAJE 50 MM.
BLACK/WHITE/BROWN PLASTIC CAP
171
5
CAPUCHON NOIR/BLANC/BRUN DE PLASTIQUE
CAPUCHÓN NEGRO/BLANCO/CAF DE PL STICO
PIN SHELF
SUPPORT SHELVES
180
6
SOPORTE ESTANTE
FIXING BRACKET
ÉQUERRE DE FIXATION
184
2
ESCUADRA DE FIJACIÓN
Pairs
METAL DRAWER SLIDE (R) 350 MM
1
Paires
207
COULISSE DE MÉT AL (D) 350 MM
Pares
CORREDERA DE MÉTAL (I) 350 MM
Pairs
METAL DRAWER SLIDE (L) 350 MM
1
Paires
COULISSE DE MÉT AL (G) 350 MM
208
Pares
CORREDERA DE MÉTAL (D) 350 MM
TOOL FOR INSERTION OF THE SLIDES
1
OUTIL D'INSERTION DES COULISSES
221
HERRAMIENTA DE INSERCIÓN DE LOS CORREDERAS
HANDLE
225
1
POIGNÉE
MANIJA
PLASTIC DOWEL
GOUJON DE PLASTIQUE
231
24
TARUGO DE PLASTICO
14 MM EURO SCREW
278
2
VIS EURO 14 MM
TORNILLO EURO 14 MM
* In the hardware package, you have spare parts -171-,-180-,-231-.
* Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -171-,-180-,- 231-.
* En la
ferreteria
, tenemos las piezas de reemplazo -171-,-180-,-231-.
1
-158-
- Insert -144-(11) into A and A1.
- With thumb, insert -158-(4) into A1.
(Make sure the little arrow is towards the insertion hole.)
- Insérer -144-(11) dans A et A1.
- Avec le pouce, insérer -158-(4) dans A1.
(Assurez-vous que la flèche pointe vers le trou d'insertion.)
- Insertar -144-(11) en A y A1.
- Con el pulgar, insertar -158-(4) en A1.
(Asegurarse que la flecha esté orientada hacia el hueco de inserción.)
FERRETERÍA
É
Á
-231-
-180-
-171-
Required/Requis/Requerido
-144-
X11
-158-
X4
A
A1