2922 00, 2923 00, 2925 00
Bedienungsanleitung Handschleifstein
DE
Operating Instructions Hand Edger
GB
Mode d'emploi Meuleuse
FR
Instrucciones de uso Amoladora manual
ES
Instruções de serviço Rectificadora manual
PT
Rifilatrice manuale
IT
1
2
8
3
5
4
6
7
2 Befestigungsschraube für Abdeckhaube
1 Wassertank
Fastening Screws
Water Tank
Vis de fixation pour le couvercle
Réservoir d`eau
Tornillo de fijación para la cubierta protectora
Depósito de agua
Parafuso para fixação da tampa
Depósito de água
Viti a fissaggio rapido
Serbatoio dell'acqua
5 Schwammhalter
6 Ein-/Ausschalter
Sponge Holder
On/off switch
Fixation pour l éponge
Interrupteur de mise en service de l appareil
Soporte para la esponja
Interruptor de conexión / desconexión
Suporte da esponja
Interruptor para ligar/desligar
Contenitore per spugna
Interruttore On/Off
Breitfeld & Schliekert GmbH • Max-Planck-Str. 30 • 61184 Karben / Germany • Tel: +49 (0)6039 / 9 93 10 • Fax: +49 (0)6039 / 9 93 37 • Info@b-s.de • www.b-s.de
Produkt-Information
Product Information
Note d'information
Información de producto
Informaçã
o de produto
Informazioni sul prodotto
3 Schleifscheibe
Grinding Wheel
Disque de meulage
Piedra de amolar
Disco de polir
Ruota di molatura
7 Wasser-Auffangbehälter
Drain tank
Réservoir de récupération de l'eau
Depósito colector de agua
Recipiente para recolha de água
Serbatoio di scarico
03/2009
4 Wahlschalter für Vor- und Rücklauf
Forward/reverse selector switch
Commutateur directionnel avant/arrière
Interruptor selector de avance y retroceso
Selector para avançar e recuar
Interruttore avanti/indietro
8 Abdeckhaube
Top cover
Couvercle
Cubierta protectora
Tampa
Coperchio