F
Support de ø25,4 mm~
ø26,0 mm de diamètre
Support de 31,8 mm~
33,0mm de diamètre
INDICATEUR DE NIVEAU DES BATTERIES:
l'autonomie des batteries est basée sur l'utilisation de batterie Alcaline 1,5V. L'autonomie peut varier suivant la marque
des batteries. Si la lampe clignote en Mode Constant, la batterie est vide. La remplacer avec une nouvelle batterie.
INSTALLATION DE LA PILE
Batterie AAA 1,5V (2 pcs)
APPUYER
Retirer le support de batterie du corps
de la lampe et insérer les nouvelles
batteries. Véri er que les pôles positifs
et négatifs soient insérés correctement.
WhiteLite
HP Beamer
TM
Bouton de mise
en marche et de
réglage de
l'intensité
Marche
Clignotant
Arrêt
Support de pile
Boîtier du phare
AVERTISSEMENT :
Lors de longue période d'inutilisation,
retirer les batteries a n d'éviter tout
dommages du à l'écoulement possible
des batteries.
AUTONOMIE
INSTALLATION
pour cintres
Autonomie à
25,4 - 26,0mm
constant
30
heures
9
20
40
60
(heures)
Mode
Intensité
Autonomie
1
Constant
30 heures
Clignotant
60 heures
2
ø25,4~26,0mm
Remarque : L'autonomie est calculée
sur base d'une utilisation de batteries
Alcalines 1,5V.
RÉGLAGE DE L'ANGLE
5˚
5˚
REMARQUES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. Le phare WhiteLite HP Beamer est résistant à l'eau. Il peut être utilisé sous la pluie, mais ne doit pas être immergé
volontairement dans l'eau.
2. Si le boîtier du phare ou les pièces sont sales ou exposés à l'eau salée, nettoyer à l'eau et au savon à l'aide d'un chi on
doux. Pour lubri er et entretenir les joints toriques du boîtier du phare, utiliser de la graisse à base de silicone. Pour
éviter d'endommager le boîtier et la lentille, ne jamais utiliser de produits chimiques puissants pour nettoyer
le système d'éclairage.
3. Jeter les piles usagées conformément aux règlements en vigueur dans votre région.
4. Tenir hors de portée des enfants.
5. Pour une sécurité maximale, utiliser le WhiteLite HP Beamer
avec un phare conçu pour les randonnées nocturnes.
6. Le faisceau lumineux est non seulement clair, mais large.
Pour utiliser ce phare sur la voie publique, s'assurer de
diriger le faisceau vers le bas pour ne pas aveugler les
passagers des véhicules venant en sens inverse.
SPÉCIFICATIONS
GARANTIE
Garantie de 1 an : toutes parties mécaniques contre tout défaut de fabrication. Les
Fonctions : constant et clignotant
batteries ne sont pas couvertes par la garantie.
Ampoule : 3 DEL Super Bright
Réclamation de la garantie
Autonomie (approx):
Pour obtenir le service de garantie, vous devez avoir votre facture d'achat originale. La
Batteries Alcalines AAA 1,5V (2 pcs)
garantie de tout produit ne disposant pas de sa facture d'achat commence à la date de
(Equipement Standard)
fabrication. Toute garantie sera considérée comme nulle si le produit a été endommagé
constant – 30 heures (utilisation constante)
suite à un abus, une altération, une modi cation ou si le produit n'a pas été utilisé tel que
décris dans ce guide.
Clignotant – 60 heures (utilisation constante)
* Les spéci cations et la conception peuvent changer sans préavis.
Puissance lumineuse : 100 CD
Contactez votre revendeur Topeak si vous avez la moindre question.
Poids : 29 grammes (lumière seule)
For USA customer service cal l : 1-800-250-3068
www.topeak.com
Guide de l'utilisateur
pour cintres
pour cintres
31,8mm
31,8~33,0mm
ø31,8mm
ø31,8~33,0mm
RETRAIT DU PHARE
Pulsar el botón de
APPUYER
liberación y deslizar
hacia atrás para sacar
el faro del soporte.
Copyright © Topeak, Inc. 2013
M-TMS061-F 01/13