Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MoDe D'eMPLoI
GAMME DE PRODUITS
RevISIoN
3.1
FRANÇAIS
Item-No. DXX-80-000161 | Dokument-Nr.: BA01-027_3-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fort VUCAM XO

  • Page 1 MoDe D’eMPLoI GAMME DE PRODUITS RevISIoN FRANÇAIS Item-No. DXX-80-000161 | Dokument-Nr.: BA01-027_3-1...
  • Page 2: Introduction

    ® cas aux produits d’autres fabriquants. Si vous avez des questions non présentes dans ce mode d’emploi, FORT se fera un plaisir de vous renseigner. N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des suggestions d’amélioration concernant ce mode d’emploi ou la fabrication des produits.
  • Page 3: Service Après-Vente

    SeRvIce cLIeNt RuSSIe Si vous rencontrez des problèmes ou des dysfonction- viZaar Russia & CIS nements qui ne sont pas mentionnés dans ce mode 197022, St. Petersburg d’emploi, veuillez contacter FORT. Professora Popova 37B +79852220677 www.vizaar.ru info@vizaar.ru ALLeMAgNe viZaar industrial imaging AG FRANce Hechinger Straße 152...
  • Page 4 SeRvIce APRÈS-veNte SeRvIce RéPARAtIoN Si vous rencontrez des problèmes ou des dysfonction- nements qui ne sont pas mentionnés dans ce mode d’emploi, veuillez contacter FORT. viZaar industrial imaging AG VT repair service Hechinger Straße 152 72461 Albstadt / Germany +49 7432 98375-0 +49 7432 98375-50 Ne pas renvoyer l’équipement avant...
  • Page 5: Table Des Matières

    SoMMAIRe INtRoDuctIoN SeRvIce APRÈS-veNte SoMMAIRe coNSIgNeS De SécuRIté Avant la première utilisation Usage prévu Consignes de sécurité INStALLAtIoN et DéMARRAge Spécifications XO/XO+ Spécifications AM/AM+ Spécifications XF/XF+ Livraison de la sonde Accessoires INStALLAtIoN et DéMARRAge Boutons et positions Application Démarrage Enregistrement photo/vidéo 3.4.1 Mémoire tampon Articuler la sonde...
  • Page 6 SoMMAIRe 4.1.3.4 Formater carte SD 4.1.3.5 Lumière 4.1.3.7 Rétablir réglages d’usine 4.1.3.8 Fichier de configuration 4.1.3.9 Réinitialiser compteur fichiers 4.1.3.10 Configuration réseau 4.1.3.11 Messages système 4.1.3.12 Copier fichier journal 4.1.4 Formater carte SD 4.1.5 Lumière 4.1.6 Langues Menu utilisation 4.2.1 Fullscreen modeMenu utilisation 4.2.2 Zoom...
  • Page 7 SoMMAIRe 4.8.4.1 Diffuser à un seul appareil 4.8.4.2 Diffuser à plusieurs appareils 4.8.5 Diffuser à un seul appareil 4.8.6 Diffuser à plusieurs appareils AcceSSoIReS Option: Adaptations optiques Option: Bandoulière Option: Batteries supplémentaires MAINteNANce - RéPARAtIoN Maintenance par le fabricant Nettoyage 6.2.1 Cleaning the system 6.2.2...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    VUCAM en suivant les réglementations. FORT n’est pas responsable des conséquences ® des mauvais résultats des tests, la perte des don- nées d’inspection et la perte de corps étrangers...
  • Page 9: Usage Prévu

    L’objet à inspecter ne doit pas contenir de sub- stances corrosives pouvant attaquer des parties de l’appareil. Cela concerne surtout l’acide. FORT ® n’est pas responsable des dommages dûs à la corrosion causés par de telles substances.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    1 coNSIgNeS De SécuRIté coNSIgNeS De SécuRIté L’appareil ou de ses composant ne doivent pas être insérés dans les ouvertures du corps humain et / ou utilisés à des fins vétérinaires ou médicales. Le dispositif ne doit jamais être utilisé dans des environnements d’exploitation sujets aux risques d’incendie.
  • Page 11 1 coNSIgNeS De SécuRIté Ne pas insérer la sonde dans un gaz ou un liquide inflammable (tel qu’un réservoir d’essences) afin d’éviter tout danger. La sonde vidéo de l’appareil ne doit jamais être utilisée dans ou à proximité d’équipements qui sont partiellement ou totalement stimulés par un courant électrique de tout type.
  • Page 12 Eviter l’exposition directe au soleil et aux UV pendant de longues périodes. Seuls les accessoires et les pièces de rechange FORT® décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent être utilisés. Le dispositif ne doit jamais être ouvert par l’utilisateur. Des courants électriques sont utilisés et produits.
  • Page 13 1 coNSIgNeS De SécuRIté Une vérification annuelle doit être effectuée par le fabricant ou par un tiers autorisé afin de s’assurer de la conformité vis-à-vis de l’état de l’appareil qui ne doit pas différé de l’état à la ivraison de ce dernier. Le dispositif ne doit pas être raccordé...
  • Page 14 Ne remplacer les batteries qu’avec des batteries originales FORT . L’utilisation de batteries non ® homologuées ou non testées comporte un risque inhérent de dommage, d’incendie ou d’explosion...
  • Page 15: Installation Et Démarrage

    2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS SPécIFIcAtIoNS - LIvRAISoN - AcceSSoIReS Spécifications XO/XO+ Spécifications AM/AM+ Spécifications XF/XF+ Livraison de la sonde Accessoires...
  • Page 16 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS SPécIFIcAtIoNS vucAM Xo/Xo+ ® MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-000157 | VXX-10-000158 | VXX-10-000159 VXX-10-000185 | VXX-10-000186 | VXX-10-000187 VIdÉOSCOPE Diamètre 6.0 mm 6.0 mm Longueur 2.2m | 3.3m | 6.6m 2.2m | 3.3m | 6.6m Articulation 4 x 130°...
  • Page 17 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-000157 | VXX-10-000158 | VXX-10-000159 VXX-10-000185 | VXX-10-000186 | VXX-10-000187 Interface vidéo Sortie TV Interface audio Entrée/Sortie Audio Interface réseau Mémoire Carte SD 16 Go Carte SD 16 Go Boutons d’accès Enregistrement photo/vidéo;...
  • Page 18 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-000157 | VXX-10-000158 | VXX-10-000159 VXX-10-000185 | VXX-10-000186 | VXX-10-000187 MENU utilisation Tactile, boutons d’accès direct Tactile, boutons d’accès direct Anglais, Allemand, Espagnol, Anglais, Allemand, Espagnol, Langues Français, Hongrois Français, Hongrois...
  • Page 19 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS SPecIFIcAtIoNS vucAM AM/AM+ ® MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-001193 | VXX-10-001194 | VXX-10-001195 VXX-10-001203 | VXX-10-001204 | VXX-10-001205 VIdEOSCOPE Diamètre 4.0 mm 4.0 mm Longueur 1,1m | 2,2m | 3,3m 1,1m | 2,2m | 3,3m Articulation 4 x 160°...
  • Page 20 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-001193 | VXX-10-001194 | VXX-10-001195 VXX-10-001203 | VXX-10-001204 | VXX-10-001205 Interface vidéo Sortie TV Interface audio Entrée/Sortie Audio Interface réseau Mémoire Carte SD 16 Go Carte SD 16 Go Boutons d’accès Enregistrement photo/vidéo;...
  • Page 21 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-001193 | VXX-10-001194 | VXX-10-001195 VXX-10-001203 | VXX-10-001204 | VXX-10-001205 MENU utilisation Tactile, boutons d’accès direct Tactile, boutons d’accès direct Anglais, Allemand, Espagnol, Anglais, Allemand, Espagnol, Langues Français, Hongrois Français, Hongrois...
  • Page 22: Spécifications Xf/Xf

    2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS SPecIFIcAtIoNS vucAM XF/XF+ ® MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Numéro de série VXX-10-001206 | VXX-10-001207| VXX-10-001208 VXX-10-001209 | VXX-10-001210| VXX-10-001211 VIdEOSCOPE Diamètre 4.0 mm / 0.15“ 4.0 mm / 0.15“ Longueur 1.1m/3.61ft | 2.2m/7.2ft. | 3.3m/10.8ft 1.1m/3.61ft | 2.2m/7.2ft.
  • Page 23 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Référence VXX-10-001206 | VXX-10-001207| VXX-10-001208 VXX-10-001209 | VXX-10-001210| VXX-10-001211 Interface vidéo Sortie TV Interface audio Entrée/Sortie Audio Interface réseau Mémoire Carte SD 16 Go Carte SD 16 Go Boutons d’accès Enregistrement photo/vidéo;...
  • Page 24 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS MoDÈLe vucAM VUCAM VUCAM ® ® ® Référence VXX-10-001206 | VXX-10-001207| VXX-10-001208 VXX-10-001209 | VXX-10-001210| VXX-10-001211 MENU utilisation Tactile, boutons d’accès direct Tactile, boutons d’accès direct Anglais, Allemand, Espagnol, Anglais, Allemand, Espagnol, Langues Français, Hongrois Français, Hongrois Luminosité...
  • Page 25: Livraison De La Sonde

    2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS LISte Du MAtéRIeL LIvRABLe Rangez soigneusement sonde! Quand vous déballez, rappelez-vous de la place de quand vous rangez la sonde, assurez- chaque objet. Cela vous servira pour le ranger une fois vous qu’elle est soit placée à l’endroit l’inspection finie.
  • Page 26 2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS Dans ce chapitre, les pièces livrées avec le VUCAM ® sont citées. La livraison des accessoires dépend du modèle que vous avez choisi. VUCAM avec vision directe standard 0° ® et champ de vision 45° (selon modèle) Bague de protection (seulement sur XO/XF) Batteries (dans le compartiment batteries) Alimentation (plus adapt.
  • Page 27: Accessoires

    2 SPécIFIcAtIoNS – LIvRAISoN – AcceSSoIReS AcceSSoIReS Pour plus d’infos sur les accessoires, se référer à 5 AcceSSoIReS, page 70 Boite pour adaptations optiques Adaptation optique vision directe: DOV 0°, FOV 120° (XO/XO+) Adapt. optique vision latérale (focus proche): DOV 90°, FOV 120° (XO/XO+) Adapt.
  • Page 28: Installation Et Démarrage

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge INStALLAtIoN et DéMARRAge Boutons et positions Application Démarrage Enregistrement photo/vidéo 3.4.1 Mémoire tampon Articulation de sonde Changer la bague de protection Changer les adaptations optiques Changer les batteries...
  • Page 29: Boutons Et Positions

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge BoutoNS et PoSItIoNS Écran tactile LCD Balance des blancs Enregistrement photo Enregistrement vidéo Gestionnaire de fichiers/dernier fichier enregistré Menu principal Éclairage - Éclairage + Indicateur de batterie/Plein écran Bouton ON/OFF 4.3 BoutoNS AccÈS DIRect, page 54 L’alignement des points rouges indique la position 0 des articulations Éclairage -...
  • Page 30 3 INStALLAtIoN et DéMARRAge Fixation ¼“, par ex. pour trépied Connexion réseau pour câble VULAN* Câble de connexion VULINK pour alim./chargeur/enregistrement audio * Seulement sur les modèles VUCAM ®...
  • Page 31: Application

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge APPLIcAtIoN Position horizontale Le VUCAM® a été conçu spécialement afin d’être utilisé en position horizontale. Position verticale Le VUCAM® a été conçu spécialement afin d’être utilisé en position verticale. La poignée a été conçue pour une utilisation sans les mains. Sur un trépied Utilisez la connexion trépied ¼’’...
  • Page 32 3 INStALLAtIoN et DéMARRAge Avec un bras magique Utilisez la connexion ¼ " pour faire fonctionner le VUCAM® sur un bras magique. En bandoulière Lisez ce chapitre pour savoir comment attacher le VUCAM à la bandoulière: ® 5.2 oPtIoN: BANDouLIÈRe, page 72...
  • Page 33: Démarrage

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge DéMARRAge IMAge uND vIDeo RecoRDINg Le VUCAM peut être utilisé via le bloc d’alimentation Vous pouvez enregistrer des photos ou des vidéos ® ou les batteries rechargeable. Quand vous utilisez grâce aux boutons d’accès direct ou via l’écran. l’alimentation, branchez le bloc alimentation ou le câble d’allume-cigare (1) à...
  • Page 34 3 INStALLAtIoN et DéMARRAge 5. Pour enregistrer une vidéo, appuyez soit sur: Après l’enregistrement, attendez cinq secondes , avant de retirer la carte SD! Depuis l’écran Depuis la poignée toujours retirer la carte SD en appli- Pour arrêter la vidéo, appuyez soit sur: quant les consigne du menu "Retirer la carte SD"! Retirer la carte SD sans appliquer ces consignes pourrait...
  • Page 35: Mémoire Tampon

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge 3.4.1 MéMoIRe tAMPoN La mémoire tampon permet d’enregistrer ce qui a eu lieu qui ont eu lieu avant le début de l’enregistre- ment. Cette fonction est activée par défaut. Si vous voulez activer la mémoire tampon, lisez le chapitre suivant: 4.1.1.2 RégLAgeS vIDéo, page 44 3.
  • Page 36: Monter La Bague De Protection

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge MoNteR LA BAgue De À cause de leur faible dimension, les PRotectIoN* filets de la sonde et des adaptations Avant chaque inspection, vérifiez si la bague de pro- optiques sont très délicats. Pour éviter tout dommage, faites attention à la tection de tête est bien montée.
  • Page 37: Changer Les Adaptations Optiques

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge chANgeR L’ADAPtAtIoN oPtIque* Pour changer l'adaptateur optique, enlever la bague de protection de la tête de sonde. Montez et demon- tez les accessoires avec précaution. Ne jamais forcer Pour enlever l’adaptation optique, procédez dans le pour ces actions. En cas de doute, contactez-nous sens inverse.
  • Page 38: Changer La Batterie

    3 INStALLAtIoN et DéMARRAge chANgeR LeS BAtteRIeS Pour changer les batteries du VUCAM® , veuillez suivre les instructions et les images suivantes. 1. Enlevez le couvercle de la batterie situé au dos du boitier du VUCAM® (images 1a et 1b) 4.
  • Page 39 3 INStALLAtIoN et DéMARRAge Pour changer les, faites l’inverse du processus: 1. Insérez les nouvelles piles en les mettant dans la bonne position. (image 1). 2. Assurez-vous que les broches d’ajustement de montage de la batterie sont en bonne position avant l'insertion dans le système VUCAM®.
  • Page 40: Application - Interface - Documentation

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN APPLIcAtIoN - INteRFAce - DocuMeNtAtIoN Menu principal 4.1.1 Entrée vidéo 4.1.1.1 Réglages photo 4.1.1.2 Réglage vidéo 4.1.2 Réglages photo 4.1.3 Réglage vidéo 4.1.3.1 État système 4.1.3.2 Réglages date/heure 4.1.3.3 Annotation 4.1.3.4 Formater carte SD 4.1.3.5 Lumière 4.1.3.6...
  • Page 41 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.3.2.4 Mode inversion Générateur de texte 4.4.1 Boutons Gestionnaire de fichiers Enregistrement audio Sortie TV Réglages connexion réseau 4.8.1 Configurer le périphérique cible 4.8.2 VUCAM -PC Direct ® 4.8.3 Préparer le VUCAM ® 4.8.4 VUCAM -LAN-PC ®...
  • Page 42: Menu Principal

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN MeNu PRINcIPAL Votre système s’allume sur le menu opération. Pour Gestionnaire de fichiers vous rendre au menu principal, appuyez sur 4.5 geStIoNNAIRe FIchIeRS, p. 58 Entrée vidéo Réglages écran Faites défiler les menus/sous-menus en appuyant Réglages sytème Réglages couleurs Retirer carte SD...
  • Page 43: Entrée Vidéo

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.1.1 eNtRée vIDéo pour que les modifications prennent effet. Confirmez votre choix ou retournez au menu des options Accéder aux réglages généraux photo et vidéo. Vous pouvez régler manuellement la balance des blancs et retourner l'image en utilisant les boutons d'accès direct (trouvez ici l’aperçu) : 4.3 BOUTONS D’ACCÈS DIRECT, page 54 A Luminosité: Ajustez la luminosité...
  • Page 44: Réglage Vidéo

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN passe au menu de commande. Dans ce menu, la mode de retournement actuel est affiché sur le côté barre grise en haut de l'écran indique quelle option droit de l'image. est actuellement sélectionnée. Utilisez les boutons fléchés pour basculer entre les trois modes: "Neutre", "Continu"...
  • Page 45: Réglages Affichage

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.1.3 RégLAgeS SYStÈMe B Capture image directe: Si cette option est activée, seule l'image de la caméra (capture directe d'image) est enregistrée pendant la capture vidéo / image. L'option "off" capture l'image de la caméra, y compris l'interface utilisateur (capture d'écran).
  • Page 46: Réglages Date/Heure

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.1.3.2 RégLAgeS DAte/heuRe 4.1.3.4 FoRMAteR cARte SD Réglez la date et l’heure dans ce menu. Formater la carte SD. Attention: en faisant ça, vous effacerez tout! Année Pour vider la carte SD, cliquez sur "Formater la carte Mois SD"...
  • Page 47: Rétablir Réglages D'usine

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN Si l’option est «désactivée», alors, la lumière de la Faire reset du compteur de fichiers at- sonde sera éteinte. La caméra sera éteinte lorsque tribuera une nouvelle date à tous vos vous allumerez le VUCAM anciens fichiers.
  • Page 48: Configuration Réseau

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.1.3.10 coNFIguRAtIoN RéSeAu 4.1.3.12 coPIeR FIchIeR jouRNAL Configurez un réseau pour transférer des données. Copiez le fichier journal sur une carte SD en choisissant Choisissez le type de connexion (unicast ou "copier fichier" et confirmez avec broadcast) et activez ou non le streaming lors du démarrage du système.
  • Page 49: Formater Carte Sd

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.1.4 RégLAgeS couLeuR toujours retirer la carte SD en suivant les consigne du menu "retrait de la Choisissez les réglages couleur pour les textes carte SD"! Retirer la carte SD sans menu, arrière-plan, texte de la barre de menu, suivre ces consignes pourrait endom- barre de menu, barre de sélection et texte mager la carte SD et/ou les données!
  • Page 50: Menu Utilisation

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN MeNu oPéRAtIoN Balance des blancs 4.2.5 BoutoNS (écRAN), page 52 Enregistrement photo 3.3 DéMARRAge, page 33 4.2.5 BoutoNS (écRAN), page 52 Enregistrement vidéo 3.3 DéMARRAge, page 33 4.2.5 BoutoNS (écRAN), page 52 Gestion fichiers / dernier fichier capturé 4.5 geStIoNNAIRe FIchIeRS, p.
  • Page 51: Fullscreen Modemenu Utilisation

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.2.1 MoDe PLeIN écRAN 4.2.3 Logo oN/oFF Pour activer/désactiver le plein écran, appuyez sur le Appuyez sur le logoo viZaar au dessus de la barre ® bouton Plein écran/Batterie en bas à droite de d’outils pour afficher/cacher le logo.
  • Page 52: Boutons (Écran Tactile)

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.2.5 BoutoNS (écRAN tActILe) Appuyez sur BALANCE dES BLANCS pour configurer BALANce l’image d’inspection avant d’enregistrer. Confirmez en DeS BLANcS appuyant sur le bouton valider. Appuyez sur ENREgISTRER UNE PhOTO pour geler eNRegIStReR l’image. Rappuyez sur le bouton pour enregistrer uNe IMAge l’image gelée sur l’écran.
  • Page 53 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN NIveAu De Le niveau de batterie vous permet de savoir quand BAtteRIe/ recharger. Appuyez sur NIVEAU dE BATTERIE / MoDe MOdE PLEIN ÉCRAN pour activer/désactiver le PLeIN écRAN mode plein écran. ON: Appuyez brièvement sur ce bouton pour allumer le système.
  • Page 54: Buttons (Touchscreen)

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN DIRect AcceSS ButtoNS Appuyez sur ENREgISTRER UNE PhOTO pour geler eNRegIStReR l’image. uNe Photo Rappuyez sur le bouton pour enregistrer l’image gelée sur l’écran. Appuyez sur eNRegIStReR uNe vIDéo pour débu- eNRegIStReR ter l’enregistrement vidéo. L’icône vidéo dans la barre uNe vIDéo d’icônes clignotera en rouge.
  • Page 55: Fonctions

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.3.1 FoNctIoNS 4.3.2 RAccouRcIS Les boutons d’accès direct vous amèneront de la Vous pouvez naviguer rapidement et facilement dans fluidité dans votre travail d’inspection. En plus des les différents menus en appuyant sur les boutons fonctions basiques telles que l’intensité...
  • Page 56: Générateur De Texte

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN géNéRAteuR De teXte Pour entrer dans le menu de génération de texte, appuyez sur la zone de texte (10). Majuscule Espace Effacer le caractère précédent Confirmer Haut Quitter sans sauvegarder Clavier Zone de texte Clavier avec SHIFT activé...
  • Page 57: Boutons

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.4.1 BoutoNS MA j Appuyez sur MA J pour accéder aux majuscules. Appuyez sur ALT pour accéder aux caractères spéciaux. eFFAceR Le cARActÈRe Effacez le dernier caractère tapé sur le clavier. PRécéDeNt Validez votre texte ou changement de texte et retour- coNFIRMeR nez au menu opération.
  • Page 58: Gestionnaire De Fichiers

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN geStIoNNAIRe De FIchIeRS pour entrer dans le gestionnaire de fichiers et obtenir Appuyez sur une vue d'ensemble de tous les fichiers capturés (images et vidéos). Appuyez sur pour sélectionner le fichier. Confirmez en appuyant Maintenant choisissez "gestionnaire de fichiers"...
  • Page 59 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN Parcourez vos images et vidéos enregistrées, soit - Haut comme décrit à la p. 58 - choisir un fichier dans le gestionnaire de fichiers en appuyant sur Annuler/Quitter Supprimer fichier Niveau batterie/mode plein écran soit en appuyant directement sur le bouton Fichiers dans le menu opération.
  • Page 60: Commentaire Audio

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN coMMeNtAIRe AuDIo* SoRtIe tv* Le VUCAM + vous permet d’ajouter un commentaire Vous pouvez afficher l’image sur un écran externe en ® audio sur votre vidéo. utilisant un câble jack. Remarque: L’écran du VUCAM s’éteint dès que vous balancez le signal ®...
  • Page 61 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN Vous pouvez également utiliser les boutons sur la poignée pour enregistrer des photos/vidéos. 4.3.2 RAccouRcIS, page 55 6. Pour ne plus afficher l’image du VUCAM sur le ® moniteur, allez dans "réglages affichage" et choisissez sous "sortie"...
  • Page 62: Configurer La Connexion Réseau

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN coNFIguReR LA ou votre propre serveur FTP. Vous devez insérer la coNNeXIoN RéSeAu* carte SD pour utiliser la fonction push-to-FTP. Le VUCAM + peut être connecté à divers appareils, ® 4.7.6 PuSh to FtP, page 69 tels qu’un PC ou un routeur.
  • Page 63 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 6. Faites un clic droit sur le fichier Confirmez votre sélection en cliquant sur le bouton "ViZaar.VuCAM.Network.Configurer.exe" "Suivant" en bas à droite. que vous avez aviez copié plus tôt sur votre appareil et sélectionnez "Exécutez en tant qu’administrateur" dans le menu.
  • Page 64: Préparer Le Vucam

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN votre PC. Puis double-cliquez sur le sous-dossier 6. Ouvrez le menu d’installation puis sélectionnez "Computer_settings". Puis clic droit sur le fichier "réglages système". Confirmez en appuyant sur "VuCAM-Network.bat". Clic gauche sur "Exécutez en tant qu’administrateur" dans le menu. Confirmez la fenêtre pop-up en appuaynt sur "Oui"..
  • Page 65: Vucam-Lan-Pc

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.8.4 vucAM-LAN-Pc l’ordinateur! 1. Suivez les étapes du chapitre 4.8.1: "Configurer le 6. Prenez un autre câble réseau et connectez une ex- périphérique cible" avant de commencer. trémité à votre routeur/réseau (l’appareil auquel vous avez connecté...
  • Page 66: Diffuser À Plusieurs Appareils

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN flèches et confirmez en appuyant sur 3. Le programme de configuration affiche tous les réglages effectués. Un dossier nommé "VUCAM" a été enregistré sur la carte SD, un autre dossier 10. Assurez-vous d’avoir les réglages suivants: "Strea- nommé...
  • Page 67 Pour s’assurer que le vucAM marche déjà sélectionné. Appuyez sur ® parfaitement sur votre lieu de travail, FoRt a réalisé des test réseau très poussés. en raison des nombreux composants et combinaisons réseau, Votre VUCAM + va redémarrer. Après environ 30 sec, FoRt n’est aucun cas responsable des...
  • Page 68: Diffuser À Un Seul Appareil

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.7.5 DéMARReR LA DIFFuSIoN parait sur l’écran de votre appareil. Vous trouverez les infos générales et le numéro de version du 1. Retournez sur votre PC. Assurez-vous d’avoir logiciel. Cliquez tout à droite sur installé...
  • Page 69: Diffuser À Plusieurs Appareils

    4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 4.7.6 PuSh to FtP 4. Assurez-vous que le réseau ait accès à internet, sinon vous recevrez un message d’erreur pendant la 1. Suivez les étapes 1 à 7 du chapitre 4.7.1. Dans ce configuration. manuel, nous utilisons le serveur test viZaar ®...
  • Page 70 4 APPLIcAtIoN – INteRFAce – DocuMeNtAtIoN 9. Retirez la carte SD card sur votre PC et insérez la Pour commencer l’enregistrement vidéo dans le VUCAM ® In order to use "Push to FtP", a SD card Écran Poignée has to be inserted in your vucAM ®...
  • Page 71: Accessoires

    5 AcceSSoIReS AcceSSoIReS Option: Adaptation optique Option: Bandoulière Option: Batteries supplémentaires...
  • Page 72: Option: Adaptations Optiques

    5 AcceSSoIReS oPtIoN: ADAPtAtIoN oPtIque 3. Mettez la bandoulière à votre cou. Le VUCAM ® désormais prêt à l’emploi. Pour les VUCAM® XO/XF, il y a plusieurs adaptations optiques disponibles. Pour changer d’adaptation, veuillez-vous référer à 3.7 chANgeR L’ADAPtAtIoN oPtIque, p. 37 oPtIoN: BANDouLIÈRe Pour le montage de la bandoulière, veuillez-vous référer à:...
  • Page 73 5 AcceSSoIReS 2. Assurez-vous que vous soyez sur le mode „Li-FeP“ classification IAtA des batteries: en utilisant les deux boutons noirs sous l’écran. uN 3481 Lithium ion batteries dans la valise ou dans le systeme. Li-FeP Ne pas utiliser les batteries "LifeP" peuvent endommager les batteries 3.
  • Page 74: Maintenance - Réparation

    6 MAINteNANce – RéPARAtIoN MAINteNANce - RéPARAtIoN Maintenance par le fabricant Nettoyage 6.2.1 Nettoyer l’optique 6.2.2 Nettoyer la sonde Transport Service client...
  • Page 75: Maintenance Par Le Fabricant

    Nous recommandons un entretien annuel et/ou dons d’emballez tous les accessoires après 480 heures d’utilisation. fragiles dans du papier bulle. FoRt® n‘est pas responsable des SeRvIce cLIeNt accidents ou des dommages aux Si vous rencontrez des problèmes avec le matériel, appareils, qui sont causées par des...
  • Page 76: Garantie - Recyclage - Conformité

    7 gARANtIe – RecYcLAge – coNFoRMIté gARANtIe - RecYcLAge - coNFoRMIté Garantie 7.1.1 Exclusions de garantie 7.1.2 Pièces sur-mesures Recyclage 7.3.1 Recyclage du système 7.3.2 Recyclage de la batterie Déclaration de conformité CE...
  • Page 77: Garantie

    L’ensemble du produit exposé aux risques tels que la sonde vidéo abimé par une FORT garantit que tous les composants du système chaleur importante. sont en état de marche et sans défaut. L’obligation Des produits tels que des magnétoscopes, de cette garantie se limite à...
  • Page 78: Recyclage

    Tous les appareils FORT décrits dans les différents manuels d’utilisation et/ou catalogue de l’entreprise doivent être repris, pour être recyclés, par FORT, sans limite dans le temps sur simple demande du client. Pour autant, les frais de port ne sont pas à la charge de la société...
  • Page 79: Standards Qualité

    StANDARDS quALIté LA quALIté eSt NotRe oBjectIF! Pour vous fournir les produits les plus innovants et fiables et des services de qualité élevée et constante, nous travaillons sur l'amélioration en continue dans tous les aspects de nos activités. Il s'agit d'un processus continu impliquant tout le personnel et les processus guidés et certifié...
  • Page 80 www.endoscope.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Vucam xo+

Table des Matières